» » » » Патриция Хорст - В ожидании принца


Авторские права

Патриция Хорст - В ожидании принца

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хорст - В ожидании принца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Хорст - В ожидании принца
Рейтинг:
Название:
В ожидании принца
Издательство:
Панорама
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1415-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В ожидании принца"

Описание и краткое содержание "В ожидании принца" читать бесплатно онлайн.



После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?






– А ты разве не знаешь? Он уехал из города по срочному вызову. И так как его помощник, доктор Брауэр, отсутствует по случаю медового месяца, то вместо него будет вести дела его заместитель. – Хелен изогнула бровь. – По твоему лицу, дорогая, я вижу, ты начинаешь догадываться. А вот как раз и он, собственной персоной!

3

Тайлер закрыл дверь и окинул взглядом собравшихся сотрудников, в ожидании смотрящих на него. Одарив всех быстрой профессиональной улыбкой и бросив обычное «Доброе утро!», он занял то место, на которое ему указала Хелен. И хотя это длилось не более минуты, Тессе показалось, что пролетела целая вечность и все вокруг происходит, как в замедленном кадре.

Она не совсем поняла, как нашла свое кресло, но с облегчением плюхнулась в него. Вспомнив субботний скандал, она с некоторым вызовом заглянула в холодные голубые глаза мистера Ливингстона. Затем пробежала взглядом по его подтянутой фигуре, ревниво оценив и роскошный серый костюм, и его безупречно отглаженную белую накрахмаленную рубашку.

Что случилось с бунтарем в выцветших джинсах, который гордо шествовал по коридорам «Гринфилд Медикейер» и утирал носы представителям власти, особенно ее отцу?

Пытаясь как-то собраться, Тесса достала из папки свои записи, пытаясь попутно угадать, какие еще сюрпризы приготовил ей Тайлер. Под видом, что просматривает бумаги, она украдкой еще раз взглянула на него, ожидая увидеть, как он посмеивается над нелепым положением, в котором она оказалась.

Однако Тайлер с серьезным видом слушал соседа справа, иногда понимающе кивал головой. Ему бы еще очки и бороду, он бы сошел за университетского профессора, подумала Тесса.

Кто-то начал совещание, и последовало монотонное оглашение вопросов, вынесенных на повестку дня. Были зачитаны замечания по прошлому совещанию. Тайлер уставился в окно.

Казалось, проплывающие по небу облака интересовали его куда больше, чем происходящее в зале заседаний.

Когда наконец дошли до вопроса о капиталовложениях, Хелен взяла слово.

– Я бы хотела сначала представить всем доктора Тайлера Ливингстона, который находится здесь с целью заручиться финансовой поддержкой для кардиоцентра. Но перед этим, я думаю, все, кто имеет отношение к этому делу, должны представиться ему сами. Начнем с мисс Уизерспун.

И что она должна сказать? Здравствуйте, я ваша бывшая жена, которая никак не может выкинуть вас из головы еще с той прошлой субботы, когда вы снова ворвались в ее жизнь и чуть не соблазнили на глазах у всего города… Так, что ли? И хотя все это истинная правда, но вряд ли уместно в данной ситуации.

Ужас наверняка отразился на лице Тессы, и до того, как она успела открыть рот, Тайлер сказал:

– Я думаю, в этом нет необходимости. Мы с Тессой и так хорошо знаем друг друга.

По рядам пробежал смешок. Тайлер резко оборвал его.

– Займемся делом, я уверен, вам так же дорого ваше время, как мне мое. Думаю, можно опустить формальности и перейти сразу к насущным проблемам.

Его взгляд скользнул по лицам участников, и, когда он на секунду задержался на Тессе, она могла поклясться, что в его глазах мелькнуло сочувствие.

– На прошлом совещании доктор Кларк обратил внимание на крайнюю необходимость поставки нового оборудования в кардиоцентр. Вы временно отложили принятие решения, мотивировав это тем, что стоит еще раз взвесить все аргументы, прежде чем финансировать дорогостоящее мероприятие. Вам было необходимо самостоятельно оценить ситуацию. И сегодня в качестве его представителя я хотел бы услышать окончательный ответ.

Такой прямой подход к делу, а особенно этот немигающий, похожий на лазерный луч взгляд не оставляли возможности для уверток. Даже Хелен немного поморщилась и с удовольствием передала слово Тессе.

– Ты занималась этим вопросом, Тесса. Итак, окажем ли мы финансовую поддержку кардиологическому отделению, если да, то каким образом?

– Мы уже обещали финансовую поддержку другим отделениям, – начала мисс Уизерспун, удивляясь, как ей удается выглядеть спокойной и уверенной, когда внутри у нее все сжимается. – И я думаю, было бы несправедливо, если…

– Каким отделениям конкретно?

– Амбулаторному и родильному.

– Их положение не столь критическое.

– Возможно, но в данных обстоятельствах, мне кажется…

– То, что тебе кажется, не имеет никакого отношения к делу, – отрезал Тайлер. – Речь идет о спасении жизней людей. При всем моем уважении к благородному делу воспроизведения на свет младенцев, это естественный процесс, с которым женский организм, в общем-то, прекрасно справляется и без посторонней помощи. В большинстве случаев беременность и роды проходят без осложнений.

– Далеко не всегда, доктор Ливингстон! – Все ее намерения быть с ним предельно вежливой улетучились. – Хотя ничего удивительного, что вы именно это не приняли во внимание, так как данный вопрос вас никогда особенно не интересовал.

На секунду их взгляды встретились, и по едва заметному румянцу на его щеках, она поняла, что Тайлер уловил намек в ее словах. Но тут же снова взял себя в руки и сделал вид, что ничего не слышал.

– Я не хотел бы тебя обижать, но твоей квалификации явно недостаточно. Пациенты амбулаторного отделения вообще лечатся дома, так что необходимость в новом оборудовании там не такая уж острая.

Тесса отложила ручку и произнесла:

– Я знаю.

– Не похоже. Твои подходы к этому делу не объективны. Может, надо было проконсультироваться с экспертом, прежде чем…

– Доктор Ливингстон! – Пусть узнает, каково это, когда тебя перебивают. – Я не учу вас, как вам делать свое дело. И была бы очень признательна, если бы вы тоже отнеслись к моим профессиональным качествам с таким же уважением и не указывали мне, как работать. Разрешите продолжать?

– Пожалуйста.

Его снисходительная улыбка привела ее в бешенство. Он принимает ее за ребенка, которого решил побаловать.

– Большое спасибо!

– Не за что…

С каким удовольствием она бы его придушила!

– Я все взвесила и приняла решение, что сначала мы профинансируем те отделения, которые обратились к нам за помощью первыми. И только потом прибегнем к помощи наших главных инвесторов кардиоцентру.

– Понятно. – В голосе Тайлера прозвучал оттенок почтительности.

Но она, после того как он так унизил ее в присутствии коллег, не собиралась идти с ним на мировую.

– Вы поняли бы это гораздо раньше, если бы у вас хватило такта не перебивать меня.

– Приму к сведению. – Он одарил ее своей самой очаровательной улыбкой. – Не покажется ли это совсем неучтивым, если я все же поинтересуюсь, когда вы будете обращаться к инвесторам?

– В августе, – выпалила Тесса, понимая, что все с удовольствием наблюдают за их словесной перепалкой, и теперь сплетен будет еще больше. – После ежегодного, праздничного карнавала.

– Праздничного карнавала? Ах да, эта веселая пирушка, называющаяся Бал Солнца! Как же я мог забыть?

Действительно, как же? Единственный карнавал, который он посетил, пришелся как раз на те, предсвадебные дни, когда они никак не могли насытиться друг другом. И пока все потягивали вино в перерывах между вальсами, они улизнули прямо из-под носа Барта и весь вечер занимались любовью в небольшом розовом садике за местным клубом.

– Очень просто, я думаю, – огрызнулась Тесса, складывая бумаги назад в папку.

Все потянулись за кофе, дымящимся в другом конце зала. Тесса заметила Хелен, словно ворону, кружившую поблизости.

– Но, если хочешь освежить воспоминания, лучшего помощника, чем миссис Ганн, здесь не найти. Она занимается всеми социальными мероприятиями, и я не сомневаюсь, будет рада посвятить тебя во все детали. А сейчас, прошу прощения…

И кивком головы дав понять, что считает разговор законченным, передала листок бумаги через стол Хелен.

– Вот список инвесторов. Я оставлю его тебе. Пожалуйста, ознакомь с ним всех, когда перерыв закончится. И дай мне знать, если еще кто-то изъявит желание присоединиться к ним.

– А ты куда уходишь, дорогая?

– У меня еще одна встреча.

– Я провожу тебя, – сказал Тайлер.

Разочарованная тем, что цирк на сегодня закончен, Хелен произнесла:

– Жаль, что вы уже уходите. Но я полагаю, вам есть, о чем поговорить наедине.

– Нам с доктором Ливингстоном не о чем говорить. Можешь наслаждаться его обществом сколько угодно, – отрезала Тесса и направилась к двери.

Но Тайлер был не из тех, от кого можно легко отделаться.

– Минуточку, Тесса! – Он шел за ней по пятам. – Нам нужно кое-что прояснить.

Нет уж, с нее на сегодня хватит! И когда она увидела закрывающиеся двери лифта, быстро ринулась к своему единственному спасению от очередной лекции.

– В другой раз.

В последний момент Тесса проскользнула в лифт, двери которого закрылись прямо перед носом ее спутника.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В ожидании принца"

Книги похожие на "В ожидании принца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хорст

Патриция Хорст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хорст - В ожидании принца"

Отзывы читателей о книге "В ожидании принца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.