» » » » Сюзанна Энок - Правила флирта


Авторские права

Сюзанна Энок - Правила флирта

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Энок - Правила флирта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Энок - Правила флирта
Рейтинг:
Название:
Правила флирта
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2006
ISBN:
5-17-036611-6, 5-9713-3029-2, 5-9762-0413-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила флирта"

Описание и краткое содержание "Правила флирта" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная воровка экстра-класса и скучающий миллиардер-плейбой…

Странный деловой союз, в котором каждый из партнеров вынужден доверять другому, но преследует собственные интересы.

Причем если Саманта попросту тоскует по свободе «сольной» карьеры, то Рик снова и снова пытается нарушить основной принцип настоящих профессионалов — никогда не смешивать работу и личную жизнь!






Он, правда, чувствовал себя слегка глупо, танцуя медленный танец в шортах, поэтому, когда минут через двадцать она предложила вернуться домой и еще раз осмотреть галерею, он не стал возражать. Счет примерно на сто долларов лежал на столе, но Саманта не дала ему заплатить. Вместо этого она выудила из кармана пачку купюр и положила на стол. Ричард не стал спрашивать, где она взяла деньги.

— Ты разве забыл, что это я тебя пригласила? — сказала она, направляясь обратно к машине.

— Хочешь сесть за руль?

— Можно? С удовольствием.

Убрав крышу, Саманта завела мотор и выехала на дорогу, но тут же снова остановилась.

— Что случилось? — спросил он, заметив обеспокоенное выражение ее лица.

— Я хочу, чтобы ты знал, что ты нравишься мне не из-за этого, — сказала она, постучав по рулю.

— Нет?

— Нет. Из-за… этого. — Протянув руку, она ласково похлопала его по голове, пропустив сквозь пальцы шелковистые пряди его волос, а потом прижала ладонь к его груди: — И из-за этого тоже. А еще из-за того, что ты надел шорты в ресторан, когда я попросила. Все ясно?

— Ясно, — улыбнулся Ричард.

— Отлично, тогда держись.

Вернувшись домой, Ричард надел джинсы, кеды и поднялся в галерею, где его уже ждала Саманта. Она стояла в другом конце коридора, закрыв глаза и свободно свесив руки по сторонам. Ричард молча наблюдал за ней, понимая, что мысленно она сейчас сползает вниз по стене, крадется по саду, пересекает лужайку.

— Мы уже в доме? — спросил он через минуту. Саманта подпрыгнула от неожиданности.

— Нет, мы как раз подходим к нему. — Слегка нахмурившись, она повернулась к Ричарду спиной и направилась к черной лестнице. — Идем.

— А как мы попали внутрь? — спросил Рик, спускаясь следом за ней на первый этаж.

Выйдя через заднюю дверь, которая вела во дворик, Саманта прошла прямиком в гущу кипарисов на западной стороне.

— Проблема заключается в том, — отозвалась она, прикидывая расстояние до ближайшей камеры, — что я исхожу, может быть, из неправильного начального представления. То есть я либо во всем права, либо во всем ошибаюсь.

— Надо хотя бы попробовать, — заметил Ричард, который наконец понял, что Саманта имела в виду, заявляя, что система безопасности у него ни к черту. Да в том месте, где они сейчас находились, мог бы спокойно пройти матч регби, и никто не обратил бы внимания. — Я, кстати, заметил, что у тебя отлично развита интуиция.

— Гм-м… своей лестью ты, пожалуй, многого добьешься, — с лукавой улыбкой отозвалась Саманта, все внимание которой по-прежнему было сосредоточено на окружающей обстановке.

Ричард ощутил то же опьяняющее покалывание во всем теле, как в ту ночь, когда они проникли в дом к Данте. Он вспомнил, как Саманта говорила, что ее возбуждает осознание того, что она находится в запретном месте. Он понял, что она имела в виду, хотя его целью была изящная фигурка Саманты в лунном свете.

— Ну так как?

— Ладно. Вот что я думаю: Этьен пришел отсюда, потому что это самый безопасный путь от того места, где мы нашли отпечаток ноги.

— А какой ему смысл осторожничать, если Данте мог выключить все наружные камеры? — спросил Ричард.

— У меня есть соображения и на этот счет, но об этом позже. — Она двинулась дальше в темноту, ведя рукой по шершавой поверхности стены. — А здесь что такое? — спросила она, постучав по оконному стеклу.

Ричард присмотрелся.

— Это кладовка. Там хранятся лишние стулья и дополнительные столешницы для вечеринок и приемов.

Саманта включила фонарик, который он у нее даже не заметил.

— Ага, вот здесь он и вошел. — Она потерла пальцем крохотную царапинку на подоконнике. — Он подсунул под раму плоскую отмычку и открыл замок.

— Значит, не только наружные камеры и сенсоры были отключены?

— Вряд ли что-то было выключено, — пробормотала Саманта, — иначе Этьен правда не стал бы осторожничать. Если я не ошибаюсь, Партино выключил все сенсоры и сигнализацию внутри дома. Так было проще, тем более что он мог точно не знать, как именно охраняется дверь в галерею. Но мы забежали вперед. Давай вернемся в дом.

— В дом?

— Через дверь, если ты, конечно, не хочешь лезть в окно, — отозвалась Саманта, блеснув в темноте улыбкой.

— Давай вернемся.

Они вошли в дом через заднюю дверь и по лабиринту коридоров направились в сторону кладовки. Дверь была заперта, но Саманта открыла ее быстрее, чем Рик успел достать ключ.

— Замок на окне сломан, — прокомментировала она, пробираясь между грудами мебели. — Видишь? — Она постучала по замку другим концом фонарика. Замок казался закрытым, но при малейшем прикосновении развалился.

— Девор сломал замок таким образом, чтобы он казался целым после того, как он закрыл за собой окно, уходя.

— Вижу.

— Ладно, у меня есть вопрос.

— Давай.

— Зачем Девор проник в дом, если Данте собирался лично подменить табличку?

— А вот это, мой милый, вопрос на миллион долларов, — отозвалась она, выйдя из кладовки. — Ладно, представим, что мы — это Этьен. По чертежам дома мы знаем, где находится галерея. Нам также известно, что камера в хранилище выключена и что через окно проникнуть в дом безопаснее всего.

— Итак, мы поднимаемся по черной лестнице на третий этаж, — рассказывал Ричард, при этом проделывая все, о чем говорил, — в надежде не нарваться на тупых охранников этого Аддисона.

Саманта продолжала идти вперед.

— Мы подходим к двери. С замком можно особо не церемониться, потому что все равно через пару минут он взлетит на воздух. — Дверь свисала на одной петле, но Саманта осторожно отодвинула ее и вошла внутрь. — Раз мы знаем, что сигнализация отключена, — продолжала она, — мы хватаем табличку и покидаем комнату, закрыв за собой дверь.

— Зачем?

— Думаю, он хотел, чтобы со стороны галереи все выглядело нетронутым. Если бы Прентисс, например, увидел открытую дверь, он мог бы заглянуть в комнату, а потом вернуться тем же путем, не нарвавшись на бомбу.

Ричард с минуту молча смотрел на Саманту.

— Значит, мишенью был Прентисс?

Она опустилась на корточки возле стены, как будто чтобы установить взрывное устройство.

— Я так не думаю.

— А что ты думаешь?

— Вот в этом я как раз и сомневаюсь. — Она вытерла руки о шорты и встала, не отрывая глаз от дыры в стене, где раньше была бомба. — Приготовься выслушать совершенно нелепую версию.

— У меня такое чувство, что самая нелепая версия и окажется самой точной. А как быть с охранниками? Данте ведь не мог отключить их.

— Они совершают обход каждые пятнадцать минут. Этьен знал об этом, как, впрочем, и я.

— То есть Партино и Девор работали вместе?

— Не думаю. Мне кажется, Этьен был в курсе, что Партино собирается выключить внутреннюю сигнализацию. Только, по-моему, Партино не знал, что в дом хочет наведаться Девор.

Пытаясь переварить полученную информацию, Ричард вскинул голову и посмотрел в направлении выхода из галереи.

— Но мы уверены, что внутреннюю сигнализацию и камеры выключил именно Партино?

— Да, потому что он сделал то же самое, когда устанавливал гранаты и подкладывал мне фальшивую табличку. — Саманта неожиданно сделала шаг вперед. — Давай представим на минутку, что мы — это Партино.

Саманта спустилась вниз по лестнице, но пошла не в офис менеджера поместья, а в его маленькую комнатку.

— Если он засиживался допоздна, то ночевал здесь, верно?

— Да.

— Принимая во внимание то, что он регулярно осуществлял подмену предметов искусства, у Партино должен иметься свободный доступ к сигнализациям. — На ее лице появилось крайне озабоченное выражение. — Или же Кларк с ним заодно. Причем я говорю не только о троянской табличке, а о ценностях на сумму в пятьдесят миллионов долларов, которые покинули Солано-Дорадо с его помощью.

— Интересная теория, — мрачно проговорил Рик.

— Но только не для настоящего случая. — Открыв дверь в комнату Партино с той же легкостью, с которой ранее справилась с дверью кладовки, Саманта вошла внутрь. — Скорее всего он держал фальшивку здесь, потому что вы с Доннером могли свободно входить в его кабинет. — Она обвела взглядом комнату и слегка нахмурилась. — Я хотела спросить: почему здесь нет никаких картин или чего-нибудь в этом роде?

— Не знаю. Честно говоря, я не особо интересуюсь дизайном комнат моих сотрудников.

— Даже в комнатах для гостей есть на что взглянуть. Странно, что у человека, который занимается покупкой и описью предметов искусства, нет ничего, кроме нескольких плакатов и псевдовикторианского кувшина.

Ричард кивнул.

— Зато, если бы отсюда пропало что-нибудь ценное, он был бы главным подозреваемым.

— По нашей версии он и так главный подозреваемый. Ладно, допустим, мы выключили сигнализацию и забрали отсюда фальшивую табличку, чтобы положить ее на место настоящей. Мы сообщили… нашему брокеру, в какой день и в какое время табличка будет у нас, а наш брокер или даже сам покупатель, в свою очередь, рассказал Этьену или тому, кто его нанял.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила флирта"

Книги похожие на "Правила флирта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Энок

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Энок - Правила флирта"

Отзывы читателей о книге "Правила флирта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.