» » » » Рэйчел Гибсон - А может, это любовь?


Авторские права

Рэйчел Гибсон - А может, это любовь?

Здесь можно скачать бесплатно "Рэйчел Гибсон - А может, это любовь?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэйчел Гибсон - А может, это любовь?
Рейтинг:
Название:
А может, это любовь?
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-007065-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "А может, это любовь?"

Описание и краткое содержание "А может, это любовь?" читать бесплатно онлайн.



Может, это — ненависть?

Что же еще способен испытывать отчаянный полицейский к женщине, которая заставила его усомниться в собственной непобедимости, а теперь, в ходе расследования загадочного преступления, обязана разыгрывать роль его спутницы жизни?

Но тогда почему же этот «любовник поневоле» все отчетливее осознает, что не сумеет жить без той, которую должен бы ненавидеть? Что готов ради нес рисковать жизнью? Что вообще не в состоянии думать ни о ком, кроме нее?

Неужели это и есть ЛЮБОВЬ?..






Но он был где-то здесь, вместе с остальными детективами, сержантами и лейтенантами, одетыми в костюмы. Жены и подруги висли на их локтях, болтая и смеясь, точно это была самая обычная вечеринка. Как будто сердце Габриэль не сжималось от невыносимого волнения. Она с трудом удерживала себя в неподвижности.

И тут она почувствовала его взгляд — на долю секунды раньше, чем их глаза встретились. Вот он, мужчина, который влюбил ее в себя, а потом разбил ей сердце. Он стоял в маленьком кружке гостей. Его мрачный взгляд проникал в самую глубину ее израненной души. Она была готова к такой предательской реакции и к волне тепла, окатившей ее изнутри. Она знала, что это произойдет, и заставляла себя стоять на месте, разглядывая его лицо. Приглушенный свет резной люстры, висевшей у него над головой, играл на кудрявых волосах. Габриэль окинула взглядом его лицо с прямым носом и тонко вырезанными губами — сколько раз она мечтала о том, чтобы эти губы целовали ее повсюду! Она прислушалась к себе. Пульс трепещет, дыхание срывается. Ничего удивительного. Она знала, что так будет.

Толпа расступилась, и взору Габриэль открылись его серый костюм, красиво облегающий широкие плечи, белая рубашка и светло-серый галстук. Ну, вот она его и увидела. И не умерла. Теперь можно жить дальше, закрыв еще одну главу прошлого и вступив в будущее. Но в отличие от последней встречи с Кевином она не чувствовала, что освободилась от Джо.

Гнев, который копился в ней все это время и от которого она надеялась избавиться, нахлынул волной. Когда они виделись в последний раз, она была так уверена, что он ее любит! Другой мысли у нее не было. Но оказалось, что ей остались лишь пустота и гнев на сердце. Вот тебе и настоящая любовь!

Габриэль еще на мгновение задержала взгляд на его лице, потом отвернулась и пошла к бару. Больше никогда она не будет любить мужчину без оглядки, всем сердцем. И не надо ей настоящей любви!

Она повернулась к нему спиной. У Джо было такое чувство, как будто ему двинули кулаком в грудь. Он следил взглядом за ее светло-каштановыми волосами, пока она пробиралась сквозь толпу, и с каждым ее шагом в груди у него росло напряжение. В то же время он еще никогда не чувствовал такого прилива жизненных сил. По нервам его пробегали приятные импульсы, а на руках поднялись волоски. Толпа в особняке Хилларда двигалась и перемещалась, голоса сливались в один неясный гул. Все происходящее казалось ему незначительным и бессмысленным. Все, кроме нее.

Джо понял, что хочет быть с этой женщиной всегда. И это открытие не походило на удар молнии. Здесь не было ничего болезненного. Любовь к ней скорее напоминала прохладный ветерок и теплое солнышко, ласкающие лицо.

— Этот сукин сын прятался под кроватью вместе со своей подружкой, — смеялся коп из патрульного отдела, который первым ответил на звонок мистера Хилларда в ту ночь, когда у него украли картину.

Другие полицейские и их жены тоже смеялись, но не Джо. Его мысли были не с ними.

Габриэль выглядела даже лучше, чем он помнил, что было почти невозможно, ибо в его воспоминаниях она представала сияющей богиней. Он гадал, придет ли она на вечеринку, и лишь в тот момент, когда она появилась, понял, что ждал ее затаив дыхание.

Он извинился и стал лавировать в толпе, кивая своим сослуживцам и их женам, но не спуская глаз с рыжеволосой девушки в платье с открытой спиной. Впрочем, было бы трудно потерять ее из виду. Ему оставалось лишь идти туда, куда поворачивались головы. Он вспомнил, как попросил ее надеть что-нибудь посексуальнее на вечеринку к Кевину. Это была шуточная просьба, он просто хотел её немножко позлить, и она нарочно напялила на себя мешковатую юбку в синюю клетку. Но сегодня вечером она и впрямь оделась сексуально. Его так и подмывало накинуть ей на плечи свой пиджак.

Несколько раз ему приходилось останавливаться, чтобы переброситься несколькими словами с коллегами и друзьями, которые хотели с ним поболтать. Когда же он наконец догнал Габриэль в конце стойки бара, в разговор с ней вступил Дейл Паркер — еще один детектив и единственный холостяк, если не считать самого Джо. Обычно Джо не имел ничего против этого новичка, но тот интерес, с которым Дейл рассматривал платье Габриэль, не на шутку его разозлил.

— Привет, Шанни, — сказал Дейл, протягивая Габриэль бокал красного вина.

Она улыбнулась и поблагодарила. Джо впервые в жизни испытал яростный укол ревности.

— Привет, Паркер. — Джо видел, как застыло ее плечо, прежде чем она повернула к нему голову. — Здравствуй, Габриэль.

— Добрый вечер, Джо.

Он целую вечность не слышал ее голоса и не смотрел в ее зеленые глаза. Видеопленка не в счет. У него еще больше сдавило грудь и перехватило дыхание. Стоя так близко, Джо понял, как сильно по ней скучал, но, глядя в ее холодное, равнодушное лицо, он понял еще кое-что: возможно, он опоздал.

В своей жизни Джо много раз испытывал чувство страха, когда гонялся за преступниками, не зная, чем закончится эта гонка. Сейчас он ощутил то же самое. Но если раньше он был совершенно уверен в себе и .в своей победе, то на этот раз его одолевали сомнения. Ставки были слишком высоки. Однако отступить он не мог. Он любил Габриэль.

— Как дела?

— Отлично. А у тебя?

Не так чтобы очень.

— Хорошо.

Его толкнули сзади, и он шагнул ближе.

— Что ты собираешься делать дальше?

— Хочу открыть новый салон.

Он чувствовал аромат ее кожи. От нее пахло лилиями.

— И чем же ты будешь торговать?

— Эфирными маслами и средствами ароматерапии. У меня так хорошо шли дела на фестивале «Кер», что, мне кажется, я могла бы преуспеть в этом деле.

От нее пахло таким знакомым ему мылом.

— Ты откроешь салон там же, в Гайд-Парке?

— Нет. В старом Бойсе демография лучше для заведений подобного рода. Я уже присмотрела место. Арендная плата выше, чем была в Гайд-Парке, но, как только я про дам «Аномалию», у меня появятся средства. Я буду работать одна, продавать свои изобретения по разумно низким ценам. Когда я получу лицензию…

Она была совсем близко, и ему приходилось сдерживаться изо всех сил, чтобы до нее не дотронуться. Слушая ее, он впился глазами в ее губы. Ему хотелось припасть к ним в поцелуе, а потом увезти ее домой и овладеть ею. Его мама была права. Он мог любоваться ею всю оставшуюся жизнь. Любоваться ее лицом, глазами, фигурой… Он хотел близости с ней, хотел смотреть на нее, пока она спит. Хотел спросить ее, любит ли она его по-прежнему.

— …правда, Шанни?

Он не имел понятия, о чем его спрашивал Дейл. Ему было все равно.

— Можно тебя на минутку, Габриэль? Мне нужно с тобой поговорить.

— Вообще-то, — ответил за нее Дейл, — перед тем как ты подошел, я попросил ее потанцевать со мной, и она согласилась.

Еще никогда горячая лава ревности не обжигала Джо. Он посмотрел в лицо Габриэль и сказал:

— А теперь тебе придется отказаться.

В ту секунду, когда эти слова слетели с его губ, он понял, что совершил ошибку. Девушка прищурилась и открыла рот, чтобы поставить его на место.

— Где твоя подружка? — спросил Дейл, не дав ей возможности послать Джо к черту.

Габриэль закрыла рот и застыла в полной неподвижности.

О Господи, и за что ему такое наказание?

— У меня нет подружки, — процедил Джо сквозь зубы.

— Тогда кто же та женщина, хозяйка кафе на Восьмой улице?

— Просто знакомая.

— Просто знакомая носит тебе ленч?

«А не свернуть ли шею этому новичку-детективу?» — прикинул Джо.

— Именно так.

Дейл обернулся к Габриэль:

— Готова?

— Да.

Не взглянув в сторону Джо, она поставила свою рюмку на стойку бара и пошла в танцзал. Рука Дейла легла на ее обнаженную поясницу.

Джо заказал себе пиво в баре, потом стал смотреть в арочный дверной проем, за которым темнел танцзал. Ему не пришлось долго искать Габриэль среди танцующих. Она выделялась своим ростом.

Это было ужасно — видеть любимую женщину в объятиях другого мужчины. Видеть, как она сверкает белозубой улыбкой, смеясь над какой-то глупой шуткой, и быть не в силах что-либо изменить. Он отхлебнул пива, не сводя глаз с Габриэль. Только сегодня, когда она вошла, он понял, как сильно ее любит. Каждая клеточка его тела трепетала, а сердце гулко колотилось в груди.

К бару подсели Уинстон Денсли и его спутница. Минут пять оба детектива говорили о работе и обсуждали наиболее интересные детали ванной комнаты Хилларда — золотой унитаз и сиденье с подогревом. Наконец Джо поставил свое пиво на стойку и влился в толпу танцующих. Саксофонная музыка, от которой Джо обычно бежал как черт от ладана, закончилась как раз в тот момент, когда он положил руку на плечо детектива Паркера.

— Я вас разобью.

— Позже.

— Нет, сейчас.

— Пусть решает Габриэль.

Она взглянула на Джо сквозь разделявшее их темное пространство и сказала:

— Ладно, Дейл. Я выслушаю его, а потом он оставит меня в покое до конца вечера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "А может, это любовь?"

Книги похожие на "А может, это любовь?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэйчел Гибсон

Рэйчел Гибсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэйчел Гибсон - А может, это любовь?"

Отзывы читателей о книге "А может, это любовь?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.