Карен Хокинс - Кольцо любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кольцо любви"
Описание и краткое содержание "Кольцо любви" читать бесплатно онлайн.
Богатый и неправдоподобно красивый Маркус Сент-Джон, маркиз Тремонт, намерен любой ценой вернуть исчезнувшую фамильную драгоценность...
Гордая и независимая Онория Бейкер-Снид не желает продавать надменному аристократу серебряное кольцо, доставшееся ей по случаю...
Маркус и Онория вступают в настоящую схватку – в результате которой свет объявляет их женихом и невестой.
Разумеется, маркиз Тремонт, как истинный джентльмен, должен жениться на скомпрометированной девице, – но мисс Бейкер-Снид не из тех особ, которые пойдут к алтарю без любви...
– Не думаю, что это правильно. Скорее, дорогая Онория, нам следует...
– Простите?
Он удивленно поднял брови:
– Да?
– Я не давала вам разрешения называть меня по имени! – Ее глаза потемнели. – Для вас я – мисс Бейкер-Снид.
– А я для вас – Маркус. Кажется, нам придется целый год заключать все новые пари, почему бы не избавиться от церемоний?
– Могу вас заверить, я не намерена тратить столько времени на решение такого простого вопроса.
– Не знаю, не знаю. – Маркиз с минуту рассматривал ее раскрасневшееся от негодования лицо. – Ну хорошо, давайте переиграем. Только на этот раз я сам выберу вид спорта.
Онория радостно улыбнулась:
– Отлично! И что же вы предлагаете?
Маркус задумался. Он считался превосходным стрелком, но вовсе не хотел снова попасть в такое же глупое положение, как с луком...
– Вам приходилось стрелять из пистолета?
Она сразу расстроилась:
– О, раза два, не больше.
– А у меня сложилось впечатление, что вы так же ловко управляетесь с пистолетом, как с луком.
– И что же вы предлагаете?
Маркус скрестил руки на груди и улыбнулся: в голове у него мелькнула озорная идея.
– Пожалуй, я выбираю лошадей.
Онория недоверчиво покосилась на него.
– Лошадей?
– Ну да, лошадей. – Он помолчал и спросил: – А в чем дело? Вы как будто побледнели.
– Нет, ничего. – Она закусила губу, – Я... Впрочем, не обращайте внимания.
– Вы не ездите верхом?
Онория покраснела.
– Нет. У меня даже нет лошади для верховой езды. У нас только одна лошадь для экипажа, но на днях она вывихнула ногу и не может ходить в упряжке.
– Ну, это не проблема: у меня лошадей полная конюшня. Вы сможете выбрать любую себе по вкусу, когда завтра утром приедете на состязание.
– Я не смогу!
– Может, тогда в субботу?
– Не в этом дело. Просто... – Онория прижала руки к щекам, словно желая их остудить.
– Предлагаю проехаться в парке. Тот из нас, кто сможет более ловко и красиво управлять своей лошадью, будет считаться победителем.
– Но я не... не думала, что вы предложите состязание на лошадях.
Ее ресницы были такими длинными, что сплетались в уголках, и маркизу особенно нравились ясные карие глаза Онории в бахроме этих темных ресниц!
– Значит, завтрашний день вас устраивает? Думаю, чем быстрее мы покончим с этим делом, тем лучше.
– Завтра? Я же сказала, что не смогу... – Онория поймала на себе его взгляд и вся порозовела от смущения.
Маркиз наклонился и провел рукой по ее щеке, задержав ее там, где при улыбке появлялась очаровательная ямочка.
– В чем дело? Вы боитесь?
Онория резко откинула голову назад и покраснела еще сильнее.
– Нет, конечно! Это же всего-навсего лошадь! – Несмотря на браваду, голос ее слегка дрогнул.
– Вы правы, – мягко согласился маркиз. – Лошади – самые дружелюбные создания в мире. – Видя, что его гостья слишком сильно встревожилась, он добавил: – И кусаются крайне редко.
Онория непроизвольно подняла руку к предплечью. Ах вот в чем дело, догадался Маркус, значит, у нее уже было неприятное столкновение с лошадью!
Он кивнул:
– Да, довольно болезненная вещь. На этот счет вы могли бы спросить лорда Эстершема.
– Вы имеете в виду однорукого лорда?
– Да, его.
– Никогда не поверю, что Эстершем потерял руку по вине лошади!
– Разве я так сказал?
– Нет, но вы на это намекнули.
– Прошу прощения. Просто из-за укуса лошади лорд Эстершем потерял палец, а не всю руку.
– Палец?
– Да, палец своей единственной руки. Он страшно это переживал. Впрочем, с тех пор прошло уже много лет...
– Боже милостивый! – Онория в ужасе посмотрела на свои руки.
Интересно, подумал Маркус, незаметно наблюдая за ней, что она теперь сделает. Признается в своем страхе? Попросит назначить другое пари? Сначала он так и думал, но теперь стал сомневаться. Как-никак мисс Бейкер-Снид отличалась крайней гордостью.
Наконец она холодно кивнула:
– Что ж, лошади так лошади!
– Очень впечатляет.
– О чем это вы?
– О вашем тоне. Похоже, вы серьезно на это настроились.
– Верно. И я благодарна вам за то, что вы сочли возможным заключить новое пари. Вот только... – Он ждал. Онория встала. – Полагаю, мы обо всем договорились.
– Тогда завтра я заеду за вами, и мы постараемся довести до конца наше пари.
Онория рассеянно кивнула, очевидно, думая о предстоящей встрече. Маркиз почти ощущал ее страх, когда она попыталась натянуть перчатку, которую неосознанно комкала в руке.
Выждав минуту, Маркус схватил ее за запястье и взял у нее скомканную перчатку.
– Позвольте. – Встряхнув перчатку, он расправил ее и стал натягивать ей на пальцы.
Онория стояла, не двигаясь, как будто ее кто-то загипнотизировал, и вдруг выдернула руку, а затем, часто дыша, сделала шаг назад.
– Благодарю, я сама справлюсь.
– Что случилось? – Его губы чуть дрогнули. – Я испугал вас?
Но Онория испугалась не его, а себя, когда между ними словно искра пробежала, отчего у нее учащенно забилось сердце, а мозг затуманили видения, о которых лучше было не думать. Сейчас, когда она молча смотрела на него, эта искра разгоралась в пламя, заставляя ее жаждать его поцелуев, его горячих ласк, которые способны обоих довести до безумия.
Отойдя от маркиза, Онория стала натягивать проклятую перчатку. С трудом застегнув перламутровые пуговки, она облегченно вздохнула:
– Ну вот!
– Вам холодно? У вас дрожат руки.
– Нет, мне... – Ей, напротив, было жарко, и в этом все дело! Она просто сгорала от желания уступить желаниям своего тела, но она вовсе не собиралась признаваться в этом Тремонту! Пусть поищет себе другую для насмешек. – Вы правы, мне действительно немного холодно.
В глазах маркиза появилась озабоченность, и он с недоумением посмотрел на гудящее в камине пламя.
– Может, вам встать поближе к огню.
– Нет-нет, я уже ухожу...
Он схватил ее за руки и увлек к камину.
– Не торопитесь.
– Но...
– Стойте здесь. – Онория почувствовала сквозь рукава тепло его рук.
– Тремонт, мне действительно нужно идти...
– Черт возьми, может, вы хоть немного помолчите? Стойте здесь и постарайтесь согреться.
Согреться?
Но ей и так было жарко.
– Я благодарна вам за заботу, но...
В холле послышались возбужденные голоса миссис Кембл и миссис Бейтс, и Онория облегченно вздохнула. Ей отчаянно хотелось уйти, но не от маркиза, а от самой себя, от своих желаний, которые все больше угрожали ее самообладанию.
Маркиз взял ее за руку.
– Когда-нибудь, моя очаровательная Онория, поблизости не будет вашей болтливой спутницы, которая постоянно спасает вашу невинность.
Она надменно взглянула на него:
– А разве моей невинности что-то угрожало?
Маркиз нагнулся и заглянул ей в глаза:
– О да, угроза была даже очень серьезной.
– Дверь все время была открыта, и лакеи...
– Они, разумеется, откликнутся на мой зов, но позови их кто-то другой...
– Но ведь вы сказали...
– Никогда не доверяйте мужчинам – кажется, я уже говорил вам об этом. – Маркиз повернулся к дверям. – А вот и миссис Кембл! Как вам понравилась новая плита?
Онория чуть не закипела от возмущения, пока ее сопровождающая, захлебываясь от восторга, пыталась передать свои впечатления. Миссис Кембл была до такой степени польщена вниманием маркиза, что даже не заметила отсутствия в библиотеке лакеев.
Негодующе взглянув на хозяина дома, Онория наконец решила, что им пора удалиться. Ей еще нужно было успеть подготовиться к новому состязанию. Свое былое умение стрелять из лука она, возможно, и могла бы восстановить за один день, но как всего за один день преодолеть ужас перед лошадьми, ей было совершенно неясно.
Стараясь не поддаваться унынию, Онория довольно бесцеремонно оборвала словоохотливую миссис Кембл и распрощалась с маркизом. А лишь когда они с миссис Кембл уселись в ожидающий кеб, она вспомнила, что Тремонт не назначил определенного часа для их состязания.
Глядя в окошко на исчезающие вдали внушительные очертания Тремонт-Хауса, Онория вздохнула. Ах, если бы они встретились пораньше утром, и все наконец осталось позади!
Глава 15
Не посоветовавшись с мамой, папа пригласил на бал тетушку Беатрис. Теперь мама вынуждена терпеть ее, хотя всем известно, что эта старая бестия готова на все, только бы ей досадить! Горе тому глупцу, который вынуждает женщину выносить кого-то против ее желания! Она непременно заставит его пожалеть об этой бестактности.
Мисс Сьюзен Уэлтон – младшей сестре мисс Шарлотте Уэлтон, одеваясь к балу– Может, мне попробовать незаметно для маркиза привязать ее чем-нибудь к седлу? Нед говорит, что во время сильного шторма моряки привязывают себя к мачтам или к другим надежным предметам, чтобы их не смыло в море.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кольцо любви"
Книги похожие на "Кольцо любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Хокинс - Кольцо любви"
Отзывы читателей о книге "Кольцо любви", комментарии и мнения людей о произведении.