Авторские права

Хизер Грэм - Услада пирата

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Услада пирата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Услада пирата
Рейтинг:
Название:
Услада пирата
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04921-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Услада пирата"

Описание и краткое содержание "Услада пирата" читать бесплатно онлайн.



Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…






– Она потеряла надежду, капитан!

Да, она совсем потеряла надежду. Значит, придется прибегнуть к отчаянным средствам. Она опустила шпагу, а когда он шагнул к ней, резанула клинком снизу вверх, чуть не пропоров ему ляжку. Он еле отскочил назад. Раздался взрыв хохота. Их глаза встретились: жгучее серебро с вызовом, жгучее серебро с холодным предостережением.

– Мадемуазель, я начинаю думать, что вы не леди, – сказал он, приходя к тому же выводу, что и ее прежний противник.

– Вы, сэр, еще меньше похожи на благородного рыцаря.

– Увы, я пират.

– А я, сэр, ваша жертва. И потому буду сражаться с вами всеми доступными мне средствами.

– Вот как?

– Именно так. – Она предупредила.

Скай завертела шпагой, рассекая воздух. Она чувствовала себя почти победительницей. Для любого другого мужчины такой удар стал бы смертельным, она бы его раскроила от паха до глотки.

Но Серебряный Ястреб двигался слишком быстро. Он предугадывал каждое ее движение и отвечал на него, проявляя необыкновенную грацию и силу. Вряд ли она одолеет такое сочетание.

– Эй, капитан, мы вас предупреждали! – крикнул кто-то.

– Правильно предупреждали! – отозвался он весело и громко. Затем, понизив голос, сказал ей: – Осторожно, мадемуазель, не то я пущу в ход самые жесткие правила игры.

– А у вас, сударь, существуют правила? Я думала, вы вообще правил не признаете, не знаете, что такое честная игра.

– Вы сейчас получите честную игру, миледи.

– Сэр, вы наглец! Какой мужчина сочтет честным воевать с леди?

Она полагала, что нащупала его слабое место, так как он остановился и, похоже, задумался над ее словами. Она должна перехитрить его, должна! И надо сделать это побыстрее, ведь силы иссякают.

Скай сделала отчаянный выпад. Ястреб отразил его простым быстрым ударом, сокрушительная сила которого застала ее врасплох. Так, значит, прежде он лишь дразнил ее, играл с ней… Он не использовал и десятой доли своей, мощи и мастерства. Теперь он пустил их в ход.

Противник сломает ей руку! Она пронзительно вскрикнула и упала. Выбитая из ее руки шпага взлетела высоко в небо, слилась с серым серебром дня, а потом с тихим всплеском ушла под воду.

Скай опрокинулась на палубу, хватая ртом воздух; рука нестерпимо болела, голова кружилась.

Пират усмехался, глядя на нее сверху вниз.

– Мужчина, которого вызывает на бой дама, должен сражаться с ней. Она не оставляет ему выбора. – Он обвел взглядом палубу и крикнул своим низким, звучным голосом: – Вот теперь все, ребята!

– Не совсем! – заорал его черноволосый прихвостень.

Не совсем? Что же еще? Скай приподнялась на локтях, пристально глядя в серебристо-синие глаза пирата.

– Заложники… – закричал кто-то.

Серебряный Ястреб скрестил руки на груди. Его полные, чувственные губы дрогнули. Он шагнул вперед.

– Отведите офицеров на нижнюю палубу. Людей Одноглазого Джека – в трюм.

– А женщин?

– Вы знаете, как поступить с ними.

Темноволосый выскочил вперед.

– Я возьму себе леди Кинсдейл.

– О нет, – покачал головой Серебряный Ястреб.

Он поставил обутые в высокие сапоги ноги по обе стороны Скай, пригвоздив к палубе рваные обрывки когда-то красивого платья и пряди ее золотых волос. Она попыталась вывернуться, закричала, когда волосы натянулись, и замерла.

Он медленно склонился, как колодками, сжав ее сильными ногами.

– Прочь, друзья мои, – прошептал он. – Этот трофей принадлежит мне.

Он схватил ее – как раз в тот момент, когда зигзаг молнии расколол небесный свод. Его прикосновение опалило ее словно огнем.

Глава 2

Ястреб рывком поднял Скай с палубы и поставил перед собой. Ощущение близости его крепкого, мускулистого тела встревожило девушку. На лице пирата заиграла сатанинская усмешка. В бешенстве она попыталась вывернуться, но, казалось, даже море подыгрывает ему: водяной вал подхватил судно, и ее еще плотнее прижало к обидчику. Он уверенно сохранял равновесие на вставшей на дыбы палубе, словно умелый ездок, одолевающий крутой подъем. Заметив смесь страха и злости на лице Скай, он громко рассмеялся:

– Ну же, миледи! Вы встречали мою шпагу с такой восхитительной отвагой, неужели она изменит вам при встрече с мужчиной, обладающим ею?

– Что за нужда мне встречаться с этим мужчиной? – резко ответила она, что только развеселило его еще больше и вызвало взрыв смеха у его буйной команды.

Новая вспышка молнии озарила небеса, словно угрожая поразить грот-мачту. Раздался яростный удар грома, и пират сменил смех на ехидную улыбку:

– Увы, миледи, вам придется повременить, богам воды и ветра угодно нас разлучить.

– Чтоб эти боги вас… – начала Скай, но не закончила фразу и вскрикнула: она почувствовала, как ее решительно поднимают и вскидывают на плечи. Раньше он играл с ней, но сейчас не до игры, поняла она.

Не обращая внимания на ее сопротивление, он широко шагал по палубе и выкрикивал команды:

– Фенвик, ты будешь капитаном на трофейном судне…

– Опустите меня! – вопила Скай, бешено колотя его по спине. – Пустите…

– Замолчите, миледи! – приказал пират, и она залилась унизительными слезами, почувствовав, как уверенно и властно легла на ягодицы его ладонь. Она немедленно утихла, а он продолжал на ходу давать указания своим людям: – Позаботьтесь о пленниках, мы назначим за них выкуп. Людей Одноглазого Джека переведите на этот бриг, если они согласны сдаться, а с его корабля заберите вооружение и добычу и пустите его ко дну.

– Есть, капитан! – прокричала в ответ добрая дюжина голосов.

– Уберите прочь руки! – во весь голос заорала Скай, пытаясь высвободиться.

Напрасные усилия! Левой рукой он ухватился за снасти грот-мачты и стал взбираться по ним. Корабль бешено раскачивался и кренился. Море вскипало водоворотами, ветер свирепствовал, а ее похититель легко, как призрак, возносился по вантам. Когда он вскарабкался высоко наверх и потянулся за болтающимся на ветру канатом, Скай обнаружила, что прижимается к нему теснее, вместо того чтобы с ним бороться. Она вскрикнула от ужаса, поняв, что он собирается сделать.

– Тише, леди Кинсдейл. Успокойтесь и держитесь крепче.

Минутой позже они, казалось, взлетели в воздух, в холодные объятия ветра и серой мглы. Скай не знала, погружается ли она в смертное оцепенение или воспаряет на небеса.

И пока она размышляла об этом, он легко соскочил на палубу собственного корабля. Совершенно ошеломленная, девушка старалась оглядеться: она очутилась в самой гуще команды, окружившей их со всех сторон. Большинство из них были босые, одетые только в холщовые рубахи и короткие штаны, многие носили бороду и усы. Возраста они были самого разного, но все как один улыбались и кивали ей вполне добродушно. Казалось, они очень преданы своему капитану.

Раздались одобрительные возгласы, когда он со своей ношей удачно приземлился на палубу, хотя, по представлениям Скай, оба они должны были кубарем покатиться по деревянному настилу: ведь корабль сильно накренился на правый борт.

Серебряный Ястреб не упал и не споткнулся. Его люди тоже прочно стояли на ногах, приветствуя его. Их капитан в ответ поднял руку, все еще не спуская девушку с плеч. Скай, прижатая к его спине, подыскивала, чем бы ей прельстить команду головорезов.

– За меня заплатят целое состояние! – закричала она. – Заставьте его отпустить меня, и мой отец щедро вознаградит вас!

– Прямо сейчас? – осведомился какой-то седой матрос.

– Доброй ночи, миледи! – Все принялись кланяться ей, словно не замечая ее состояния.

Она опять завопила от злости, снова и снова пытаясь освободиться. Он повернул голову и глянул ей прямо в глаза.

– Что такое? – притворно удивился он. – Клянусь вам, пару секунд назад она льнула ко мне, как пылкая любовница. Женщины так переменчивы, правда? – Он не ждал ответа, его и не последовало, и он продолжал уже серьезным тоном: – Я сейчас встану за штурвал, ребятки. Ветер завывает все сильнее, в точности как женщина.

– А которая из них страшнее, капитан, леди Буря, которая свирепствует над морем, или леди Кинсдейл, визжащая у вас за спиной?

– Ну конечно, та, что у меня за спиной!

Серебряный Ястреб повернулся и зашагал с ней теперь уже по собственному кораблю – мимо грот-мачты и дальше, пока не оказался перед красивой двустворчатой дверью с резьбой. Через мгновение он резко сбросил Скай на широкую койку в дальнем углу каюты. Она затаила дыхание, внезапно осознав, что остатки ее нижних юбок и платья взметнулись до самых бедер, и она лежит перед ним почти голая. Не испытывая сомнений насчет его намерений, она собиралась драться с ним до самой смерти, если потребуется. Пусть она проиграет, но будет бороться!

Он стоял над ней куда более мрачный в неожиданно темной каюте, и Скай поскорее откатилась как можно дальше к стене, натягивая на себя изящное вязаное покрывало. Она попыталась поймать в сгущавшейся темноте его взгляд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Услада пирата"

Книги похожие на "Услада пирата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Услада пирата"

Отзывы читателей о книге "Услада пирата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.