» » » » Ханна Хауэлл - Обещание горца


Авторские права

Ханна Хауэлл - Обещание горца

Здесь можно скачать бесплатно "Ханна Хауэлл - Обещание горца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ханна Хауэлл - Обещание горца
Рейтинг:
Название:
Обещание горца
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-041155-9, 978-5-9713-5094-1, 978-5-9762-3259-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обещание горца"

Описание и краткое содержание "Обещание горца" читать бесплатно онлайн.



Эрик Мюррей. Младший из сыновей гордого шотландского лэрда, имевший дерзновение прогневать своего отца – и на долгие годы изгнанный из клана.

Жизнь его и без того полна трудностей – так зачем же принимать под защиту юную Бетию Драммонд с крошечным племянником?

Возможно, истинный горец просто не в силах оставить и беде беспомощную девушку и ребенка.

Или, может, причина столь безрассудного поступка в другом?

Не честь и долг заставили Мюррея опекать Бетию – но пылкая страсть, что приходит к мужчине лишь однажды и становится смыслом его жизни…






Войдя в замок, Эрик решил, что он почти уверен: Бетия любит его. «Как хорошо иметь любящую жену, – размышлял он. – Теперь не надо беспокоиться, что страсть угаснет. Бетия останется со мной навсегда, привязанная силой любви».

Эти мысли заставили Эрика заглянуть в свою душу и понять, почему ему так важно, чтобы Бетия любила его, почему он был всегда озабочен тем, чтобы сделать ее своей. Решив выбрать время и обязательно найти ответы на эти вопросы, Эрик направился в большой зал, но Бетия остановила его.

– Я хотел выпить эля и смыть пыль, забившую горло, – сказал он, стараясь разгадать выражение ее лица. Его глаза расширились, когда он заметил теплое сияние в ее взгляде.

– В спальне есть немного вина, – промолвила девушка, подивившись легкой хрипотце в голосе и быстрому току крови по венам, хотя Эрик еще даже не поцеловал ее.

– Хорошо. Может быть, мы улучим минутку и немного выпьем, – Эрик устремился в спальню.

По дороге Бетия ловила себя на мысли, что хочет оказаться там прямо сейчас, не в силах больше ждать. Когда Эрик внес ее в комнату, девушка тотчас принялась жадно целовать его. Он отступил к противоположной стене, затем вернул ей поцелуй с жаждой, столь же сильной, как и ее собственная. Бетия начала стягивать с него рубашку, в перерывах между поцелуями рассматривая каждый дюйм его тела, желая убедиться, что он не получил ни царапины.

Эрик принялся расстегивать на ней платье, постанывая, когда Бетия целовала его грудь. Наконец он нетерпеливо положил ее руку на доказательство своего желания.

Бетия улыбнулась, покрывая поцелуями его живот. Эрик, даже обнаженный, выглядел великолепно. Она была ошеломлена тем, с какой звериной страстью набросилась на Эрика, но находила это возбуждающим. А стон удовольствия, вырвавшийся у него, когда Бетия опустилась на колени и обхватила губами его естество, возбудил ее еще больше.

Девушка изумленно вскрикнула, когда мгновение спустя Эрик поднял ее на ноги. Он разорвал на ней рубашку, повернулся и прижал ее к стене. Затем встал на колени и вернул ей интимную ласку. Бетия застонала и задрожала от удовольствия. Она так сильно хотела его, что не могла выносить эту сладкую муку, какой бы восхитительной та ни была. Несмотря на протесты, Эрик подарил ей освобождение и снова вознес на вершину страсти. Он встал, обнял Бетию и помог обхватить его ногами за талию. Затем со стоном слился с ней в одно целое. Это было быстро, грубо, лихорадочно, но Бетия была на верху блаженства, выкрикивая имя возлюбленного в момент наивысшего наслаждения.

Через несколько мгновений Эрик отнес Бетию в постель. Он лег рядом и обнял ее, лениво лаская рукой ее бедро.

– Милая, ты довольна, что я приехал домой целым и невредимым? – спросил он, отдышавшись.

Бетия нежно потрепала его по голове:

– Ты на славу постарался, муж мой.

Эрик ухмыльнулся – ему понравилось, как жена поддразнивает его.

– А ты была такая легкая, подвижная, всегда готовая сменить позу… – Эрик хрюкнул, когда Бетия несильно ткнула его в бок. – Душа моя, эти слова недалеки от правды – именно это делает их такими забавными.

– Так тебе нравится, что я такая маленькая? – Бетия польщенно улыбнулась.

– Очень.

– Это хорошо. Не думаю, что я когда-нибудь вырасту. – Бетия затрепетала, когда Эрик рассмеялся, щекоча губами ее кожу. – Значит, Дублин теперь наш?

– Да. Я оставил там Боуэна, Питера и еще нескольких воинов для охраны.

– Думаешь, могут быть неприятности?

– Нет. Несколько местных жителей, что выползли из укрытий, были рады узнать, что я победил. Но они провели столько лет под игом жестоких лэрдов Битонов, что мне все же понадобится время, чтобы завоевать их доверие.

Вздохнув, Бетия кивнула, поглаживая Эрика по спине.

– Но они признали твои права на Дублин? Согласились с тем, что ты их новый хозяин?

– Они все знают мою историю, знают, что король даровал мне эти земли, назвав меня законным наследником. – Эрик приподнялся на локтях, склонился над Бетией и поцеловал в кончик носа. – А женщина по имени Леона, бывшая горничная моей матери, всем рассказывает, что я – законный сын. Кажется, она видела отметку Битонов на моем плече, когда я родился. Такая же была у моего отца.

– Почему же она молчала раньше? Если бы она сказала все тогда, тебе бы не пришлось пройти через такие трудности.

– Но тогда меня воспитывал бы отец! Представляешь, что могло бы из меня вырасти?! – Эрик кивнул, когда Бетия в смятении замерла. – Леона попыталась найти меня, когда узнала, что меня бросили умирать. Она узнала, что меня приютили Мюрреи, и решила молчать. Знала, что у Мюрреев я буду в большей безопасности. Леона прямо об этом не говорила, но я понял, что она хотела уберечь меня от тьмы, затопившей Дублин. Узнав, что я борюсь за свои права, она даже собиралась пойти к королю и выступить свидетелем в мою пользу. – Эрик рассказал девушке о том, как Битон поступал с теми, кого считал изменниками. Затем поцеловал ее в тщетной попытке стереть ужас, навеянный его рассказом.

– Она была права. Хорошо, что ты вырос здесь. Наверное, она надеялась, что ты станешь прекрасным человеком. Таким ты и вырос. Ты – именно тот лэрд, в котором так нуждается Дублин.

Эрик благодарно поцеловал ее, затем вздохнул, собираясь с духом.

– Там был Уильям.

Страх пронзил Бетию, и она прижалась к любимому. Наконец ей удалось справиться с волнением. Бетия ненавидела этот страх, а еще больше – негодяя Уильяма, за то, что он наполнял ее душу ужасом.

– Он опять сбежал, не так ли? – спросила Бетия, уже зная ответ.

– Боюсь, что да. Я видел, как он бежит по замку, знал, что он направляется к подземному ходу, по которому мы проникли туда. Я ничего не мог поделать – сэр Грэм стоял между мной и Уильямом.

– Так вот где он скрывался все это время! Но зачем он понадобился сэру Грэму?

– Уильяму удалось заверить Битона, что он может убедить Драммондов не выступать против лэрда Дублина. Сэр Грэм также сказал, что проклятия, которыми Уильям осыпал мою голову, были сами по себе достаточной причиной.

– У нас весьма странные враги! Хорошо, что из них остался только мой!

– Уильям и мой враг, Бетия. Он пытается причинить вред тем, кто мне дорог. За это он умрет. Да, я, конечно, хочу убить его сам, но не буду против, если он, к примеру, упадет с лошади и сломает шею.

Хотя это была жажда мести, Бетия полностью разделяла ее. Она видела, что за этим стоит стремление Эрика во что бы то ни стало защитить ее. Для нее было внове, что кто-то заботится о ней. Она упивалась этим ощущением.

– Теперь мы поедем в Дублин? – спросила она.

– Ты не очень ловко научилась менять тему, душа моя.

Бетия усмехнулась, но тут же вновь посерьезнела.

– Об Уильяме больше нечего сказать. Он хочет моей смерти, может быть, и Джеймса тоже. Я не думаю, что он желает видеть мертвым тебя. Мы охотимся за ним, он – за нами. Однажды мы убьем его. Здесь и правда нечего больше добавить, а одно упоминание о нем бросает меня в дрожь.

– Тогда да, мы поедем в Дублин, – ответил Эрик и усмехнулся. – Тебе предстоит много работы, милая.

– Я успела это заметить, когда ты показывал мне земли.

– Та же бедность и запустение царят в замке.

– Печально. Если бы сэр Грэм не был таким скрягой, у него мог быть хороший замок, плодородные земли и много денег. Вместо этого он набил карманы быстрее, чем земля и его несчастные вассалы смогли приносить прибыль, и высосал их до дна.

– Мне понадобится несколько дней, чтобы собрать все необходимое. Это существенно облегчит нашу жизнь.

Бетия поцеловала его:

– Не беспокойся, мне много не нужно.

– Твоему мужу нужно.

– Да? И что же?

Эрик вскочил с кровати и легонько шлепнул Бетию по спине.

– Например, мне нужна еда.

– Я и сама проголодалась. – Бетия встала и начала одеваться. – Мы возьмем с собой Джеймса прямо сейчас?

– Да, – сказал Эрик, заворачиваясь в плед. – В Дублине он будет в полной безопасности, как и здесь. Особенно когда Боуэн и Питер закроют подземный ход. Когда мы убедимся, что негодяй мертв, мы можем снова открыть его. Но пока туннель дает Уильяму отличную возможность добраться до тебя или Джеймса.

– Боуэн и Питер пригодились тебе во время битвы, не так ли? – спросила Бетия, укладывая волосы. Она обернулась через плечо и увидела, что Эрик улыбается ей.

– Они скоро получат рыцарские шпоры, которых ни за что бы не дождались от твоего отца, – сказал он и рассмеялся, когда Бетия бросилась целовать его. – Может, мне стоить подождать, пока ты снова не приведешь меня в боевую готовность?

– Ах, нет, уже поздно. – Девушка заторопилась к выходу из комнаты. – Я лучше начну собирать вещи.

– Подумай, что тебе может понадобиться для жизни в Дублине.

– Может, нам стоит приехать на место и там решить, чего не хватает?

– Поверь мне, там нет ничего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обещание горца"

Книги похожие на "Обещание горца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ханна Хауэлл

Ханна Хауэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ханна Хауэлл - Обещание горца"

Отзывы читателей о книге "Обещание горца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.