Авторские права

Хизер Грэм - Услада пирата

Здесь можно скачать бесплатно "Хизер Грэм - Услада пирата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хизер Грэм - Услада пирата
Рейтинг:
Название:
Услада пирата
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04921-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Услада пирата"

Описание и краткое содержание "Услада пирата" читать бесплатно онлайн.



Лихой пиратский капитан по прозвищу Серебряный Ястреб спас прекрасную леди Скай Кинсдейл от верной гибели, но сделал ее своей пленницей. Покоренная магической притягательностью мужественного пирата, красавица из последних сил пыталась призвать на помощь чувство долга и сохранить верность человеку, в жены которому предназначена была с колыбели. Однако, пылая в огне безумной страсти, Скай даже не подозревала, что благодаря капризу судьбы стала пленницей своего будущего супруга…






– Совершенно верно, так оно и есть! – повторил Александер. – Лорд Камерон! Мне надо перемолвиться с вами словечком, как только вы освободитесь.

Когда она очнулась, было светло. Солнечное сияние заливало ее. Поднявшись, Скай с удивлением обнаружила, что она дома.

Дома. В Камерон-Холле.

На ней была светло-голубая ночная рубашка с кружевами на вороте, манжетах и подоле. Волосы были сухие и мягкие, она чувствовала себя покойно и уютно. Она, должно быть, долго пробыла без сознания.

Лежала она на кровати своего мужа, и одно это обстоятельство заставило ее подскочить от удивления.

– Рок! – позвала Скай, но его не было, и она поняла, что его и не могло быть. Спотсвуд, наверное, уже арестовал его за пиратство, и его забрали в тюрьму в Уильямсберге. Соберется суд, и ему вынесут приговор.

И повесят его.

– О нет!

Скай вскочила с кровати, удивляясь, как она могла так долго пролежать без сознания. Наверное, это все напиток, которым ее напоили, подумала она. Голова все еще гудела. Она оглядела комнату. Какая насмешка судьбы! Наконец-то она спала на кровати своего мужа. Но его с ней не было. Комнату заливали солнечные лучи, но она одна любовалась ими. Она задержала руку на животе, пытаясь вспомнить, сколько времени прошло после ее первого любовного свидания с Ястребом. Ее охватил трепет. Он хотел наследника. Быть может, это единственное, что ей осталось. Жить, чтобы дать ему то, чего он так желал, – сына, который носил бы его имя.

– Боже, прошу Тебя, пусть так оно и будет! – прошептала она.

Скай резко повернулась – она приняла решение. Она не позволит, чтобы отца ее ребенка повесили, она не допустит! Ее отец ей поможет. Тео засвидетельствует, что Ястреб спас ему жизнь во время пожара. Найдется достаточно людей, готовых постоять за Ястреба.

Она должна разыскать отца или губернатора, или Питера, или кого-нибудь. Забыв, что на ней, кроме ночной рубашки, ничего нет, она выскочила из спальни и бросилась по коридору, увешанному портретами леди и лордов семейства Камерон. Остановилась, сердце ее бешено колотилось.

– Я не покину вас в беде, клянусь! Я спасу его, обещаю вам. Я не хотела приходить сюда, это правда, но теперь, понимаете, это и моя семья тоже… Я люблю его. Всем сердцем люблю. В нем вся моя жизнь, а он страстно любит эту землю, значит, и я люблю ее.

«Да ведь я разговариваю с портретами!» – вдруг сообразила она. Камероны взирали на нее, и ей показалось, что они улыбаются в знак одобрения. Мужчины с серебристо-серыми глазами и красивые женщины со всепонимающей теплотой во взоре.

Скай отвернулась и побежала вниз по элегантной лестнице, миновала холл и ворвалась в кабинет.

Спотсвуд и ее отец расположились там со всеми удобствами – покуривали трубки, пили кофе из тонких фарфоровых чашек.

Скай остановилась перед Спотсвудом:

– Где он? Я желаю знать. – Она повернулась кругом. – Отец, пусть он скажет, где мой муж! Я хочу немедленно видеть его. Вы можете арестовать его, но не повесить – это вам не удастся. Я буду бороться, буду драться с вами обоими зубами и ногтями. Отец! Ведь он спас вам жизнь!

– Я это знаю, дочка…

– А вы, Александер! Вы очень хотели, чтобы Ястреб выполнил за вас грязную работу. Правительство Виргинии не может вмешиваться в дела Северной Каролины, поэтому вы не возражали против его нападений на пиратов в водах Каролины. Я желаю знать, где он.

Тео посмотрел на Александера, Александер – на Тео. Губернатор пожал плечами:

– У реки, я полагаю. Он называл какое-то место – очень приятное и уединенное. Там за пристанью, у кладбища. Надо спуститься вниз по склону, дойти до старого дуба.

– Но… – пробормотала Скай.

– Найди его. Поговори с ним сама.

Скай отошла от письменного стола. Неужели Рок где-то здесь, поблизости? Она может увидеть его, тесно прижаться к нему и поведать, что в Камерон-Холле появится наследник. Она может любить его, до того как они его заберут.

Она пристально посмотрела на своего отца и губернатора, круто повернулась и устремилась прочь из дома.

– Миледи! – окликнул ее Питер, удивленный, что она спешит куда-то в ночной рубашке. Но Скай выскочила из дверей на свет Божий и пустилась вниз по склону.

Вот и пристань, а справа от нее – семейное кладбище. То и дело спотыкаясь, она продолжала свой бег по мягкой зеленой траве. Надо скорее добраться до него!

– Рок! – закричала она. Она промчалась мимо кладбища, мимо дубовой рощи на холме и увидела его. Он был чисто вымыт и красиво одет – в светло-коричневые панталоны, туфли с пряжками и темно-красный камзол. Темные волосы были тщательно заплетены. Опираясь рукой на ствол сосны, он глядел на море.

Рок услышал ее зов и обернулся. Его глаза загорелись серебряным пламенем, а на губах заиграла улыбка. Спотыкаясь и прихрамывая, она спустилась по заросшему травой склону и упала ему в объятия.

– Скай!

Оба чуть не повалились на землю. Он прижал ее к груди, а потом опустил на постель из сосновой хвои. Он нежно покачивал ее, заглядывал ей в глаза, а она ласково гладила его бритые щеки. Она перевела дыхание и поцеловала его. Он приложил ладонь к ее быстро колотившемуся сердцу:

– Любовь моя, – пробормотал он.

– Рок, я люблю тебя! – выдохнула Скай. – Я не дам им тебя забрать!

– Кому? – изумленно спросил он.

Она вдыхала приятный запах сосны, исходивший от хвои под ней, и чистейший речной воздух, чувствовала зажигающий жар, сладостный огонь мужчины, серебряное пламя его глаз. Она держала его в объятиях. Это действительно был его рай, где мужчина мог любить женщину, а женщина – любить мужчину, вдали от мирских забот.

– О Рок! – прошептала она. – Я думаю, я почти уверена…

– Что? – обеспокоено спросил он.

– У нас будет ребенок.

Его руки сомкнулись вокруг нее, жаркие и крепкие, и она торопливо промолвила:

– Я не знаю, кто отец младенца – лорд Камерон или Ястреб, но, Рок, я выращу его, клянусь, что бы ни случилось! И еще клянусь, мой любимый, что не покину его родителя, пока…

– Надеюсь, что нет! – возмутился Рок. – О любовь моя, ребенок – правда?

Нежность в его голосе покорила ее сердце, вызвала слезы умиления.

– Думаю, да. А теперь, Рок…

Поцелуй прервал ее слова. Он был глубоким, пронзительным и чувственным, он окутывал, обволакивал ее восторгом и теплом, наполнял неудержимым и пылким желанием, от которого она трепетала в его руках.

– Моя дорогая жена, благослови тебя Бог. Всем своим сердцем, мадам, я люблю вас. Вы мне верите теперь, да?

– Да, я верю! – прошептала она.

Он улыбнулся и наклонился к ее рубашке, дернув кружевную оборку на корсаже. Кружева упали, и он прижался губами к ее груди.

– Рок, – растерянно произнесла она, гладя его по голове, – подожди, мы должны поговорить…

Не отрываясь от нее, он глухо произнес:

– У нас впереди целая жизнь для разговоров!

– Нет! – Она отстранилась, чтобы видеть его лицо. Он дьявольски красив, подумала она. Красивый, сильный, обаятельный. Она не сможет жить без него! – Нет, Рок, послушай. Мы должны подумать. Мы найдем тебе официального защитника, самого лучшего. И свидетелей, достойных доверия свидетелей.

Он опять спрятал лицо у нее на груди. Сладостные ощущения поднимались в ней, но она подавила их.

– Рок, я говорю серьезно! – Он застонал. – Рок, они повесят тебя!

– Раз уж я приговорен, так люби меня, жена! – Он блеснул глазами, серебряными, злыми, голодными, как у волка.

– Рок! Ты не должен… да послушай же меня!

– Ты когда-нибудь видела такое чудесное местечко? – пробормотал он, опять уткнувшись ей в грудь. Он спустил ее рубашку с плеч и осыпал их поцелуями, потом склонился ниже и полностью раздел ее под шатром сосновых ветвей. – Это Эдем. Пусть тебя обдувает ветерок, любимая. Он как мое прикосновение – всегда приятный, порою нежный, порою горячий от страсти. Чувствуешь, как воздух обвевает прохладой те разгоряченные места, к которым прикасались мои губы? Слышишь птиц, милая? Какие нежные голоса, ни одного резкого звука. А как пахнет земля, зелень, цветы… Не так сладостно, как ты, не так соблазнительно, но всегда маняще…

– Перестань! – взмолилась она, запустив пальцы в его темные волосы, когда он, лаская, водил горячим кончиком языка по ее животу. Прерывисто дыша она притянула его к себе, страстно прижалась губами к его рту, потом вдруг оттолкнула его.

– Я не могу! Я не дам им тебя повесить! – чуть не зарыдала она.

– Они не собираются вешать меня, любимая.

– О, Рок! Хоть ты и лорд Камерон, нельзя же быть таким самоуверенным! – воскликнула она.

Он помедлил немного, баюкая Скай в своих объятиях. Ласково коснулся ладонями ее обнаженной груди, думая о том, что никогда еще он не видел ее такой прелестной, такой нежной, как в эти минуты. Деревья над ними покачивали ветвями. Ее ночная рубашка голубым облаком вилась вокруг бедер, открывая взору всю красоту шеи, груди, талии. Солнечные, пылающие волосы каскадами ниспадали на плечи. Аквамариновые глаза источали любовь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Услада пирата"

Книги похожие на "Услада пирата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хизер Грэм

Хизер Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хизер Грэм - Услада пирата"

Отзывы читателей о книге "Услада пирата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.