» » » » Айрис Джоансен - Грешный Джек Дарси


Авторские права

Айрис Джоансен - Грешный Джек Дарси

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Грешный Джек Дарси" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Грешный Джек Дарси
Рейтинг:
Название:
Грешный Джек Дарси
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-04-002350-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грешный Джек Дарси"

Описание и краткое содержание "Грешный Джек Дарси" читать бесплатно онлайн.



В первую же встречу юная Мэри Харланд влюбилась в человека, о котором ходили самые противоречивые слухи. Одна безумная ночь любви — а затем вынужденная разлука, боль и отчаяние. Лишь спустя три года они встречаются вновь. Но как им вновь довериться друг другу?






— Пока нет… Все происходит слишком быстро. Я чувствую себя так… неуверенно.

— Я тоже. — Он массировал ее затылок большим пальцем, снимая напряжение. — Я понимаю, ты не знала, что и думать обо мне, обо всем этом. Ты никогда бы не позволила мне любить тебя, если бы мы оба не хотели друг друга так безумно. Понимаю, тебе нужно время, чтобы привыкнуть ко мне. — Он заглянул ей в глаза. — Только не уходи от меня сейчас. Я не смогу этого вынести, Мэри.

Она засмеялась.

— Ну, я ведь не вскакиваю и не бегу к двери.

— Это тебе не поможет. Я позвоню вниз и прикажу Бруно задержать тебя.

Мэри удивленно подняла брови. Джейк покачал головой:

— Я просто пошутил. Бруно работает со мной не для того, чтобы удерживать женщин в моей постели. — Он нахмурился. — Черт, ты должна была знать об этом.

— Я не знаю о тебе ничего.

— Но ты должна была понять, что я не… — Джейк сделал паузу. — Впрочем, я хочу слишком многого. Пойдем в душ. — Он поднял Мэри на ноги и обхватил рукой за талию, поддерживая ее. — Ты могла бы быть немного разочарована. Этот вид спорта для тебя в новинку. — Он подмигнул. — Но я бы сказал, что у тебя к этому потрясающий талант. Я позвоню и попрошу Бруно заказать нам ужин. Немного рановато, но у меня вдруг разыгрался зверский аппетит. Чего бы тебе хотелось?

Сейчас только немного больше шести, с удивлением поняла Мэри. Она потеряла представление о времени.

— Мне все равно.

Джейк осторожно регулировал воду в душе.

— Тогда я выберу сам. — Он снял с нее халат и нежно подтолкнул под струю воды. — Сейчас вернусь, — пообещал он, задвигая за собой дверь из матового стекла.

Мэри в сладкой истоме стояла под душем, ее мысли не занимало ничто, кроме почти чувственного наслаждения теплым потоком воды. Джейк с любовью и заботой делал все возможное, чтобы она почувствовала, как он ценит ее. Мэри казалось странным, что она так просто и естественно приняла эту неожиданную близость с Джейком. Она должна была бы быть потрясена своим собственным поведением и полна страха перед страстью, с которой Джейк стремился к ней. Но Мэри не чувствовала ни шока, ни неприятных предчувствий — только спокойную уверенность, что все случившееся вполне естественно.

Джейк вошел в душевую кабинку.

— Устрицы подойдут? — спросил он, закрывая за собой дверь и заключая Мэри в объятия. — И ванильное мороженое. Я люблю ванильное мороженое.

Поток воды окутывал их теплом и негой, и Джейк обнимал Мэри уже не страстно, а нежно, по-дружески.

— Я больше люблю шоколадное, — шепнула Мэри.

— В следующий раз будет шоколадное.

В следующий раз? Джейк сказал это с такой уверенностью, что Мэри почти поверила, что следующий раз обязательно будет и что сегодняшний день не был волшебным сном. Она закрыла глаза и стояла рядом с ним под струей воды, а он покачивался вместе с ней из стороны в сторону, словно они продолжали танцевать под слышную только им двоим музыку.

— Мэри?

— М-мм?

— Надо отсюда выбираться.

В голосе Джейка послышалось напряжение, и Мэри, прижимаясь к нему всем телом, почувствовала его нарастающее желание. Ей стало жарко от вновь проснувшейся жажды слиться с ним в единое целое.

Джейк добавил:

— И поскорее… Мэри сжала его плечи.

— Нет. Давай останемся здесь.

— Я должен позаботиться о тебе. — Он напрягся, когда она еще сильнее прижалась к нему. — Ты сказала…

— Мне все равно. Джейк…

Он легко приподнял ее, Мэри обхватила его бедра ногами, и они снова слились в безумии страсти.

— Любимая… — прошептал он. — Моя самая любимая.

Было уже около полуночи, когда Джейк остановил «Мерседес» у внушительного кирпичного особняка.

— Шикарно, — сказал он без всякого выражения. — Лучшие соседи, лучшие клубы, лучшие школы.

— Не пытайся презирать меня за это. — Мэри улыбнулась и поцеловала его в щеку. — Я ничего не могу поделать с тем, что мой отец — состоятельный человек, и уж точно не собираюсь за это извиняться.

— Я не позволю тебе исчезнуть, ты ведь знаешь, — сказал он тихо. — Я не намерен быть для тебя мужчиной на одну ночь. Когда мы снова увидимся?

— Завтра. В твоем номере в три.

— Немного секса перед чаем? — Джейк покачал головой. — Мне это не подходит, милая. Я хочу встретиться с твоим отцом.

Мэри почувствовала, как ее охватывает паника.

— Не сейчас.

— Почему нет?

— Дай мне подготовить его. Выражение его лица стало жестким.

— К встрече со мной?

Мэри посмотрела на него с некоторым раздражением.

— Ради Бога, Джейк, ты сам говорил, что он не одобрил бы тебя. Я люблю отца и не собираюсь причинять ему боль.

Джейк смотрел на нее некоторое время, а потом сдержанно кивнул.

— Хорошо. Я веду себя неразумно. Я никогда не испытывал ничего подобного и чертовски боюсь потерять тебя. И сколько мне придется ждать?

— Откуда же я знаю?

Джейк обнял Мэри и тихо спросил:

— Что ты чувствуешь ко мне, Мэри?

— Я… Я не знаю. — Глаза Мэри неожиданно наполнились слезами. — Я в полной растерянности. Ты совсем не тот, каким я представляла своего избранника. Я хотела кого-то надежного и спокойного. — Она засмеялась. — Тебя вряд ли можно назвать благонадежным гражданином.

— Но я действительно надежен. Никто не может быть вернее, чем я буду для тебя.

— Я знаю. Вот почему я так растеряна. Ты не похож ни на одного из моих знакомых. Ты необычайно добр ко мне и заставляешь меня чувствовать себя так, как будто я никогда не захочу покинуть тебя. — Она запнулась. — И я была так счастлива с тобой сегодня.

Разве этого не достаточно?

— Я совсем не знаю тебя. Я все еще немного тебя боюсь. Мне нужно время, чтобы привыкнуть. — Она провела рукой по его жесткой щеке и снова почувствовала пронзительную сладость, волнами накатывающую на нее. — Но не думаю, что смогу когда-нибудь быть счастливой без тебя.

Джейк опустил голову и поцеловал ее ладонь.

— Я приложу все усилия, чтобы тебе не пришлось это проверять. Знаешь, многие люди верят в судьбу. Я никогда не размышлял об этом до сегодняшнего вечера. Но, черт возьми, мы предназначены для того, чтобы быть вместе. Я уверен, что, если бы мы не встретились сегодня, мы бы встретились в другом месте или в другое время. Поэтому не думай, что сможешь уйти от меня. — Он слегка коснулся языком ее ладони и почувствовал ответную дрожь. — Иди домой, или мы испытаем на прочность заднее сиденье этого «Мерседеса». Увидимся завтра днем.

Мэри выбралась из машины.

— Я пошлю чек отцу Бернарду завтра. — Что?

— Я обещал, что пошлю чек в фонд помощи детям за то, что ты танцевала со мной.

Мэри совершенно забыла о том, что пообещал Джейк за единственный танец с ней. «Впрочем, меня не пришлось долго уговаривать», — подумала она. Джейк был прав: нужен был только повод.

— Это не было уловкой?..

Он удивленно посмотрел на нее.

— Я выполняю свои обещания, Мэри. Всегда.

— Двадцать тысяч долларов — немалые деньги.

— Это хорошее дело. Я представляю, как живется бездомным детям.

«Потому что ты сам когда-то был таким», — подумала Мэри сочувственно.

— Да, это очень нужное дело. — Мэри захлопнула дверцу машины, помахала Джейку рукой и стала искать в сумочке ключ, поднимаясь по ступенькам к входной двери. Она улыбнулась, когда поняла, что Джейк не уедет, пока она не войдет в дом. Даже за это короткое время Мэри поняла, что одной из основных черт Джейка бьшо стремление защищать и оберегать то, что он считал своим. Это качество показалось Мэри весьма привлекательным.

Она открыла дверь, снова помахала рукой и вошла. Тут же раздался шум двигателя уезжающего «Мерседеса».

В прихожей было темно, но из-под двери кабинета отца пробивалась полоска света. Снова работает допоздна, подумала Мэри. Он должен больше отдыхать. В последнее время отец выглядит совсем измученным.

— Папа, пора сделать перерыв, уже ночь, — сказала она, открывая дверь. — Тебе не кажется, что рабский труд запрещен даже в Саид-Абабе…

— Добрый вечер, мисс Харланд, — сказал Растин Паллал, поднимаясь с большого кресла в другом конце комнаты. — Я жду вас.

— Что вы имеете в виду? Папа, что… — Мэри повернулась к столу, за которым сидел ее отец. — Папа!

Глава 3

Саид-Абаба

3 октября 1989 года

Ты должен был покинуть Саид-Абабу три дня назад, — мрачно сказал Бруно, нажимая на педаль газа. Джип мчался по пустынной дороге к городу Тарболу. — Паллал съест тебя с потрохами.

— У него будет тяжелый случай несварения, — ответил Джейк, откидываясь на спинку сиденья. — Кажется, я и раньше не очень нравился нашему милому полковнику. — Он весело взглянул на Бруно. — Ты зря беспокоишься. Паллал бросит меня в свою тюрьму не раньше, чем удостоверится, что у меня достаточно наличных, чтобы я стал для него ценной добычей. Могу предположить, что он попытается поймать меня в последний момент перед тем, как мы покинем эту чудесную страну с молочными реками и кисельными берегами. А так как он не знает, когда и как мы собираемся уехать, то, должно быть, сейчас ужасно разочарован.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грешный Джек Дарси"

Книги похожие на "Грешный Джек Дарси" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Грешный Джек Дарси"

Отзывы читателей о книге "Грешный Джек Дарси", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.