» » » » Элайна Фокс - Танцы и не только


Авторские права

Элайна Фокс - Танцы и не только

Здесь можно скачать бесплатно "Элайна Фокс - Танцы и не только" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элайна Фокс - Танцы и не только
Рейтинг:
Название:
Танцы и не только
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-016064-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танцы и не только"

Описание и краткое содержание "Танцы и не только" читать бесплатно онлайн.



Благосклонность к врагу-северянину может безвозвратно погубить репутацию девушки-южанки. Но прелестная Катра Мередит не думает о будущем, ибо в объятиях мужественного Райана Септ-Джеймса она познала подлинный рай страсти – страсти счастливой и прекрасной, чувственной и чистой, земной – и небесной. Рай страсти, что преодолевает своей неистовой силой ЛЮБЫЕ ПРЕГРАДЫ…






Феррис беспомощно посмотрел на Райана широко распахнутыми от страха глазами. Потом оглянулся на Теодора и окончательно сник.

– Мэнсфилд, – пробормотал он, обернувшись к кузену, – ты наверняка что-то спутал и все не так ужасно…

– Не так ужасно?! – Теодор чуть не лопнул от злости. – Сент-Джеймс наставил тебе рога, а ты тут лепечешь, что все не так ужасно? Да что с тобой, парень? Где твоя гордость?

Феррис покраснел как маков цвет.

– Феррис, ты знаешь правду, – настаивал Теодор. – Сделай же что-нибудь!

– Теперь эта правда известна всем нам, – проворковал Бейкер и отвесил Феррису шутовской поклон. – Буду счастлив стать твоим секундантом! Что мы выбираем? Шпаги? Или пистолеты?

– Я… я… – За какую-то долю секунды Феррис успел побледнеть так, что стал белее мела.

– Ах, ну конечно, ты совершенно прав! – И Бейкер замахал руками, как будто сморозил какую-то нелепость. – Выбрать оружие имеет право лишь тот, кого ты вызвал! Отлично, мистер Сент-Джеймс, мистер Честер предоставляет вам право выбора. Пистолеты или шпаги?

– Я не стану драться с тобой, Феррис, – сказал Райан, не обращая внимания на ужимки мистера Мэнсфилда. – Ты знаешь, что все должно было быть иначе…

– И слушать не смей этого змея! – взревел Теодор. – Он погубил мою дочь, он лишил ее репутации, честного имени! Это твоя обязанность, защитить ее, Феррис! В конце концов, муж ты ей или нет?

Феррис кое-как приосанился и даже посмотрел Райану в глаза. В его взгляде Райан прочитал мрачную обреченность.

– Пистолеты, – вымолвил он. – Завтра утром, в шесть. – И с этими словами покинул комнату.

Теодор пошел вслед за Феррисом, ругаясь на чем свет стоит и клянясь вытрясти из Катры всю правду. Бейкер остался вдвоем с Райаном и исподтишка окинул его алчными, лживыми глазками.

– Что же ты дал маху? Беседовал с замужней дамой, наедине, да еще о таких щекотливых вещах!

– Мисс Тейер была рядом с нами, – машинально возразил Райан. Он презрительно глянул на Бейкера и отметил про себя, что мерзавец выглядит довольным, как именинник. – Не надейся меня одурачить, Бейкер. Я знаю, что это была твоя идея – вынудить нас драться.

– Я просто воспользовался обстоятельствами, – небрежно пожал плечами Бейкер, ужасно гордый собой. – Поверь, эта сцена в спальне меня тоже застала врасплох!

– Еще бы!

– Не хочешь – не верь. – Бейкер повернулся и прошел в глубь комнаты, к столу. – Я и подумать не смел, что у вас дойдет дело до поцелуев. Но тебе и этого было мало – ты встал и во всеуслышание сообщил то, о чем я и так догадывался. Премного тебе за это обязан.

– И тем не менее в твоем плане есть один большой изъян, – заметил Райан. – Я не собираюсь убивать Ферриса Честера.

– Так я и знал, – Бейкер тяжко вздохнул и сел в кресло, закинув ноги на стол, – и оттого хотел бы поговорить с тобой о незавидном будущем миссис Честер. Почему бы нам не оказать друг другу взаимную услугу? – Влажный юркий язык Бейкера суетливо пробежался по тонким губам.

– Ее будущее тебя не касается.

– Давай раскроем свои карты, хорошо? – Бейкер хищно ухмыльнулся, обнажив острые белые зубы. – Ты любишь Кэтрин Честер, она мешает Делии получить наследство, а Феррис – пустое место, никчемная тварь. Вот пусть и получит по заслугам!

Столь бесстыдная откровенность даже развеселила Райана.

– Значит, ты все рассчитал заранее?

Бейкер хихикнул в ответ.

– Нет, что ты! Разве я мог пасть так низко? Просто я, как человек рассудительный, сложил все вместе и добавил обстоятельства, благодаря которым мы все могли бы получить то, что хотим. Разве над этой возможностью не стоит подумать?

– Нет, – презрительно бросил Райан, скрестив руки на груди.

Бейкер снял ноги со стола и выдвинул нижний ящик. Райан услышал звон стекла. В ящике оказалась бутылка и два бокала.

– Не желаешь промочить горло? – радушно предложил Бейкер.

– Нет. – Райан молча следил, как его собеседник наливает себе изрядную порцию спиртного и прячет в стол второй бокал.

Бейкер долго разглядывал Сент-Джеймса поверх края бокала, прежде чем осушил его до дна и с удовольствием причмокнул губами.

– А знаешь, – он развязно ткнул бокалом в Райана, – я так и не понял, почему ты до сих пор попросту не увез миссис Честер заодно со своим будущим потомством подальше отсюда. – Мэнсфилд выразительно поднял брови. – Ее приданое тебе все равно не светит, зато ты получил бы ребенка.

– И снова в твоем плане есть изъян, Бейкер. – Райан не спеша опустился в кресло напротив и скрестил вытянутые ноги. – Ты забыл, что дама уже замужем.

– Ах, дружище, в тебе просто нет творческой жилки, – кривляясь, возразил Бейкер. – Или ты считаешь, что по всей стране, нет, по всему миру разнеслась весть о том, что она вышла замуж?

– Ага, понятно, – задумчиво процедил Райан. – Стало быть, ты предлагаешь мне сбежать из дому вместе с ней. Чтобы никогда не встречаться с теми, кто мог ее знать.

– Если она тебе действительно нужна, это не так уж трудно, – небрежно дернул плечом Мэнсфилд.

– Премного благодарен тебе за то, что не пожалел времени, обдумывая мое положение. – И Райан с театральным жестом добавил: – Позволь поинтересоваться: чем же я заслужил такое пристальное внимание?

– Зимой в провинции все равно нечем заняться. Волей-неволей начинаешь искать пищу для ума.

Райан только ухмыльнулся: этого типа ничем не проймешь!

– Я всегда любил театр, – продолжал разглагольствовать Бейкер. – А эта пьеса разыгрывается прямо здесь, у меня в доме, – ну чем не подарок судьбы? Представь хотя бы на миг: если завтра на дуэли ты и впрямь прикончишь Ферриса, наша пьеса превратится в настоящую драму! Не говоря о том подарке, который получите вы с одной юной особой.

Райан лишь выразительно вздернул брови.

– Да-да, ты прав, – как ни чем не бывало кивнул Бейкер. – Я не сомневаюсь, что властям это придется не по вкусу. И вместо того чтобы провести остаток дней в объятиях своей прелестной возлюбленной, ты отправишься за решетку. Пожалуй, ты прав. Мудрее будет завтра промазать и оставить его в живых.

– Почему-то мне кажется, что ты всегда был нечист на руку в своей игре. Взять хотя бы Кэндис Фэрчайдд. Должен признаться, тот раунд тебе удалось выиграть. Я действительно поверил, что ставкой в покере является не девица из приличной семьи, мечтавшая таким образом вынудить меня жениться, а самая обыкновенная шлюха. И я вляпался в очень некрасивую историю.

– Я и сам не знаю, что со мной происходит, дружище, – признался Бейкер с тяжелым вздохом. – Возможно, я просто устал от жизни…

Райан молчал, гадая про себя, что за игру затеял Мэнсфилд на этот раз, – а в том, что он снова строит козни, сомневаться не приходилось. Ведь Делия – вернее, теперь уже Бейкер – получит Уэйверли, лишь убрав с дороги Ферриса и всех его наследников. Естественно, ему будет на руку, если завтра Райан убьет Ферриса на дуэли и сбежит с Катрой. Но неужели Бейкер настолько самоуверен, что считает, будто Райан снова позволит себя облапошить и согласится на эту сделку? Черт побери, да этот тип еще больший болван, чем можно было предположить! Райан поднялся с кресла и сказал:

– Ну что ж, как ни лестно было сидеть здесь и лечить тебя от вселенской скуки, я все же должен пойти наверх и отдохнуть. Путь сюда был неблизким, а завтра мне рано вставать… благодаря твоим хлопотам.

– Как я уже сказал, приношу самые искренние извинения за беспокойство! – ухмыльнулся Бейкер.

– Да, вот именно… как ты сказал. – Райан повернулся и вышел.

Как и следовало ожидать, утро выдалось ясным и холодным, а вчерашний дождь покрыл хрупкой ледяной коркой все вокруг – и деревья, и траву. Сосульки то и дело обрывались с поникших ветвей и с треском разбивались о землю. Феррис следил за их полетом из окна. Во рту у него было совершенно сухо, а ладони стали липкими от пота.

– Феррис! – Голос Катры, раздавшийся в сумраке комнаты у него за спиной, прозвучал неуверенно и слабо. Она беспокойно пошевелилась под одеялом. – Который час?

– Еще нет шести. – Он отвернулся от окна и взглянул на нее.

– Что это с тобой? – Она неловко приподнялась на подушках, стараясь рассмотреть его лицо.

– Ничего, все в порядке. – Он поспешно шагнул навстречу и добавил: – Честное слово, все просто отлично. – Феррис надеялся, что Катра не уловила, как предательски дрогнул его голос.

– Тебе удалось успокоить вчера отца? Я пыталась убедить его в том, что Бейкер вовсе не ненавидит тебя за то, что ты стоишь между Делией и Уэйверли, но у меня осталось впечатление, что он так и не поверил.

– А вот и нет, он тебе поверил, – возразил Феррис, переплетая пальцы. – Определенно поверил. Так что волноваться больше не о чем. – В пересохшем горле застрял тугой комок, и Феррис попытался сглотнуть, но у него ничего не вышло. Он присел на стул возле кровати. У Катры на ночном столике всегда стоял стакан с водой, и Феррис жадно выпил почти половину его содержимого. – Кэт… – он натужно прокашлялся, – я хотел зайти пораньше, чтобы сказать… я хотел сказать тебе, что сделаю все, чтобы ты была счастливой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танцы и не только"

Книги похожие на "Танцы и не только" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элайна Фокс

Элайна Фокс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элайна Фокс - Танцы и не только"

Отзывы читателей о книге "Танцы и не только", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.