Нора Хесс - Сэйдж

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сэйдж"
Описание и краткое содержание "Сэйдж" читать бесплатно онлайн.
События нового романа современной американской писательницы переносят читателя в США второй половины прошлого века. Прежде чем обрести спокойствие и любовь, Сэйдж — главной героине — предстоит пройти долгий путь разочарований и бед.
У Реби тоже были более чем веские основания интересоваться, сколько услышал Джим из их разговора. Она засуетилась, вскочила на ноги и излишне торопливо затараторила:
— Я вот тут шла мимо, дай, думаю, зайду к Сэйдж, проведу время… немножко поболтаю. Я вот говорила…
— Сэйдж, забудь о том, что собиралась ехать с Джоном, — прервал Латур болтовню шлюхи. — Джон, если возникнет нужда, сделает все возможное, чтобы тебя защитить, но я крепко сомневаюсь, что он хоть раз держал в руках оружие или участвовал в приличной драке. Если ты уж так хочешь покататься, я возьму тебя с собой.
Глаза Сэйдж упали на кольт, висевший на бедре мужчины. Как-то раз Тилли рассказывала ей, насколько лихо управляется Джим с этой штуковиной. И уж, конечно, он с его гибким мускулистым телом участвовал не в одной потасовке. Несомненно, Латур сможет защитить любую женщину, которая окажется под его покровительством.
Еще она заметила недовольную и угрюмую гримасу на лице Реби и вспомнила о том, в каких отношениях находятся мадам и владелец салуна. Все-таки очень жестоко с его стороны приглашать на прогулку женщину, когда рядом стоит любовница.
Поэтому Сэйдж не ответила на его приглашение, просто сказала, продолжая свою игру:
— Думаю, что мне придется удовольствоваться тем, что мы с Джоном просто пообедаем где-нибудь вместе. Непохоже, чтобы он испытывал большое желание таскать оружие или крушить чьи либо челюсти. — И немного помолчав, добавила:
— В конце концов, его работа спасать людей, а не лишать их жизни.
Джим мрачно посмотрел на Сэйдж.
— Иногда убить какую-нибудь сволочь, значит спасти чью-то жизнь.
Сэйдж и сама пожалела о сказанном. Ее слова были несправедливы по отношению к Джиму, и она не знала, зачем их произнесла. Здесь, на Диком Западе, хорошее владение пистолетом действительно чаще спасало жизнь людям, нежели лишало их ее… в особенности, когда оружие было в руках человека, который не был профессиональным убийцей.
Она посмотрела на Джима, и он прочел в ее глазах раскаяние, когда молодая женщина сказала:
— Конечно, ты прав!
Латур нашел в себе силы улыбнуться в ответ, однако, сам подумал с беспокойством о том, что, возможно, ее реплика о лишении других людей жизни вызвана дошедшими до Сэйдж слухами о его незаконных забавах в юности. В те времена ему приходилось иногда пускать в ход свой кольт.
«Мне наплевать, что думает обо мне эта красотка, — ожесточенно подумал он. — Надо сегодня со всем этим заканчивать! Я проверю, что эта леди обо мне знает. Приглашу ее на прогулку и по дороге расскажу о своем прошлом. А если она сейчас откажется поехать, то он тогда будет точно знать, как она к нему относится и что ей о нем известно».
Джим уже было открыл рот, чтобы заговорить, но тут же захлопнул его. Не все так просто. Что-то в поведении Сэйдж не так, но что? Внезапно его взгляд уперся в Реби, о чьем присутствии он уже и думать забыл. Он нахмурился, увидев ее мрачное, озлобленное лицо и сразу понял, что его бывшая любовница строит какие-то дьявольские козни. Эта ведьма оказалась тут не случайно. О чем они с Сэйдж разговаривали пока его не было? Джим ни на грош не доверял этой женщине.
— Слушай-ка, Реби, — сказал он, — тебя ищут твои девочки.
Сказав это, он отошел в сторону, явно давая ей дорогу и показывая всем своим видом, что ждет, когда она удалится. С лицом чернее грозовой тучи, Реби стремительно бросилась в дверь кухни, по пути напугав своей скоростью хлопотавшую у плиты Тилли, и выскочила в бар, хлопнув дверью так, что стены салуна зашатались.
Джим удовлетворенно кивнул и сел рядом с Сэйдж на освободившееся место.
— Ну так как насчет того, чтобы покататься со мной сегодня? — Он улыбнулся, обнажив при этом свои крепкие зубы. — Коляска у меня отличная. Можем проехаться по дороге вдоль реки — там прохладно и вдоволь тени.
Сэйдж не знала, что и думать.
— А Реби с нами поедет?
Латур решительно покачал головой.
— Ни в коем случае. Она испортит нам все удовольствие. Реби болтает без остановки. У нее удивительные способности трещать без умолку в течение нескольких часов и не сказать при этом ни одного умного слова.
Впервые в жизни Сэйдж неприязненно подумала о Джиме. Как же он может проводить с нею целые ночи, а потом так грубо обращаться с женщиной, которую только что ласкал. Она никогда не думала, что он такой лицемерный человек!
Но даже в эту минуту мучительных колебаний и сомнений молодая вдова знала, что в конце концов согласится на эту поездку. Что-то в глубине души против ее воли толкало Сэйдж навстречу этому человеку. Словно он обладал какой-то волшебной притягательной силой, которая подчиняла себе все ее мысли и руководила ее поступками.
А Джим решительно встал, положил руку женщине на плечо и произнес:
— Я сейчас пойду, заложу двуколку и буду ждать тебя через пятнадцать минут в конце аллеи.
Сэйдж беспомощно кивнула, посмотрела ему вслед и, вздохнув, пошла в свою комнату, чтобы причесаться и приготовиться к поездке.
Менее чем через пятнадцать минут Джим подвел ее к легкой двухместной коляске, подал руку, помогая женщине сесть, и заботливо поправил складки ее платья, расправляя подол, чтобы не смять ткань. Сэйдж была смущена и поражена таким вниманием до глубины души. Когда Латур взял вожжи и хлестнул лошадь, женщина внезапно подумала, что ее Артур никогда не оказывал ей подобных знаков внимания… ни до их свадьбы, ни после.
«В конце концов, — решила Сэйдж, когда коляска, слегка покачиваясь, покатила по пыльной улице, — она действительно совсем ничего не знала о том, что происходило вне их с Артуром жизни. А Джим, наверняка, очень хорошо знаком с правилами, принятыми в высшем обществе здешнего городка. Наверняка, то, что мужчина помогает женщине расправить ее широкие юбки, обычное дело среди жителей Коттонвуда.
Коляска выехала из городка и покатила по направлению к заросшей деревьями реке, и никто из сидящих в двуколке не заметил пары разъяренных глаз, которые следили за ними из верхнего окна дома, расположенного рядом с салуном.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Сэйдж сидела в легкой коляске, расслабившись и наслаждаясь пейзажем, в то время как они с Джимом медленно ехали вдоль речного берега. Ей было очень удобно и покойно. Был яркий летний день, солнечные блики играли на листьях деревьев. До этого дня Сэйдж даже не знала, до какой степени ей надоело сидеть взаперти. Она подумала о Дэнни и почти с завистью представила себе, как ее племянник каждый день играет на улице. Ей было очень тоскливо без мальчугана, но все-таки замечательно, что он живет с Джонти и Кордом. Как Джим и сказал, салун — неподходящее место для ребенка.
Но будет ли для мальчика подходящим местом крупный город, если ее племянник привык жить на воле и никогда не покидал открытые, просторные равнины с шатром голубых небес над ними? А сама она? Разве сама она не привыкла к тому же? А в городе им придется лишить себя всего этого.
Сэйдж вздохнула. Но у нее нет другого выбора. Если они с Дэнни хотят скрыться от Миланда, то должны найти место, где легко можно будет затеряться среди множества людей.
Солнечные зайчики, отражаясь от листьев, весело скакали по коляске, заглядывая в глаза ехавшим путникам, играли на женском платье и окрашивали в золото темные волосы Джима.
Сэйдж, улыбаясь от прикосновения теплых лучей, смотрела на твердый волевой профиль сидящего рядом с ней мужчины, его красивые, чувственные губы под густыми усами и черные ресницы.
Он самый красивый мужчина, какого я когда либо видела! — подумала она и вдруг поймала себя на том, что уже долго рассматривает лицо Латура, невольно любуясь им. Сэйдж в ту же секунду быстро отвела глаза в страхе, что он заметит ее взгляд.
— Ты всегда содержал салун, Джим? — первой нарушила молчание Сэйдж.
«Итак, — подумал мужчина, — она ничего не знает о моем прошлом».
Кончиком кнута он метко сбил овода, усевшегося на лошадь, и ответил:
— Не совсем. Я приобрел «Кончик Хвоста» пару лет назад.
— Удивительно! Такое прекрасное заведение! А что ты делал раньше?
Сэйдж сама давала ему возможность рассказать о его темном прошлом, о годах, прожитых впустую, но теперь Джим заколебался.
Нужно ли рассказывать ей все с самого начала, когда жизнь так сурово начала испытывать его, что он чуть не сломался и едва не стал преступником. Но ведь он все же вступил в конфликт с законом. А вдруг, узнав обо всем, она будет думать о нем хуже, чем сейчас? Вряд ли ее убедят объяснения, почему ему пришлось иногда поступать так, а не иначе.
Да, черт побери! А какая ему-то разница, что будет думать о нем Сэйдж Ларкин. Как только у нее появится возможность, она исчезнет из его жизни, как будто ее и не было. Что-то непохоже, что они смогут слишком долго быть вместе в будущем.
Джим откинулся назад на своем сидении, поводья обессилено обвисли в его руках.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сэйдж"
Книги похожие на "Сэйдж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Хесс - Сэйдж"
Отзывы читателей о книге "Сэйдж", комментарии и мнения людей о произведении.