» » » » Дороти Гарлок - Река вечности


Авторские права

Дороти Гарлок - Река вечности

Здесь можно скачать бесплатно "Дороти Гарлок - Река вечности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дороти Гарлок - Река вечности
Рейтинг:
Название:
Река вечности
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-348-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Река вечности"

Описание и краткое содержание "Река вечности" читать бесплатно онлайн.



Оставшихся без родителей Мерси и Даниэля воспитала семья Куилов. Дети взрослеют и их детская привязанность друг к другу перерастает в глубокое светлое чувство. На пути к счастью влюбленные преодолевают жизненные невзгоды, злые сплетни и даже смертельную опасность, угрожающую девушке.






Ему было так приятно ощущать ее на своих коленях. Он обхватил Мерси за ягодицы и прижал к своим бедрам. Не в силах больше бороться со вспыхнувшей дикой страстью, он оторвал свои губы и прижался к щеке Мерси.

– Любимая моя! Давай остановимся, пока еще в состоянии это сделать.

– Я не хочу останавливаться. – Она притянула его к себе. Он застонал и прижался лицом к ее шее.

– Я не хочу, чтобы мы провели свою первую брачную ночь в лесу на одеяле. Завтра, в мягкой постели, я буду любить тебя всю ночь.

– И я буду любить тебя, – прошептала она. Обняв его лицо ладонями, с любовью заглянула в его глаза.

– Мерси, милая, – он отнял ее руки от своего лица и прижался к ним губами. – Ты знаешь... что произойдет, когда я... когда мы вместе ляжем в нашу супружескую постель?

Она рассмеялась и, нежно поцеловав его в губы, произнесла:

– О, Даниэль! Ты все еще считаешь меня ребенком. Я знаю об этом еще с десяти лет – даже несмотря на то, что ты не пускал меня смотреть, как спаривают быка с коровой.

– Ты, наверное, у кого-нибудь спрашивала. У тебя всегда была куча вопросов, – счастливо рассмеявшись, сказал он.

– Я спрашивала маму и Эми.

– Когда это было?

– Когда ты ездил с Рейном в Луисвилль. Я сказала маме, что она не могла родить Мари Элизабет, просто посидев с задранным вверх платьем на коленях у папы. – Мерси весело хихикнула. – А потом сказала, что если они не расскажут мне, откуда берутся дети, я спрошу об этом у Майка. Это их и убедило.

– Догадываюсь. И что сказала тебе мама?

– Она сказала: «Юная леди, пора нам с тобой вдвоем прогуляться к реке. «Она рассказала мне всё, что я хотела знать. Тогда кое-что меня очень шокировало. Позже, когда я подросла, у нас был еще один разговор, и она сказала, что слиться с любимым мужчиной в постели – это самый большой дар Господа.

– Однажды примерно то же самое сказал мне Фарр, – медленно проговорил Даниэль. – Он сказал, что счастлив тот мужчина, чья жена испытывает радость от их близости. Он также сказал, что в постели за все отвечает муж и от него зависит, нравится ли его жене их близость. Я буду нежен, любимая. – Даниэлю было трудно дышать.

Она села и посмотрела ему в лицо. Его глаза были так близко, что она смогла рассмотреть, как они сияют, а на своих влажных губах чувствовала его теплое дыхание. Мерси прижалась носом к носу Даниэля и прошептала:

– Я не буду той женщиной, которая боится супружеской постели. Я хочу принадлежать тебе, а ты мне, хочу, чтобы ты вошел в мое тело и подарил мне ребенка. – Последние слова Мерси прошептала, дрожа от желания.

В горле Даниэля все сжалось, он не мог даже говорить. С трудом сглотнув, он закрыл глаза и прижался губами к ее щеке.

– Мерси, малышка Мерси, – бормотал Дэн, – ты моя жизнь. – Он поцеловал ее, губы Даниэля становились все более требовательными.

Поцелуй был долгим, полным страсти. Она жадно отвечала ему. Ей хотелось навечно остаться в его объятиях. Он еще сильнее прижал ее к себе и нежно улыбнулся.

– Над чем ты смеешься? – спросила она.

– Мне кажется, что я парю над землей.

– А я чувствую себя так, словно я где-то высоко в облаках.

– Я люблю тебя, – тихо произнес он. Я тоже люблю тебя.

Волна любви и нежности захлестнула его; сердце радостно билось, а руки с любовью продолжали ласкать ее грудь. Даниэль чувствовал себя, как во сне. Он сжимал Мерси в своих объятиях зная, что она принадлежит ему вся без остатка. Они спокойно сидели, прислушиваясь к музыке ночи, и тихо разговаривали о прошлом, будущем и об открывшейся новой любви.

Через некоторое время по тихому, ровному дыханию девушки Даниэль понял, что она уснула. Не выпуская ее из своих объятий, он закрыл глаза, и перед ним предстала удивительная картина: золотистые волосы и небесно-голубые глаза.

Внезапно где-то завыл волк, и Мерси проснулась. Даниэль улыбнулся и прошептал:

– Спи. Это всего лишь старый волк зовет свою подругу.

– Если у нее есть хоть капля мозгов, она придет к нему, – сонным голосом прошептала Мерси и обвила рукой его шею. – Старая, безмозглая волчиха даже не знает, что она теряет.

ГЛАВА 16

– Ты что, собираешься спать весь день? – сквозь сон услышала Мерси хрипловатый голос. Она потянулась, чувствуя рядом с собой теплое тело, и медленно открыла глаза.

– Уже утро?

– Почти.

– Я так не хочу вставать, – ее голос звучал соблазнительно, с легкой хрипотцой. Мерси прикоснулась к его груди, пальцы поглаживали шею. – Ты держал меня всю ночь?

– Нет. Я бросил тебя одну, – поддразнил он.

– Ты не мог, – она присела, чтобы лучше видеть его лицо. – Ты спал?

– Немного, – он не сказал ей, что спал всего лишь несколько минут, потому что много раз оставлял ее одну и ходил вокруг. Также не сказал он и о том, что один раз слышал стук копыт, а другой раз лягушки в ручье вдруг прервали свою серенаду, потревоженные чем-то, а он с ружьем сидел рядом с ней, готовый защитить свою любимую, пока лягушки вновь не заквакали.

– Скажи, мне не приснилось, как ты убеждал, что любишь меня и хочешь, чтобы мы остались мужем и женой, – сонно прошептала она.

– Нет, любовь моя. Тебе это не приснилось, – он притянул к себе ее лицо и нежно поцеловал в губы. Взъерошив волосы Мерси, Даниэль прошептал:

– Мне нравится смотреть на твои прекрасные волосы.

Она положила свои руки на него.

– Я потеряла все свои шпильки.

– Если потеряла, я куплю тебе новые, когда приедем в Эвансвилль. А теперь, когда рассвело, я разожгу костер. Ты сможешь попить чаю.

– Давай побудем здесь еще несколько минут, – она уткнулась лицом ему в шею. – Мне нравится это место, это дерево, и я люблю тебя. О, Даниэль, я счастлива, как собака с двумя хвостами!

– И лень повилять даже одним, – усмехнулся он и убрал волосы с ее губ.

Она коснулась языком его шеи и, найдя на ней родинку, страстно припала к ней. Даниэль, обхватив ее талию, слегка приподнял, оступился, и они со смехом покатились по траве. Они были похожи на резвящихся детей. Все было новым и прекрасным.

– Не надо, не надо! Я уже больше не могу. О, Даниэль, хватит. Ты же знаешь, что я не выношу щекотки, – сверкающие глаза Мерси смотрели на него из-под густых ресниц.

– Поцелуй меня, и я перестану.

Уже наступил день, когда они собрали одеяла и пошли к фургону. Даниэль положил пистолет на сиденье, чтобы она легко могла дотянуться до него.

– Оставайся здесь, я осмотрюсь вокруг, а потом ты пойдешь умыться к ручью.

Мерси смотрела на высокую, статную фигуру Даниэля, когда он удалялся от нее. Его ноги легко касались земли, тогда как ее братья ходили как-то неуклюже. Даниэль нес в руке ружье, положив на курок палец так, как очень давно его научил Дядюшка Джуси.

«Старый горец, человек, который вырастил Фаруэя Куила, гордился бы сейчас Даниэлем», – вдруг подумала Мерси и улыбнулась. Как прекрасно быть рядом с ним и знать, что он принадлежит только ей. Ни одна другая женщина никогда не узнает, как обнимают его руки, и не испытает нежного прикосновения его губ. Мерси просто купалась в волнах счастья.

Когда Даниэль вернулся, он сказал, что можно не торопиться с отъездом. Уже к полудню они доберутся до реки, а там до Эвансвилля рукой подать. Они уселись у костра, пили чай и ели ветчину с хлебом.

– Я не хочу есть ветчину на ужин, – решительно заявила Мерси. Она с любовью смотрела в лицо Даниэля, а на губах играла нежная улыбка.

– Думаю, что теперь долго не захочу ветчины, – Даниэль даже не задумывался над тем, что говорил. Он открыл для себя, как ему радостно и приятно быть рядом с ней, смотреть на ее светящееся от счастья лицо, что он не задумываясь мог проглотить сейчас кожаный ботинок.

– Я бы с удовольствием съела хрустящим пирожок с мясом, свежего хлеба с маслом, пирожное с кремом...

– И всего лишь, миссис Фелпс?

– Нет, мой дорогой муж, еще я просто мечтаю о ванне! – со смехом произнесла она.

Даниэль поднялся на ноги и залил костер водой из чайника.

– Я тут кое о чем подумал прошлой ночью, пока ты спала. Мы сможем еще раз пожениться у другого священника, или зайти в Эвансвилле в магистрат и расписаться, если ты хочешь.

– А что от этого изменится?

– Ничего, но я подумал, может быть, ты хочешь настоящую свадьбу, чтобы надолго запомнилась.

Мерси весело рассмеялась. Смех зазвенел в воздухе и растаял за вершинами гигантских деревьев.

– Свою свадьбу я запомню на всю жизнь. Я, наверное, была единственной в мире невестой, которая кричала: «Да, я беру его в мужья» такому глухому священнику, что тот даже не слышал мои слова. Пусть у нас останется в памяти эта свадьба. Будет о чем рассказать нашим детям.

Когда они выехали с места ночевки, небо уже было покрыто тучами, но впереди в горах светило солнце. Сидя рядом с Даниэлем, касаясь его плечом и бедром, Мерси не могла думать ни о чем, кроме него. Она была так счастлива, так счастлива! В будущем она будет не одна: у нее есть Даниэль, и теперь они вместе на всю жизнь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Река вечности"

Книги похожие на "Река вечности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дороти Гарлок

Дороти Гарлок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дороти Гарлок - Река вечности"

Отзывы читателей о книге "Река вечности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.