Авторские права

Джо Фергюсон - Радуга любви

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Фергюсон - Радуга любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Фергюсон - Радуга любви
Рейтинг:
Название:
Радуга любви
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-025388-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Радуга любви"

Описание и краткое содержание "Радуга любви" читать бесплатно онлайн.



Клондайк. Рай золотоискателей. Здесь выживают и становятся богачами сильнейшие из сильных. Здесь прелестная юная женщина без труда найдет себе мужа и защитника!

С такой мечтой ехала на Север одинокая Саманта Перри, не предполагая, что на суровом Клондайке ей предстоит сделать выбор между двумя мужчинами – заботливым и обходительным Кевином Хаусманом и грубоватым Джоулом Гилкристом, в груди которого бьется бесстрашное сердце…

Кого выберет Саманта?

Кто подарит ей ночи страсти и дни любви?






– У миссис Келлог.

– В прачечной?

– Да. Работаю за жилье и питание.

– Как?! – Гвен задохнулась от возмущения. – Эти два дурня ничего не предложили тебе, после того как… – Гвен умолкла, подумав, что Саманта Перри, возможно, не делала ничего такого, за что мужчины могли остаться перед ней в долгу. – У меня будет перерыв через несколько дней, – торопливо продолжила она. – Я навещу тебя, хорошо?

– Буду рада.

Гвен круто повернулась и пошла заниматься своим бизнесом. Саманта приуныла, предавшись воспоминаниям. Видимо, она еще не скоро придет в себя.

– Забудьте их обоих, Саманта. – Палмер накрыл своей широкой ладонью ее руку.

– Это не так просто, – сказала Саманта с едва заметной улыбкой.

– И все же вы забудете все, что произошло, когда покинете Доусон. В Штатах никто ничего не узнает. Поезжайте в Сиэтл или Сан-Франциско и начинайте с нуля. Вы не боитесь тяжелой работы, и со временем у вас все наладится.

– Гарантируете? – улыбнулась Саманта.

– От всей души желаю вам этого. У вас все получится, Саманта. Я… – Палмер умолк и посмотрел мимо нее. Затем, не выпуская руки Саманты, поднялся из-за стола.

Никто не назвал бы Ронду красавицей – слишком полное лицо, не в меру длинный нос. Но стоило ей улыбнуться, как эти недостатки исчезали сами собой.

– Вы, должно быть, Саманта Перри. Палмер так много рассказывал о вас, я просто не могла дождаться встречи! Вы действительно очень милая.

– Ты можешь присоединиться к нам? – спросил Палмер.

– Конечно. А ты принесешь мне вина?

Он поцеловал Ронду в нарумяненную щеку и, подмигнув девушкам, стал пробираться сквозь толпу к бару.

Саманта начала что-то говорить, но их прервал какой-то старатель, пригласивший Ронду танцевать.

– Я немного передохну. Скажите ребятам, что через несколько минут вернусь. – Девушка устало улыбнулась, когда мужчина отошел. – Сколько ни танцуй, им все мало.

– Вам нравится ваша работа?

– Это лучше, чем развлекать мужчин в каморках Луизтауна. Или заниматься хозяйством на какой-нибудь крошечной ферме в Миссури. Впрочем, это только мое мнение. Я знаю, вы не нашли на Клондайке то, что искали. Палмер сказал, что вы отправитесь на юг, как только растает лед.

Саманта рассказала Ронде обо всем, что произошло на Пятнадцатом верхнем, скрыв лишь то, что отдалась Джоулу. Объяснила, что влюбилась в него по глупости. Она не изменила тему разговора, когда вернулся Палмер. Он ведь сказал, что ей нужен друг. Теперь у нее их двое. Друзья не судили ее строго за то, что она влюбилась без памяти.

Улыбаясь чуть задумчиво, Саманта наблюдала за девушкой из танцевального зала и офицером полиции. Любовь была в каждом их взгляде, каждой шутке, даже в самых обычных словах, которыми они обменивались.

Именно так она любила Джоула. Но теперь, справив тризну по той любви, должна жить дальше. Скоро вскроется лед на реке, и тогда она скажет этим краям свое последнее печальное «прощай».

Саманта улыбнулась и потупила глаза. Завтра она отправится на пристань договариваться с Пенном о бесплатном проезде на «Мервине». Она найдет способ избежать домогательств первого помощника капитана, пообещав выслать ему деньги. Но она точно знала, что и вдали от Юкона ее сердечная боль навсегда останется среди его золотых полей.

Большую часть дня Саманта была занята работой. Помешивая рубахи в кипящих чанах, она думала о том дне, когда начнется ее путешествие на юг. Солнце клонилось к горизонту, когда она вошла в складское помещение, где обосновалось управление линейного пароходства.

От главного хранилища контору отделяла тонкая перегородка. Посреди небольшой комнаты стояла пузатая, похожая на горшок, чугунная печь. Излучаемое ею тепло едва достигало двери. У стены находился прилавок с весами для золота. Такими весами здесь владели многие – начиная от шлюх в Луизтауне до торговцев на Франт-стрит.

Поскольку никто не вышел на звон колокольчика над дверью, Саманта закрыла ее и, подойдя к прилавку, стала ждать. Заметив расписание с рейсами пароходов, она наклонилась, чтобы прочитать его.

– Какое очаровательное зрелище!

Саманта резко повернулась и едва не столкнулась с очень худым человеком. Изо рта у него свисала пахучая сигара с столбиком пепла на кончике, от которого тянулся темный дымок. Мужчина поскреб те немногие волосы, что еще оставались у него на голове, и мимо Саманты шагнул за прилавок.

– Чем могу служить, дорогая? – Клерк широко улыбнулся.

– Я хочу покинуть Доусон.

– Думаете, мы не хотим? Ведь это настоящий рассадник заразы!

Не зная, с чего начать, она облизнула пересохшие губы.

– Меня зовут Саманта Перри, – сказала она. – Я прибыла сюда на «Мервине» прошлым летом. Первый помощник капитана обещал мне помочь, если я захочу покинуть Юкон. Мистер Пени сказал, что я могу в любое время прийти сюда, сославшись на него, попросить билет, а с оплатой он все устроит.

– И давно он это сказал? – Клерк облокотился на грязный прилавок и, подперев подбородок руками, жеманно улыбнулся. – Все это, конечно, замечательно, но мистера Пенна здесь нет. А от меня чего вы хотите, мисс Перри?

– Ну… устроить мне проезд.

Клерк засмеялся:

– Дорогая, вам бы выступать в «Монте-Карло»! Вы прекрасная рассказчица, несравненно лучше тамошнего комедианта. Его шутки старее, чем бисквиты с прошлой недели. Послушайте, мисс Перри, – продолжил он, посерьезнев, первый пароход будет здесь не раньше чем через месяц. Все места забронированы и оплачены, а желающих в четыре раза больше.

– Но мистер Пени обещал мне…

– Я ничего об этом не знаю. Если хотите послать ему телеграмму в Сент-Майкл, могу вам это устроить. Все, что мне нужно, – это четыре доллара.

– Четыре доллара?! – выдохнула Саманта, недоверчиво глядя на клерка. Чтобы заплатить столько денег, ей пришлось бы выложить все, что она привезла в Доусон. А это была мизерная сумма. Она с грустью подумала о небольшой коробочке, хранившейся у нее под кроватью на Пятнадцатом верхнем. Там золотого песка на сотни долларов, и эти деньги по праву принадлежат ей.

– Если у вас нет денег, – пожал плечами клерк, – ничем не могу помочь. Извините, дорогая, но таков порядок.

Поняв, что ей больше нечего здесь делать, Саманта спросила:

– Вы можете хотя бы сказать, когда «Мервин» вернется в Доусон?

Мужчина кивнул на дверь:

– Взгляните на реку. Это сплошной массив, не считая нескольких полыней. Пока не растает лед, ни один капитан не рискнет привести сюда свой корабль. Они знают, что мы можем ждать. Не то, что в прошлом году, когда люди умирали от голода. – Увидев унылое лицо Саманты, он смягчился. – Мисс Перри, последите за Юконом. Когда льдины начнут плыть по течению, возвращайтесь. Тогда и поговорим.

– Спасибо вам, – поблагодарила Саманта.

– Сожалею, что не смог вам помочь, дорогая.

– Я тоже. – Она печально улыбнулась. – Но я еще вернусь.

– Надеюсь. До скорой встречи, мисс Перри! – крикнул клерк, когда она выходила из двери.

Напутствуемая этими ободряющими словами, Саманта направилась в «Коммерческую компанию Аляски» и стала терпеливо дожидаться, когда освободится какой-нибудь занудливый клерк. Изучая заоблачные цены в прейскуранте, она вздохнула. Даже письмо, которое она хотела отправить домой, обошлось бы ей слишком дорого.

Но что она может написать брату? «Я была глупой, что поверила обещаниям. Погналась за мыльными пузырями, а они лопнули, как только я попыталась их поймать. Я возвращаюсь домой, чтобы снова стать для тебя обузой, потому что ни один приличный мужчина теперь уж точно на мне не женится».

Нет, конечно, ничего этого она не напишет. Ее новый друг Палмер прав. Она должна уехать в какой-нибудь город на западном побережье. За этот год она слишком сильно изменилась, чтобы смириться с рутинным укладом жизни в Огайо.

К ней подошел клерк и спросил, чего она желает.

– Две катушки белых ниток для миссис Келлог, – спокойно ответила Саманта. – Она просила занести их в ее счет.

– Хорошо, мисс Перри.

Она улыбнулась. Оказывается, в Доусоне ее все еще помнят, сама же она если и помнила, то всего несколько человек. Джоул сказал, что ее нелегко забыть. Вспомнив об этом, она нахмурилась.

Вот чего она никогда не забудет, так это сурового урока, преподанного ей Джоулом Гилкристом. Возможно, в ее жизни появится другой мужчина, добрый, преданный, заботливый. Но сможет ли она полюбить его, не опасаясь, что сердце ее снова будет разбито? Невозможно забыть, как поступил с ней Джоул, превратив чудесный дар ее любви в орудие мести!

Если только это не было…

Никаких «если»! Хладнокровно манипулируя ее чувствами, он злоупотребил ее доверием самым подлым образом.

Спеша обратно в ранней темноте, она была вынуждена сосредоточиться на дороге, чтобы уберечь свои ноги. С каждым днем непостоянной весны дороги в городе становились все опаснее. Открыв дверь в прачечную, она вдохнула аппетитный аромат ужина, доставленного из отеля «Прекрасный вид».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Радуга любви"

Книги похожие на "Радуга любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Фергюсон

Джо Фергюсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Фергюсон - Радуга любви"

Отзывы читателей о книге "Радуга любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.