» » » » Люси Гордон - Возвращение к сыну


Авторские права

Люси Гордон - Возвращение к сыну

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гордон - Возвращение к сыну" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Возвращение к сыну
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004414-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение к сыну"

Описание и краткое содержание "Возвращение к сыну" читать бесплатно онлайн.



Ради успеха в бизнесе честолюбивый и стремящийся к власти Гэвин Хантер пожертвовал всем – даже женой и сыном. Однако вскоре жена погибает в автомобильной катастрофе, и Гэвин бросается на помощь к сыну. Но время уже стерло из памяти мальчика образ отца... С чувством горькой обиды Гэвин видит, что Питер больше всего привязан к своей опекунше, оказавшейся молодой красавицей, и он понимает, что ему предстоит нелегкая борьба за сына.






– Птицы? Какой птицы? – тут же спросила Нора.

– Совершенно правильно. Ты ничего не знаешь ни о какой птице. Но даже если бы и знала, предписание не позволит этому ужасному существу беспокоить, тебя по данному поводу.

Она просияла.

– Неужели я так сделала? Как я умна!

– Ты даже еще умнее. Ты вызвала его повесткой в суд за плохое обращение с этой несуществующей птицей. Кроме того, скажу, что небольшое расследование докажет, что он сам приобрел эти птицу незаконным образом.

– Конечно, – не задумываясь, произнесла Нора.

– Так что, кажется, у мистера Моргана будет гораздо больше осложнений и проблем с законом, чем у тебя. – Гэвин удостоил Моргана ледяной улыбкой. – Ваше судебное разбирательство, мистер Морган, доставит мне большое удовольствие.

– О чем ты говоришь? У меня не будет никакого разбирательства! – Кажется, впервые в жизни Моргану стало не по себе.

– Вообще-то, у тебя их будет два: одно – за плохое обращение с птицей, а другое – за плохое отношение к мисс Акройд. Словесное оскорбление и угроза физическим насилием – это серьезное преступление. К тому же в доказательство – ее синяки.

– И больное ребро, – вставила Нора. – Не забывай.

– Не делайте из меня дурака, вы, оба. Почему в таком случае вы сразу не обратились в полицию, а? Они захотят об этом узнать.

Он спрашивал у Норы, но она, приятно улыбнувшись, переадресовала вопрос:

– Спросите лучше мистера Хантера. Он занимается моими делами.

– Спасибо, – вежливо поклонился Гэвин. Ему становилось весело оттого, что и он, и Нора действовали в полной уверенности друг в друге. И еще оттого, что Нора, нечетко представляя, куда он ее приведет, все-таки следовала за ним. Она просто доверяла ему, и все. – Никто из нас в то время не хотел подключать к этому делу полицию, – сказал он Моргану.

– Послушай...

– Но ты сам подключил их, все и закрутилось, а теперь тебе грозит тюрьма.

– Меня не испугаешь! – крикнул Морган.

– Нет, как раз наоборот. Ведь поэтому ты кусаешь губы. Но мисс Акройд собирается сделать тебе одолжение.

– И не надейтесь, – мрачно вставила Нора.

– Жаль, а я думал, что небольшая сделка будет на руку обеим сторонам, – заметил Гэвин.

– Проваливай! – отрезал Морган.

– С большим удовольствием. Мне кажется, мисс Акройд тоже будет рада покинуть вас. Увидимся в суде, мистер Морган.

– Ждем с нетерпением, – подтвердила Нора. Морган с тревогой посмотрел на них.

– Вы блефуете.

– С чего бы это? – спокойно спросил Гэвин. – Мисс Акройд только выиграет от того, что тебя обвинят в нападении. Она ничего не потеряет. И ты слышал, она не соглашается на сделку. Она предпочитает видеть тебя на скамье подсудимых, ведь так, мисс Акройд?

– Без всяких сомнений, – не дрогнув, произнесла Нора. – Думаю, тебя не в первый раз привлекут за это.

– Ты не имеешь права так говорить! – заорал Морган. – И в любом случае это несущественно... им не позволено говорить...

– Об этом нельзя упоминать в суде, – согласилась Нора, – но судья, вероятно, узнает тебя. Поэтому попрощайся с этим твоим преимуществом.

К этому времени Нора уже поостыла, и сейчас ей нравилось, что она и Гэвин разыгрывали из себя заговорщиков.

– Хорошо. Оставим это, – вежливо сказал Гэвин.

– Подожди, я не сумасшедший. Ты сказала, сделка?

– Он сказал, не я, – кивнула Нора в сторону Гэвина.

– В чем она заключается? – настаивал Морган.

– Обвинения снимаются с обеих сторон, – сказал Гэвин.

– Эй, это нечестно, – возразила Нора. – Я в большей претензии к нему.

– Это не так, – сказал Морган. Нора не соглашалась с ним.

– А я говорю, так.

– Да хватит вам скандалить, – строго сказал Гэвин. И вдруг его внимание привлекли звуки, похожие на хихиканье. Он быстро оглянулся на сына. Лицо Питера было невозмутимо. Он смотрел на Гэвина ангельскими глазами. Гэвин снова повернулся к Норе: – Мой тебе совет: договориться и отделаться от этого мерзавца.

– Это кого ты называешь мерзавцем?

– Заткнись!

Морган погрузился в молчание. Внутри у него все кипело.

– Так и быть. Я согласна, – сказала Нора. – Обвинения снимаются с обеих сторон.

– Тогда вы оба подписываете эти бумаги, и вопрос исчерпан, – сказал Гэвин, доставая ручку.

Морган, чертыхаясь, взял ее. Гэвин наблюдал, как он подписывал документы, гарантирующие Норе безопасность, и мысленно благодарил Брюса Хаверинга. Было менее приятно видеть, как Нора делает то же самое, особенно на бумаге Моргана, но миновать этот акт было нельзя. Затем Гэвин в качестве свидетеля подписал оба документа.

– Теперь убирайся отсюда! – приказал он Моргану.

Тот посмотрел на них с отвращением, однако, не сказав ни слова, сел в машину и уехал.

До тех пор пока он не исчез за поворотом, никто не сдвинулся с места и не промолвил ни слова. Затем, одновременно, Гэвин и Нора повернулись друг к другу и крикнули:

– Все!..

В следующее мгновение они уже обнимались, а Питер в восторге танцевал вокруг них.

Гэвин держал Нору так крепко, как только мог себе позволить: он помнил о ее ушибах и трещине в ребре. Больше всего ему хотелось сейчас прижать ее к себе как можно крепче и никогда не выпускать. Она была его вновь обретенной драгоценностью. С сегодняшнего дня он берет Нору под свою защиту. Он будет охранять ее покой, никто не посмеет обидеть ее. Ему хотелось все это сказать ей, но придется подождать, пока они не останутся вдвоем...

Вышла миссис Стоун. Увидев их всех вместе, она тут же улыбнулась, и ее суровые черты стали мягче.

– Добро пожаловать, мисс, – сказала она Норе. – У меня готов ужин. Ваш любимый.

– Спасибо, – с нетерпением сказала Нора. – Я не могла там есть и сейчас просто умираю от голода.

Она взяла Питера и Гэвина за руки, и они повели ее в дом. Гэвин обменялся восторженным взглядом с сыном. Его душа пела. Они справились. Они справились. Вместе. Скоро все будет очень хорошо!

За ужином царило радостное настроение. Питер хотя и не разговаривал, но улыбался и энергично кивал головой, когда отец рассказывал о том, как они вместе ухаживали за животными. Норе очень хотелось знать, откуда появился Брюс Хаверинг, и Гэвин поведал ей историю приезда сюда известного адвоката. Он подумал, что позже, когда они останутся вдвоем, он расскажет ей эту историю еще раз со всеми подробностями. Он, возможно, даже расскажет ей, как Брюс шутил по поводу его любви к ней. Гэвин надеялся, что выражение ее лица при этом должно подсказать ему, что говорить дальше. А может быть, ему не придется этого говорить. Она ведь знала его финансовое положение и, конечно же, догадается, что он рисковал всем, собирая деньги для залога, чтобы освободить ее. И из этого она поймет правду без слов.

Но он не мог сказать всего, что хотел, в присутствии Питера и миссис Стоун, суетящейся вокруг стола. И стал торопить время.

Наконец Питер начал зевать, и Нора сказала:

– Для всех нас сегодняшний день был самым длинным. Я только взгляну, как там животные, и тут же лягу спать.

Питер вышел вместе с ней. Гэвин устоял против соблазна пойти тоже с ними. Пусть они побудут вдвоем. У него еще будет время. Он поднялся наверх и через некоторое время услышал, как они вернулись в дом и пошли в комнату Питера. Когда он вошел к Питеру, чтобы пожелать ему спокойной ночи, Норы там уже не было. Питер лежал в кровати и читал. Он поднял глаза, когда вошел отец, и улыбнулся.

Гэвин подумал, что бы сказать сыну, но неожиданно понял, что слова сейчас вовсе не нужны. Он протянул Питеру руку. В ответ сын протянул ему свою. Они прекрасно поняли друг друга.

Гэвин никак не решался постучать в дверь спальни Норы. Он стоял, прислушиваясь к шорохам в комнате. Наконец, когда он уже поднял руку, чтобы постучать, дверь открылась. Нора в халате стояла перед ним.

– Надо же, а я иду искать тебя...

– Да, нам многое нужно сказать друг другу, правда? – спросил Гэвин, входя к ней.

– Я знаю, что одна очень важная вещь должна быть сделана обязательно до того, как я лягу спать, – сказала она, зевая. – О, мечтаю выспаться. Ты не представляешь, какая жесткая кровать в камере.

– Что же ты хотела сказать? – спросил он, чувствуя, как сильно бьется его сердце.

– Не только «спасибо». С одной стороны, я это уже сказала, а с другой – нет слов, которые могли бы выразить всю мою благодарность тебе.

– Я сделал то, что велело мне мое сердце, – сказал он ей.

– Я знаю. Ты замечательный.

– А что ты хотела сделать? – спросил он, будучи уверенным, что она собиралась поцеловать его, и уже готовился к поцелую.

– А, да. Я хотела дать тебе вот это, – она потянулась к столику рядом с кроватью, взяла какой-то лист бумаги и дала его Гэвину.

Он взглянул на него с улыбкой. Но потом улыбка исчезла. Это был чек на десять тысяч фунтов.

– С твоей стороны было просто восхитительно с такой скоростью достать для меня деньги. Особенно сейчас, когда у тебя их практически нет. Даже не могу представить, чего тебе стоило собрать их так быстро. Гэвин, в чем дело? Не та сумма?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение к сыну"

Книги похожие на "Возвращение к сыну" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гордон

Люси Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гордон - Возвращение к сыну"

Отзывы читателей о книге "Возвращение к сыну", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.