Авторские права

Ширл Хенке - Огонь в крови

Здесь можно скачать бесплатно "Ширл Хенке - Огонь в крови" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Олма-Пресс, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширл Хенке - Огонь в крови
Рейтинг:
Название:
Огонь в крови
Автор:
Издательство:
Олма-Пресс
Год:
1994
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Огонь в крови"

Описание и краткое содержание "Огонь в крови" читать бесплатно онлайн.



Главных героев романа — дочь богатого скотовода Мелиссу и наемного убийцу-полукровку Джесса — связывает всепоглощающая страсть, в конце концов одерживающая победу над предрассудками окружающих и превратностями судьбы.






После многочисленных неудачных попыток Янси Брюстер решил попытать счастья.

— Янси выиграет, — уверенно пророчила Деллия, забыв об «измене» Брюстера, с готовностью подошедшего к семейному столу, после того, как Лисса предложила разделить десерт с отцом.

Пока она беседовала с Маркусом, красноречивый управляющий быстро вернул Деллии хорошее настроение, осыпая ее комплиментами в напрасной попытке заставить Лиссу ревновать и привлечь ее непостоянное внимание.

Но как только Джесс исчез в толпе, девушка тут же потеряла интерес к тщеславному льстивому Брюстеру.

— Возможно, Янси и выиграет, — равнодушно пожала она плечами, глядя, как управляющий садится на невысокую быстроногую серую лошадку и пускает ее ровным аллюром.

— Янси добудет петуха, — ставлю пять долларов! — предложил один ковбой.

— Заметано! Говорю же, что он все пальцы об него исколет, как и другие, — возразил второй.

Повсюду мужчина заключали пари, свистками и выкриками ободряя управляющего. Тот пришпорил кобылку и объехал загон, потом, медленно увеличивая скорость, пока публика не заревела от нетерпения, приблизился к добыче, вытянул длинную руку и, вцепившись в тело петуха, выхватил орущую, бестолково хлопавшую крыльями птицу из песка (мокрые комья полетели во все стороны) и натянул поводья.

Послушная лошадь немедленно встала, но петух продолжал биться и кричать, вертя толстой шеей и пытаясь клювом достать врага, пока наконец не ухитрился клюнуть Брюстера в большой палец. Управляющий, громко выругавшись, бросил поводья, стиснул птицу обеими руками, одним бешеным рывком скрутил ей голову и, ухмыляясь, швырнул дохлого петуха на землю и спешился под приветственные вопли толпы.

— Славный парень, ничего не скажешь, — сухо заметил Джесс Тейту, наблюдая за победителем.

— Брюстер — чистый яд, — пояснил Тейт, посасывая зубочистку. — Остерегайся его во время скачек, да и испанских шпор, которые он обычно надевает. Не постесняется ударить ими любого всадника или лошадь, оказавшихся вблизи.

— Запомню, — кивнул Джесс, направляясь к стойлу, где Блейз вместе с выбранными для скачек лошадьми остальных участников дожидался своей очереди.

Джесс внимательно осмотрел лошадей и решил, что только гнедой конь Мосса, на котором скакал Роб Остлер, да жеребец Брюстера смогут быть достойными конкурентами.

Лиссе, в которой жестокость Янси вызвала непреодолимое отвращение, внезапно захотелось уйти подальше от вони потных тел, табака и виски. Выскользнув из толпы, она последовала за Джессом. В воздухе, пронизанном солнечными лучами, падавшими в щели между досками, стояли густые столбы пляшущих пылинок. Щекочущий ноздри аромат свежескошенного сена смешивался со сладковатым запахом навоза. Лисса немного подождала, пока глаза привыкнут к полутьме, и молча подошла к Джессу, седлавшему Блейза.

— Готовы к скачкам?

Джесс, раздраженно морщась, повернулся к ней. По конюшне поплыло нежное благоухание флердоранжа. Мысли Джесса путались, чувства бунтовали, и он ненавидел за это ее и себя.

— Кажется, я уже предупреждал вас. Не стоит подкрадываться ко мне — можно схлопотать пулю, — рявкнул он, хотя сразу догадался о ее присутствии.

— Приходится рисковать, — улыбнулась Лисса, подвигаясь ближе, чтобы погладить вороного по бархатистому носу.

— Если окажетесь сегодня победителем, наживете врага в лице Янси. Вы заключили пари почти на двухмесячное жалованье.

— Мне столько платят за месяц. — Джесс равнодушно пожал плечами. — Я только сейчас наблюдал благородство этого чемпиона! Ему не повредит хоть один проигрыш!

— Но он может ранить вас. Брюстер не признает честной борьбы, — предупредила Лисса, осторожно положив ему ладонь на грудь.

Джесс накрыл ее руку своей, намереваясь освободиться, но как только коснулся нежной шелковистой кожи, вся решимость куда-то делась. Лисса улыбнулась, и Джесс понял, что она почувствовала как учащенно забилось его сердце.

— Будем считать, что я предупрежден, — сказал он, медленно отнимая ее руку, — насчет вас обоих.

Лисса деланно капризно выпятила нижнюю губку и нагнулась ближе.

— Это на счастье, Джесс, — прошептала она, становясь на цыпочки, чтобы поцеловать его. Она хотела легко и наспех дотронуться губами до его губ, но как только почувствовала, что ее грудь касается мускулистой мужской груди, ощутила слабые уколы щетины кончиками пальцев, несколько подалась вперед, прильнув к Джессу.

Руки Джесса против воли сомкнулись за ее спиной, с силой прижимая ее к себе. Лисса словно таяла в его объятиях и, тихо застонав, приоткрыла губы. Его язык мгновенно проник в глубину рта, чтобы еще раз вкусить запретные сладости. Лисса, не помня себя от радости вторжения, позволила их языкам сплестись в буйном страстном танце; и пока губы сливались все крепче, огонь, охвативший обоих, полыхал все жарче. Лисса обвела пальцами твердую линию его челюсти, коснулась бородатой щеки, запустила пальцы в длинные непокорные волосы, доходившие до воротника рубашки. Джесс поднял девушку, вжимая ее бедра в свои, медленно раскачиваясь, и все окружающее померкло, пока они растворялись друг в друге.

Только смущенный кашель Тейта вернул обоих на землю. Джесс поднял голову. Ошеломленная Лисса сначала даже не заметила огромного негра, смущенно переминавшегося в дверях конюшни.

— Брюстер сейчас явится за лошадью, — пробормотал Шеннон и, почтительно коснувшись полей шляпы, бросил укоризненный взгляд на Джесса, перед тем как повернуться и, тяжело ступая, переступить порог.

— Убирайтесь, пока вас не обнаружили, — процедил Джесс сквозь стиснутые зубы и подтолкнул Лиссу к маленькой двери на дальнем конце конюшни. Дождавшись, пока девушка исчезла, он вцепился в щелястые доски пустого стойла и сжимал их до тех пор, пока не почувствовал, как занозы впились в ладони.

Что это, черт возьми, со мной? Веду себя как полный идиот!

Лисса вылетела на улицу, прижав пальцы к вспухшим губам, не глядя по сторонам. Завернув за угол, она неожиданно столкнулась с Янси Брюстером. Тот вцепился в ее плечи, настороженно вглядываясь в лицо девушки. Он видел, как Шеннон вышел из конюшни, а теперь вот Лисса бежит, запыхавшись, с растрепанными волосами. Но в этот момент из передней двери появился Джесс Роббинс, ведя в поводу жеребца. Только тут надсмотрщик все понял. Глаза его бешено сверкнули, хотя он, по-видимому, все еще не мог поверить увиденному.

— Вы и этот полукровка, — выпалил он, задохнувшись.

Лисса вырвалась из цепких лап, но не отступила.

— Держите при себе свои безумные обвинения, Янси, — прошипела она. — Попробуйте распустить язык перед моим отцом, и он тут же прикончит вас, а если не он, то уж Роббинс, — наверняка!

Отбросив спутанные волосы за спину, она отвернулась и зашагала прочь, не замечая, как полыхающие яростью карие глаза встретились с серыми, ледяными, зло веще-опасными.

— Оставь ее в покое, Брюстер, — не повышая голоса, велел Джесс.

— Оставить?! Полукровка, да я загоняю тебя до смерти, пока не сдохнешь, — хрипло прошептал Брюстер.

В этот момент появилась компания остальных участников состязаний. Смеясь и отпуская шуточки, толпа ковбоев, не обращая внимания на назревающую ссору, сомкнулась вокруг двух застывших фигур.

Брюстер отправился в конюшню за лошадью, за ним последовало еще несколько человек. Тейт Шеннон поравнялся с Джессом, ведущим Блейза к старту двухмильной беговой дорожки.

— Ох, Джесс, играешь с огнем! Я сам видел, как она пошла за тобой, чуть не на шею бросилась, хлопала своими желтыми глазищами и улыбалась, как Ева с яблоком, но Брюстер всегда ухлестывал за ней. Смотри, попадешь в беду из-за девчонки! Она для тебя хуже яда!

— Насколько я помню Библию, первое яблоко тоже было настоящим ядом, — мрачно пробормотал Джесс.

— Надеюсь, ты не собираешься его попробовать, — зловеще предупредил Тейт, и тут же добавил: — Последи за Брюстером во время скачек. Он наверняка попытается выбить тебя из седла.

Джесс угрюмо кивнул и вскочил в седло. Одиннадцать участников выстроились в ряд, пока Сайрус Ивере объяснял правила собравшейся толпе:

— Расстояние отсюда до большой рощи у ручья и обратно. Первый, кто окажется под моим флагом — победитель. Как только я выстрелю, пускайте коней.

Лисса стояла за воротами загона и, пытаясь унять дрожь в ногах, ухватилась за нетесаные брусья забора. Она ничего не видела, кроме двух высоких всадников у стартовой линии, и физически ощущала их взаимную ненависть, разгоравшуюся с каждой секундой. Что теперь будет? Проболтается ли Янси отцу? Зачем, почему она совершила такой безумный, безрассудный поступок?!

С тех пор, как впервые увидела Джесса Роббинса, в голове не осталось ни одной связной мысли.

Ее тянуло к этому человеку, как мошку к огню, буйная дикая чувственность завораживала, лишала разума и сил. Даже сейчас Лисса против воли не могла отвести взгляда от пригнувшегося к шее Блейза наездника. Но тот, не обращая ни на кого внимания, что-то тихо ворковал жеребцу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Огонь в крови"

Книги похожие на "Огонь в крови" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширл Хенке

Ширл Хенке - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширл Хенке - Огонь в крови"

Отзывы читателей о книге "Огонь в крови", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.