» » » » Шэрон Фристоун - В вихре желания


Авторские права

Шэрон Фристоун - В вихре желания

Здесь можно скачать бесплатно "Шэрон Фристоун - В вихре желания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В вихре желания
Издательство:
Панорама
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В вихре желания"

Описание и краткое содержание "В вихре желания" читать бесплатно онлайн.



Защищая наследство сводного брата, на которое покушаются испанские родственники, молодая француженка Жермена Руо сталкивается с красавцем Винсенте Перейрой.

Тот действует на стороне ее противников, но мгновенно вспыхнувшая страсть бросает девушку в его объятия…






– Во-первых, уберите свою руку. А во-вторых, приберегите свои советы для какой-нибудь… Карменситы, – холодно ответила Жермена. Внутри у нее все кипело от бешенства и разочарования. Она не ошибалась: Винсенте мог сколько угодно поддразнивать ее, намекать на то, что она ему нравится, что он хочет спать с ней, но… Как адвокат, он стремился наилучшим образом соблюсти интересы своих клиенток. И как только ему это удастся, он посадит облапошенных наследников на первый же паром и отправит на все четыре стороны. И, скорее всего, даже ручкой на прощание не помашет…

***

«Мерседес» резко затормозил, и проснувшийся от толчка Франсуа тут же прильнул к окну.

– Ну что, приехали? – невнятно, еще сквозь сон, спросил мальчик.

– Сейчас узнаем, мой хороший, – тихо ответила Жермена, опасливо разглядывая преградившие дорогу огромные ворота.

Тяжелые металлические створки медленно раскрылись, и машина двинулась по довольно крутому подъему. Стараясь не обнаруживать своего любопытства, девушка поглядывала по сторонам. Они миновали аллею, по бокам которой росли огромные деревья, потом крутой поворот, и впереди вдруг возникло высокое, уходящее в вечернее небо здание.

Солнце еще только склонялось к горизонту, и огромный дом из стекла, металла и пластика точно извергал потоки красновато-розового пламени, придавая окружающей картине фантастический вид. Честно говоря, Жермена ожидала увидеть нечто совсем иное, ведь Винсенте упорно именовал виллу замком. Впрочем, несмотря на обилие современных материалов, это творение и впрямь казалось средневековой башней, выстроенной для съемок исторического фильма. Уже не в первый раз за последние дни девушка подумала о том, что дон Мануэль был необыкновенным человеком. И к тому же весьма скрытным.

Не считая скупых реплик по поводу неудавшейся супружеской жизни, он редко говорил об Испании, а уж о том, что обзавелся виллой на острове, никогда и словом не обмолвился.

Конечно, будучи уже тяжело больным, он просил познакомить Франсуа с родиной его предков, но Жермена, обещая выполнить его желание, не сомневалась, что речь идет о кратковременных экскурсиях, во время которых они будут останавливаться в пансионатах или отелях. Теперь, со смешанным чувством восхищения и страха озирая владения дона Мануэля, она чувствовала себя несколько уязвленной таким проявлением недоверия с его стороны.

Впрочем, это было не совсем так: в последнем, посмертном письме Мануэля было кое что, относительно чего она, пожалуй, предпочла бы остаться в неведении… Умирающий писал, что кто-то из очень состоятельных и влиятельных акционеров ведет нечистую игру против собственников компании, компрометируя ее доброе имя на международном рынке и зарабатывая при этом на понижении курса акций. Будучи уже не в силах провести расследование, дон Ромеро поручил это ей, Жермене. А чтобы выяснить, откуда дует ветер, советовал посетить филиал в Испании.

***

Дверца лимузина распахнулась, и оклик Винсенте прервал ее мысли.

– Ну как, здорово? – На его красивом, хищном лице сияла озорная мальчишеская улыбка. – Замок, да и только!

– Действительно, прекрасный образчик современной архитектуры. – Жермена, не сдержавшись, съязвила: – Довольно-таки новый дом. Он совсем не похож на родовое гнездо.

В этот момент Франсуа стремительно, как шаровая молния, выскользнул из машины и устремился к мраморным ступенькам лестницы, ведущей к главному входу.

– Франсуа, подожди. – Девушка заторопилась следом, но настигла брата только наверху, как раз в то мгновение, когда стеклянная дверь распахнулась. Нагнувшись, чтобы подхватить мальчика, она так и застыла, увидев Соледад. Но та на них и не смотрела. Все ее внимание было сосредоточено на Винсенте.

Жермена выпрямилась, но тут ей вдруг пришло в голову, что такое обилие стекла может оказаться небезопасным для ребенка. Поэтому она опять нагнулась и взяла Франсуа за руку. Что оказалось, весьма кстати, потому что Винсенте не смог увидеть выражение, появившееся на ее лице при словах Соледад.

– Обидно, что тебе не удалось отвязаться от этой французской телки и ее отродья по дороге. Это избавило бы нас от многих хлопот и сохранило бы кучу денег. – И сводная сестра Франсуа громко расхохоталась.

Держа перед собой брата, как щит, Жермена не выдержала и заговорила по-испански:

– Добрый день, Соледад. Рада вас видеть. Надеюсь, я сказала это правильно? – добавила она уже на родном языке. – Видите, я уже начала изучать испанский по разговорнику. – Она была настолько взбешена, что даже не заметила быстрого сочувственного взгляда Винсенте, брошенного в ее сторону.

***

Следующие полчаса оказались для Жермены сущим адом. Не раз и не два ей приходилось сжимать зубы, чтобы сдержать вертевшиеся на языке комментарии, и, если бы не данное дону Мануэлю обещание, она бы просто развернулась и навсегда покинула этот дом.

Но сначала Соледад провела их в фойе, затем вниз по массивной мраморной лестнице, и наконец в помещение, которое, судя по всему, служило чем-то вроде официальной приемной. По дороге Винсенте вкратце объяснил, что они вошли в дом через служебный вход и сразу попали на верхний, четвертый этаж. Оттуда можно было спуститься на остальные три. Для тех, кто предпочитал экономить силы, в доме существовал лифт. На средних двух этажах находились спальни, а на нижнем – неофициальная приемная, столовая и кабинет. Там же располагались кухни, подсобные помещения и небольшая гостиная с выходом на широкую террасу и плавательный бассейн.

В этот момент он умолк, так как они вошли в комнату для приемов, где в черном кожаном кресле сидела маленькая ярко одетая женщина. При появлении гостей она встала и, откинув голову назад, застыла в настороженной позе – точно готовая к нападению кобра. Увидев сухое и неприятное выражение лица сеньоры Ромеро, Жермена почувствовала, что оправдываются ее наихудшие опасения.

Винсенте же, приблизившись к хозяйке, расцеловал ее в обе щеки, после чего предложил гостям подойти поближе и поочередно представил их. Через пять минут все уже сидели вокруг вдовы и обменивались обычными в таких случаях вежливыми фразами. Винсенте переводил. Но как… Боже, как он это делал!

Стандартные светские любезности он выстреливал одну за другой, но почему-то пропускал некоторые реплики хозяйки, брошенные вполголоса.

– Мальчик, пожалуй, действительно похож на Мануэля – у него те же грубоватые черты лица. И группа крови, надо полагать, совпадет, так что незачем тратить время на тесты. Что же касается дамы, то… – Тут она заколебалась и, повернув голову, впилась глазами буравчиками в Жермену. Затем, очевидно не желая оскорблять ничего не понимающую, но все же присутствующую при разговоре гостью, закончила: – Ладно, об этом позже. Мне нужно подумать.

Тут в гостиной появилась немолодая женщина с подносом в руках и предложила гостям по чашечке чая с пирожными. К счастью, маленький Франсуа во всеуслышание заявил, что очень хочет спать. Это явилось прекрасным предлогом для того, чтобы прекратить надоевшую Жермене комедию. Заставив себя вежливо улыбнуться, она извинилась и поднялась вслед за экономкой в отведанные им комнаты.

Стоя возле большого окна и глядя на темные уже небеса, девушка уныло вздохнула. Франсуа мирно посапывал в соседней комнатушке – судя по обилию зеркал, бывшей гардеробной. Но Жермена не могла уснуть, перебирая свои впечатления, словно четки.

– Ужин в девять, – бросил на прощание Винсенте, когда они с Франсуа выходили из гостиной.

Она автоматически кивнула, помышляя только о том, чтобы поскорее остаться одной. И только сейчас, наедине с собой, осознала всю сложность ситуации, в которую столь легкомысленно ввязалась.

Теперь Жермена могла признаться себе, что встречу с сеньорой Ромеро она представляла себе несколько иначе. Воображение рисовало ей женщину средних дет, высокомерную и консервативную. Ничего подобного! Перед ней предстала довольно привлекательная, хорошо сложенная миниатюрная брюнетка лет тридцати пяти – сорока пяти в яркой и модной одежде. Соледад была очень похожа на нее, но если в глазах дочери отражались все ее чувства, то мать, казалось, была вовсе лишена эмоций. Весь облик этой женщины: сдержанный, даже суровый, наводил на мысль о том, как опасна она может быть в гневе…

Зябко поежившись, Жермена отошла от окна и быстро пересекла комнату. Может быть, горячая ванна поможет ей расслабиться и взять себя в руки?

Через несколько минут, погрузившись в теплую воду с ароматной пеной, она неторопливо дрейфовала по волнам памяти.

***

Прошло восемь дней с того момента, как Винсенте и Соледад появились в ее павильончике и она впервые выступила в роли матери Франсуа. Сейчас, оглядываясь назад, Жермена понимала, что это было спонтанное решение, к которому ее, впрочем, вынудила бесцеремонность нежданных гостей. Однако затягивать эту игру было опасно. Франсуа уже дважды чуть не выдал ее, так что правда рано или поздно выплывет наружу – это только вопрос времени. Мысль о том, что семейство Ромеро намеревается взять под свою опеку ее брата, повергла Жермену в настоящую панику. Чушь! У них нет на это никаких прав. Она официальный опекун мальчика, такая же близкая его родственница, как и Соледад. К тому же воспитывает мальчика почти с рождения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В вихре желания"

Книги похожие на "В вихре желания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шэрон Фристоун

Шэрон Фристоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шэрон Фристоун - В вихре желания"

Отзывы читателей о книге "В вихре желания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.