Эмма Харрингтон - Властелин небес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Властелин небес"
Описание и краткое содержание "Властелин небес" читать бесплатно онлайн.
Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.
Дэллас нахмурился. Изабель обхватила его руку.
– Ты сердишься?
– Сержусь? Нет. Почему ты спрашиваешь?
– У тебя такое выражение лица. Я подумала… Ты вспоминал о вчерашней битве?
Он попытался улыбнуться.
– Готов поклясться, ты провидица, Изабель. Иногда ты читаешь мои мысли.
Ее глаза стали темными и огромными, когда она посмотрела на Дэлласа.
– Я люблю своего брата.
Он сделал нетерпеливый жест рукой, не желая спорить – слишком мало времени у них осталось.
– Я знаю, что ты его любишь. Может быть, твоя любовь уберегла его от смерти.
Ее пальцы осторожно скользнули в рукав шерстяной рубашки, которую он надел под кольчугу.
– Что ты хочешь этим сказать? Дэллас вздохнул.
– Когда я не вижу его, когда в его руке нет меча, я могу сказать так. Но в битве все может случиться.
– Я ненавижу эту войну, которая разлучает и разделяет нас, – прошептала Изабель, прижавшись лицом к холодной кольчуге. – Неужели мечта о свободе Шотландии может погубить нас?
– Цена свободы может оказаться слишком высокой, – тихо сказал Дэллас.
Он подумал о своих погибших друзьях, с которыми он еще вчера смеялся, ел, пил и шутил. Он вспомнил о Вильяме Уоллесе, чья ужасная смерть заставила людей, ранее безразлично ко всему относящихся, встать в строй.
– Дэллас?
Он глянул на нее. Красная полоска отпечаталась на ее щеке, которой она прижалась к его кольчуге. Большим пальцем он погладил полоску.
– Да?
– Если ты встретишься е моим братом в бою, пощади его! Ради меня.
Пораженный, он выпалил:
– Я не могу этого обещать! Ты сама должна понимать! Мужчины гибнут в бою! Иногда ты даже не видишь лица врага или увидишь, да уже слишком поздно.
– Если Иан погибнет, пусть это будет не от твоей руки.
Дэллас передернул плечом.
– Если я встречу его, постараюсь не убить, если у меня будет такая возможность.
Изабель кивнула.
Оба понимали, что это единственное, что можно пообещать…
Глава 12
– Что ты мечешься, как дикий кабан, прекрати!
Иан Макдугалл остановился, посмотрел на отца. Лорд Лорн неотрывно глядел на сына из-под седых кустистых бровей.
– Что так раздражает тебя, Иан? Прорыв Брюса к морю не удался. Даже его брошь досталась тебе, но ты рычишь и бросаешься на первого встречного.
Иан порывисто сел на кипу шкур, скрестил ноги. С горечью в голосе он сказал:
– Я мог убить его. Он был на волосок от меня.
– Кто? Брюс? – фыркнул лорд Лорн. – Сомневаюсь. Он убил троих лучших моих рыцарей. Ты захотел стать самоубийцей?
– Нет. Я не о Брюсе.
Кулаки Иана опустились на колени.
– Я говорю о Дэлласе Макдональде, – с ненавистью произнес он.
Лорд Лорн издал неопределенный звук.
– Еще будет не одно сражение.
– Да. Будут. – Иан попытался завернуться в плащ. – Но я не могу не думать об Изабель. Она в его руках, а мы так и не помогли ей.
– Как мы могли помочь? Она потеряна для нас, Иан. Не думай больше о ней. Той девочки, с которой ты играл, уже нет. Есть замужняя женщина.
– И она замужем за Макдональдом! – Иан сплюнул на землю.
– Нельзя было оставлять ее, мы должны были выкупить ее тогда, когда ее только похитили, а не слушать Реда Каммингза.
Лорд Лорн нахмурился.
– Каммингз мертв. Но Дэвид Каммингз, ее жених, должен отомстить!
– Дэвид Каммингз? – презрительно усмехнулся Иан. – Не думаю, что он ей поможет. Он ведет себя так, будто бы Изабель сама виновата в том, что ее похитили.
– Дэвид Каммингз мечтает о смерти Дэлласа Макдональда так же, как и ты. При случае он отвезет Изабель в Инверлок, к семье. Но стоит подумать и о другом.
– О чем же?
– Что будет с Изабель, если Дэлласа убьют? Ты задумывался над этим, Иан? Говорят, его братья не очень-то ее жалуют. Боюсь, ее не ждет ничего хорошего, если погибнет ее муж.
В маленькой походной палатке, которую занимали отец и сын, установилась тишина. Взгляд Иана рассеянно бродил по скромному интерьеру. Спустя какое-то время он сказал:
– Когда он был на волосок от смерти, и мой топор готов был опуститься на него, я почему-то промахнулся. Не знаю, почему. Я мог бы его убить – нанести удар на один дюйм дальше, но я этого не сделал. Может быть, из-за нее.
Лорд Лорн сделал шаг к сыну, положил руку ему на плечо.
– Дэллас Макдональд в своем роде человек чести. Он не допустит, чтобы кто-нибудь причинил ей вред, пока он жив.
– Да, – вздохнул Иан, – но если она будет спасена, я его убью. Я вырву его сердце и повешу на растерзание воронью. Он пожалеет, что когда-то ему в голову пришла мысль выкрасть Изабель!
Дэллас по колени в воде стоял в волнах залива Ламонд и смотрел на затонувшие лодки. Не было ни одной, пригодной для путешествия. Он обернулся и посмотрел туда, где ждали Брюс и его люди, затем пошел к ним.
– Ни одной? – спросил Брюс, хотя по лицу Дэлласа все можно было понять без слов.
– Ни одной, – покачал головой Дэллас. – И нет ни одного воина, которых мы послали охранять этот берег.
– Они мертвы, – мрачно проговорил король. – Мертвы или сбежали.
Все замолчали. На противоположном берегу фьорда вскрикнула какая-то птица. Тростник шелестел на ветру.
– Мы не сможем добраться до замка Дунаверти, если не переплывем залив, – пробормотал кто-то. Дэллас встал на одно колено рядом с королем.
– Если перевал Далрай закрыт для нас, у нас нет иного пути на полуостров Кинтайре и к Дунаверти, – сказал он.
Брюс согласно кивнул:
– Да. Поэтому я и послал охранять лодки вооруженный отряд.
Он поднял голову, посмотрел вдаль. Вода на солнце отливала серебром.
– После случая в храме Грейфрея я знал, что нам понадобится этот участок между заливом Ламонд и морем.
– Если мы доберемся до Ангуса Макдональда, – заметил Джеймс Дуглас, – то он может к нам присоединиться.
Дэллас взглянул на него.
– Мой отец сделает ради Брюса все, что в его силах.
– Я знаю это, – улыбнулся Роберт Брюс, положив руку на плечо Дэлласа. – Ты отличный, преданный рыцарь, и я горжусь, что ты рядом.
Обращаясь к своим людям, стоявшим в зарослях тростника, он сказал:
– Я горжусь тем, что все вы со мной. Я еще не правлю Шотландией, но лучшие ее сыны здесь!
У Дэлласа в горле застрял комок. Он заметил, какими торжественными стали лица людей, преклонивших колени. Каждый из них готов до конца идти за своим королем, как и он сам. Он готов отдать свою жизнь, свои земли и власть за правое дело.
Дуглас откашлялся и проворчал:
– Позор, что лучшие сыны Шотландии не могут переплыть залив в полном вооружении. Нас загнали в ловушку, как крыс – позади Макдугаллы, а впереди ненавидящие нас Макдауэллы.
– Ты просто сеешь панику, Джеймс Дуглас, где же твоя вера, – усмехнулся Дэллас.
– Вера при мне. А вот чего мне действительно не хватает, так это лодки и еды.
Тростник громко зашелестел, когда встал Роберт Брюс. Глаза его были устремлены куда-то вдаль, лицо напряжено.
– Бог наказал меня за то, что я убил Реда Каммингза в святом месте!
Дэллас встал и подошел к королю.
– Не ты убил его, мой лорд. Это я нанес ему смертельный удар.
– Да, но ради своего короля. Вина лежит на нас обоих, и я проклят за это.
Передернув плечами, Дэллас сказал:
– Я не верю в это, мой лорд. Наказания и несчастья снисходят как на праведников, так и на грешников. Это всего лишь случайность – то, что Ред Каммингз убит. Хотя нет, он сам предопределил свою судьбу в момент, когда предал тебя. Если мы приложим усилия, счастье улыбнется нам.
На лице короля отразилось удивление.
– Ты так считаешь, Дэллас? Мне всегда казалось, что все Макдональды верят в дурные предзнаменования.
– Только не я. Я воин. Я должен верить и доверять себе. Тот, кто медлит, задает сам себе бесконечные вопросы, всегда погибает.
Брюс посмотрел на Джеймса Дугласа.
– А что думаешь ты?
Какое-то время Дуглас смотрел в землю, в то место, где его палец чертил непонятные круги, затем он поднял голову и улыбнулся:
– Каждый рассуждает по-своему, но сейчас я согласен с Дэлласом. Я не верю, что все наши битвы были напрасны, не верю, что они обречены. Я верю в тебя, милорд!
Брюс почувствовал спазм в горле и отвернулся. Когда он вновь обратился к своим соратникам, в его голосе звучало волнение.
– БАС АГУС БУАИД…
На старом галльском языке это означало «Смерть или победа!».
Дэллас никогда еще не испытывал такого волнения. Это был ответ, достойный короля.
В последние недели Дэллас не раз вспоминал огонь в глазах Брюса. Это помогало ему забыть о собственных лишениях: голоде, боли. Нередко вспоминалась ему та долгая ночь, когда они переправлялись через залив.
Дугласу удалось починить одну из затопленных лодок. В ней могло поместиться не больше двух человек. Так, очень медленно, они преодолели водное пространство.
Роберт Брюс снова забыл о бедах и забавлял приближенных рассказами о французских рыцарях, их героических делах. Пока воины ждали своей очереди, стоя в зарослях колеблющегося на ветру тростника, эти истории помогали не думать о холоде и голоде, о врагах и о неотвратимой смерти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Властелин небес"
Книги похожие на "Властелин небес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмма Харрингтон - Властелин небес"
Отзывы читателей о книге "Властелин небес", комментарии и мнения людей о произведении.