» » » » Айрис Джоансен - Тайна античных свитков


Авторские права

Айрис Джоансен - Тайна античных свитков

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Тайна античных свитков" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Тайна античных свитков
Рейтинг:
Название:
Тайна античных свитков
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-18366-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна античных свитков"

Описание и краткое содержание "Тайна античных свитков" читать бесплатно онлайн.



Джейн Макгуайр никогда не задумывалась над тем, кто были ее родители, — она выросла на улице. Но судьба оказалась к ней милостива — ее удочерили достойные люди идали ей шанс начать новую жизнь.

Джейн увлеченно занялась археологией и отправилась на раскопки древнего Геркуланума. И столкнулась с мощной силой, противостоящей ей в профессиональных поисках. Золото древнего города, погребенное под тысячелетним пеплом Везувия, перевернуло жизни многих людей, имевших отношение к раскопкам, и странным образом оказалось связано с Джейн.






— Да Венабл радоваться должен! — заметила Джейн.

— Видишь ли, спецслужбы обычно глубоко копают, задают вопросы, а такая вещь, как признательность, у них не в чести, — возразил Макдаф. — Давайте так: встретимся в аэропорту и двинем вместе. Как только я здесь управлюсь, позвоню. Поверьте, со мной вам будет куда проще попасть в замок.

Тревор развел руками:

— Как пожелаешь. Но не вздумай звонить своим, чтобы начали искать в кабинете Марио.

— Какой недоверчивый! У меня и в мыслях не было. — Макдаф отвернулся. — Я останусь здесь и буду ждать полицию. Будете уезжать — пришлите ко мне Джока. Мне надо проинструктировать его, что говорить полицейским.

— Не уверена, что он станет вас слушать, — бросила Джейн. — Он теперь сам себе голова.

Макдаф упрямо сжал губы:

— Я сделаю так, чтобы послушал.

В гараже они застали Джока, с виноватым видом взирающего на тело Нортона.

— Я его не убивал, он скоро очнется. Тревор нагнулся и проверил пульс.

— Что случилось?

— Он обучен защищать Рейли. Я знал, что уговорами его не возьмешь. — Джок пожал плечами. — Пришлось нажать на сонную артерию и вырубить. — Он повернулся к Джейн и с серьезным видом заявил: — Прости, что пришлось в тебя стрелять. Но я все тщательно рассчитал.

— Не сомневаюсь. Ты поступил так, как считал правильным. Главное, что Рейли ты остановил. — До чего же странно утешать человека, который в тебя стрелял! — Но теперь нам надо съездить в больницу. Макдаф велел взять этот пикап, а тебя прислать к нему. Полиция будет задавать вопросы, он хочет тебя к ним подготовить.

— Подготовить? — с сомнением переспросил Джок. — Макдаф хочет уберечь меня от неприятностей, а в результате накличет их на свою голову.

— Это его дело, — вставил Тревор. — Макдаф в состоянии сам о себе позаботиться. Он именно это и пытается тебе втолковать. — Он стал усаживаться в кабину. — Если честно, вплоть до того момента, как ты выстрелил в Джейн, я лично был рад, что ты здесь. Джейн, садись.

— Одну минуту. — Она колебалась, глядя на Джока. — Мое ранение — это ерунда. Ты все правильно сделал. Нельзя было упустить Рейли. Он был слишком опасен, причем для множества людей.

— Я знаю. Сначала я беспокоился только за Макдафа, потом стал думать о себе. А потом — о тебе и обо всех тех людях, которым Рейли причинял зло. Это было все равно как бросать камешки в воду и смотреть, как круги расходятся все дальше и дальше. Странное ощущение… — Джок улыбнулся ей. Той самой лучезарной улыбкой, которой когда-то покорил ее в их первую встречу. — Спасибо, что не обиделась. Если бы было можно, я бы никогда не сделал тебе больно.

— Ты меня утешаешь?! — Джейн нежно коснулась его щеки. — И утешил бы еще больше, если бы обезвредил все эти мины на подъездной дорожке и дальше.

Он рассмеялся:

— Уже давно обезвредил. Когда Макдаф ушел к вам, я сходил в комнату охраны. — Он нажал кнопку на стене, и ворота гаража разъехались. Джок выглянул на улицу и помрачнел. — Единственное, что вам будет здорово мешать, это буран. Он, похоже, наконец добрался до этих мест, как и предсказывали.

Джок был прав. Ветер швырял колючий снег прямо в лицо.

— Если ехать, то прямо сейчас. — Джок все смотрел на снегопад.

Джейн уже была за рулем и заводила мотор. Потом остановилась и вдруг сказала:

— Джок, поедем с нами!

— Зачем?

— Не знаю. Не хочется тебя здесь оставлять. Знаешь, я думаю, что все это время мы все диктовали тебе, что делать. А теперь наконец можно поговорить о том, чего хочешь ты.

Джок отрицательно покачал головой.

— Уверен?

Он улыбнулся и шагнул на улицу:

— Макдаф хочет, чтобы я ехал с ним. А я всегда делаю, как он велит, забыла? — И он стремительно исчез в снежной круговерти.

— Черт побери! — Джейн задним ходом выехала из гаража. — А вдруг его что-то испугает, а полиция решит, что он опасен?

— Перестань каркать, беду накличешь, — проворчал Тревор. — Макдаф о нем позаботится. И Джок намного опаснее для окружающих, чем они — для него.

Она вырулила на дорогу и какое-то время молчала, сосредоточенно удерживая машину в колее, пока они не добрались до более тихого места, под защиту лесополосы.

— Он сильно изменился. Он больше не хочет убивать. Собственно, он никогда этого не хотел. Но ему требуется помощь и разумное руководство.

— Макдаф ему это обеспечит. Ты же слышала, что он сказал. Он всегда поступает так, как хочет хозяин.

Джейн что-то вспомнила:

— А ведь он не назвал его хозяином. Он сказал — Макдаф. Раньше этого никогда не было.

— Что ты никак не успокоишься? Ну, назвал Макдафом. Что это меняет? Он же все равно сделает так, как тот скажет. Он всегда ему послушен.

«Я обещал хозяину не приближаться к тебе. Но если я пойду вперед, а ты — потом, это ведь не называется „приближаться“, правда?..»

— Не всегда, — прошептала она. — Не всегда, Тревор.

— Тревор, ну, ты и резню учинил! — В палату, где после перевязки сидели Тревор с Джейн, вошел Бреннер. — Варфоломеевская ночь!

— Спасибо за сочувствие, — сухо ответил Тревор, неловко натягивая рубашку. — Какое у тебя право критиковать, тебя же там не было!

— На самом деле я тебе сочувствую. — Он повернулся к Джейн. — И мне очень жаль, что Джейн пришлось страдать из-за твоего непрофессионализма. Как ты?

— Все в порядке. Всего лишь царапина.

— Прекрасно. — Он опять повернулся к Тревору. — И зря ты говоришь, что меня там не было. Кто, по-твоему, послал полицейских на базу боевиков?

— Джок, конечно.

— Будь реалистом. Стала бы полиция крохотного городка посылать своих людей в такую пургу по анонимному сигналу? Я ехал к вам, когда услышал их переговоры на полицейской волне, и взял на себя смелость убедить их, что их ждут награды и чины.

— Как же тебе это удалось?

— Да назвался Венаблом и сказал, что рейд планировало ЦРУ и это будет совместная операция.

— И они купились? — удивилась Джейн.

— У меня дар убеждения. — Бреннер улыбнулся. — Хотя мой австралийский акцент меня чуть не подвел. Здесь иностранцам привыкли не доверять. Что лишний раз подтверждает, какой я молодец. Так что теперь?

— Теперь я позвоню Еве с Джо и расскажу, что мы имеем, — сказала Джейн. — Потом мы поедем в аэропорт и вылетим первым же рейсом. Надо возвращаться в замок.

Бреннер покосился за окно:

— Снег валит стеной. Я бы не спешил в аэропорт. — Джейн хотела возразить, но он перебил: — Знаю, знаю. Ты хочешь скорее отсюда убраться. Ладно, попробую организовать чартер. Но в такую погоду ни один нормальный летчик взлетать не возьмется. — Он достал телефон и стал звонить.

— Если бы только погода… — задумалась Джейн. — Как думаешь, Тревор, остановили мы их? Нам ничто больше не грозит? Страшно даже подумать…

— Не знаю. Вокруг много еще всякой нечисти с оружием. — Он взял Джейн за руку. Сразу стало легче. — Подождем, что скажет Макдаф.

От шотландца не было известий целые сутки, а когда он наконец позвонил, то был предельно краток.

— Я освободился. Венабл все устроил, но меня не отпускали до его приезда, а это произошло только шесть часов назад. Он хочет повидаться с тобой, но я удержал. Сказал, ты сама позвонишь и дашь показания в течение восьми часов. Он не в восторге, но согласился.

— А боевики?

— Пока никак себя не проявили. Похоже, без Рейли они — как змея без головы. В личных делах есть кое-какие ниточки, по которым ЦРУ сможет их вычислить, по крайней мере, некоторых. Еще мы вычислили наиболее вероятные объекты нападения, там уже приняты повышенные меры безопасности.

— Ну, слава богу!

— Если метель не помешает, через два часа буду в аэропорту. Когда-то она должна же кончиться!

— Спешить некуда. Самолеты все равно не летают.

— Как это — некуда спешить? Как только аэропорт откроют, я должен сразу лететь.

— «Я»? Не «мы»? — Джейн крепче зажала трубку. — Джок с вами не летит?

— Не теперь.

— Что? Венабл его арестовал?

— Нет, хотя и жаждет. Джок вчера скрылся, не дожидаясь полиции.

— Скрылся? Где?

— В лесу. Я за ним шесть часов шел, но так и не обнаружил.

— Да он же там сгинет!

— Не сгинет. Этот подонок Рейли научил его действовать в самых экстремальных условиях. Надо его только найти. Но в данный момент вся местная полиция за ним гоняется. Когда они отсюда свалят, я за ним вернусь. — Макдаф нажал отбой.

Джейн тоже отключила связь.

— Джок ударился в бега.

— Я слышал, — ответил Тревор. — Макдаф беспокоится?

— Не признается. — Она нахмурилась. — А я вот беспокоюсь. Не знаю, насколько он умеет выживать вдали от цивилизации. А вдруг ему жить расхотелось? Он уже однажды пытался совершить самоубийство. Рейли теперь Макдафу не угрожает, а значит, у Джока одной целью в жизни меньше.

— Будем надеяться, что сработает инстинкт самосохранения.

— Может быть… — Девушка посмотрела на самолеты, стоящие на летном поле. — Остается только ждать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна античных свитков"

Книги похожие на "Тайна античных свитков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Тайна античных свитков"

Отзывы читателей о книге "Тайна античных свитков", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.