» » » » Джиллиан Хантер - Скандал в высшем свете


Авторские права

Джиллиан Хантер - Скандал в высшем свете

Здесь можно скачать бесплатно "Джиллиан Хантер - Скандал в высшем свете" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джиллиан Хантер - Скандал в высшем свете
Рейтинг:
Название:
Скандал в высшем свете
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-044209-6, 978-5-9713-5352-2, 978-5-9762-3596-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скандал в высшем свете"

Описание и краткое содержание "Скандал в высшем свете" читать бесплатно онлайн.



Лондонский свет шокирован – жених не явился на собственную свадьбу. Бедняжка невеста!

Однако гордая и решительная леди Джейн Уэлшем нисколько не расстроена: она вообще не желает выходить замуж.

Но девушка недолго дышала воздухом свободы. Не прошло и нескольких дней, как в жизнь ее вторгся кузен сбежавшего жениха – знаменитый ловелас и повеса Грейсон Боскасл, твердо намеренный избавить семью от скандала и вступить с Джейн в законный брак.

И если для этого придется сначала покорить сердце невесты, что ж, для опытного соблазнителя нет ничего невозможного!..






– Это потому, что я вас прикрыла, – заметила Джейн.

– Да, конечно, ты права. Не думай, что мы не чувствуем благодарности. Разумеется, теперь, когда наш союз стал всеобщим достоянием, отец Найджела полностью лишит его наследства. Но дело не в этом; все волнения лишь о тебе. Когда мы с моим дорогим супругом бросились в Лондон, чтобы помочь, все вокруг только и говорили отвоем падении. Что толкнуло тебя на столь отчаянный шаг, милочка?

– Полагаю, то же самое, что толкнуло тебя в объятия Найджела.

– Мы с Найджелом пришли в ужас, узнав, что родители умыли руки и, бросив тебя на произвол судьбы, уехали в деревню.

– Ну…

– Не бойся. В тяжкий час позора и осмеяния верные друзья не покинут тебя так, как это сделала твоя семья, – попыталась утешить Эстер.

– Очень мило с вашей стороны, – ответила Джейн, чувствуя, что еще не совсем готова оказаться в темнице, – но я держусь бодро, а кроме того, со мной Саймон и дядюшка Джайлз.

– О бодрости говорить не приходится, – не отставала Эстер. – Сразу видно, что страсть к Седжкрофту целиком захватила и поработила тебя.

– Почему ты так решила?

– Мне ли этого не понять! Дело в том, что в бытность гувернанткой мне и самой пришлось бороться с подобными искушениями. – Взгляд ее слегка затуманился. – Был один герцог… ах, впрочем, теперь это уже не имеет никакого значения. Вопрос в том, что делать с тобой.

– Но я вполне в состоянии сама позаботиться о собственном благополучии.

– Тот факт, что ты находишься в этом доме, противоречит данному утверждению. – Эстер вздохнула. – Возможно, по пути в Лондон мы сможем найти какое-нибудь приемлемое решение.

– В Лондон?

– Именно, дорогая. Мы с мужем должны вместе предстать перед его родителями и позаботиться о тебе. Разумеется, если милому Найджелу не удастся убедить Седжкрофта поступить с тобой так, как обязан поступить честный человек.

Джейн улыбнулась:

– Но Грейсон уже просил моей руки.

– О, это многое меняет. И все же тебе придется остаться с нами до тех пор, пока не утихнут пересуды.

– Эстер, хоть один-единственный раз в жизни мне хотелось бы иметь возможность думать и решать самостоятельно, конечно, если ты не возражаешь – просто словечко там, словечко здесь. Иногда высказать свое мнение…

Суровым взглядом Эстер поставила глупую девчонку на место.

– Тебе не следовало влюбляться в Боскасла.

– Увы, у меня просто не было выбора, – ответила Джейн, вспомнив первую встречу с Грейсоном и множество удивительных событий, произошедших с того момента. – Если честно, я и сейчас не очень понимаю, как это случилось.

– В подобных делах никто никогда ничего не понимает, Джейн. Даже я, при всей своей мудрости и при всем опыте укрощения дерзких особей мужского пола, даже я оказалась не в силах противостоять обаянию милого Найджела. Изо дня в день не устаю благодарить небеса за то, что беспутным кузенам не удалось его испортить.

Пытаясь набраться храбрости и заговорить о сути дела, Найджел залпом осушил два стакана портвейна. Мысль о том, что Эстер скорее всего слушает у двери, придавала решимости, но в то же время вселяла настоящий ужас. Казалось, легче сразиться с Седжкрофтом на дуэли с завязанными глазами, чем предстать перед судом разгневанной беременной супруги.

– Мне видится лишь один выход из создавшейся ситуации, – твердо заявил мужественный борец за справедливость, пытаясь незаметно разогнать табачный дым, который выпустил в его сторону непрестанно куривший Хит.

– Выход куда? – уточнил Грейсон. Он развалился на софе и слегка прикрыл глаза.

– На свободу… из этого неприятного положения любовницы, в котором очутилась Джейн. – Молодой человек произнес решительную тираду, вовсе не пытаясь обвинять Грейсона в злодействе и совращении подруги детства.

– Считаю, что маркиз Седжкрофт обязан жениться на молодой леди, – железным голосом произнес Хит.

– Что ты говоришь? – Грейсон даже поднял голову и открыл глаза.

– Да, такой шаг одновременно решил бы немало проблем, – пытаясь скрыть облегчение, добавил Найджел.

– То есть, по-твоему, это приемлемый выход? – поинтересовался Грейсон с таким видом, словно до этого момента идея ни разу не приходила ему в голову. – Могу ли я рассчитывать, что ты убедишь Джейн принять предложение? В качестве лучшего друга и все такое прочее.

– Да, конечно. – Видимость заговора с кузенами настолько льстила Найджелу, что он совсем забыл о своей первоначальной цели. – Сделаю все, что смогу, чтобы убедить ее, если только…

– Если только что? – моментально отреагировал Хит, с подозрением прищурившись.

– Прежде, разумеется, я должен посоветоваться с Эстер. В знак уважения к ее состоянию.

– А что, она еще не отказалась от применения розги? – уточнил Грейсон, пронзив нежданного гостя острым взглядом.

Найджел покраснел; воспоминание о том, как его постоянно исключали из общих проделок, жгло до сих пор.

– Честно говоря, даже не знаю, как реагировать на этот вопрос, – в замешательстве произнес он.

– Думаю, твоя супруга до сих пор придерживается прежних принципов, – предположил Грейсон.

Хит расплылся в дьявольской ухмылке:

– Согласен.

Глава 26

Вот наконец и настал этот час, размышлял Грейсон, стоя у окна спальни и наблюдая за погрузкой экипажа. Предстояло возвращение в Лондон вместе с любимой женщиной. Они с Джейн повторят свой скандальный маршрут в обратном направлении и в приличной, принятой обществом манере.

Все ради того, чтобы закончить историю именно там, где она неожиданно началась. У свадебного алтаря. На сей раз увильнуть от церемонии девочке не удастся. Свадьба состоится в любом случае.

Маркиз отвернулся от окна и взглянул на ту самую комнату, где они познали истинную близость, столь страстную, что даже при воспоминании об этом становилось жарко.

Одному Богу известно, сколько нелепых пикников и глупых балов придется посетить, прежде чем удастся снова насладиться чувственной любовью. Сам он казался себе неким дьяволом, пытающимся поймать собственный хвост, но тем не менее у него никогда не возникало даже тени сомнения в том, что удастся поймать и удержать своенравную и непредсказуемую леди Джейн Уэлшем.

Маркиз спрашивал себя, сохранится ли найденное сейчас равновесие, или же поиски придется продолжать на протяжении всей долгой семейной жизни. Да, сейчас они с Джейн прекрасно понимали друг друга. Больше того, казалось, что дни обмана канули в Лету. И все же Седжкрофт сознавал, что долгие годы совместной жизни вряд ли окажутся легкими. Но иначе и быть не может.

Из окна кареты Джейн бросила прощальный взгляд на элегантную виллу, так органично дополняющую спокойный приморский пейзаж. Как жаль покидать дом, где они с Грейсоном наконец-то закончили глупый маскарад и обрели согласие! И все же несколько согревала мысль о том, что до нее здесь не бывала ни одна из многочисленных пассий маркиза. Если бы не это обстоятельство, прекрасное место вызывало бы только боль и острое желание избавиться от него, продать виллу. Но к счастью, на протяжении долгих счастливых лет они смогут возвращаться сюда вместе, чтобы вспомнить бурную, неистовую молодость.

Джейн вздохнула и откинулась на подушки. Она скучала, хотя близкий человек ехал следом, в собственном экипаже. Куда приятнее было бы оказаться рядом с ним, а не в душной, пресной компании Найджела и Эстер. Парочка обращалась с ней как с брошенным ребенком, которого только что забрали из сиротского приюта.

– К респектабельности нам предстоит вернуться вместе, – сердечно заметила Эстер, и подопечной пришлось улыбнуться. Да, как славно чувствовать поддержку друзей, особенно если разрушила собственную жизнь почти до основания!

Возвратившись в Лондон, Джейн с удовольствием обнаружила все семейство дома, на Гросвенор-сквер. Растроганный отец стиснул старшую дочку в жарких объятиях. Девушка не ожидала такой теплой встречи, как не предполагала, что и сама не на шутку соскучится по родителям. Искреннее волнение искупало недавнюю злую выходку.

Казалось, прощением пропитано все вокруг, даже сам воздух. Родные простили ее. Она простила их. Родители и сестры даже нашли в себе силы проявить истинный аристократизм и вежливо беседовать с Найджелом и Эстер, словно саботажа свадьбы и не было.

– Ну вот, – удовлетворенно произнес лорд Белшир, наливая гостям бренди и поближе придвигая вазу с печеньем. – Для полного и счастливого воссоединения нам не хватает лишь Седжкрофта. Где же твой жених, дочка?

Джейн проглотила кусочек печенья.

– Но мы еще официально не обручены, папа.

Почтенный глава семейства едва не упал в обморок. В поисках поддержки он жалобно взглянул на супругу, которая уже успела понять суть дела из краткого и сумбурного сообщения Саймона.

– Дети решили, что необходимо пройти через период ухаживания и романтических отношений, Хауард, – пояснила она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скандал в высшем свете"

Книги похожие на "Скандал в высшем свете" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джиллиан Хантер

Джиллиан Хантер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джиллиан Хантер - Скандал в высшем свете"

Отзывы читателей о книге "Скандал в высшем свете", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.