Линда Ховард - Если повезет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если повезет"
Описание и краткое содержание "Если повезет" читать бесплатно онлайн.
Кто бы мог подумать, что внешне хрупкая и нежная Лили Мэнсфилд — лучший из киллеров, выполняющих секретные задания спецслужб? Агент Лукас Суэйн, получивший задание либо приструнить взбунтовавшуюся Лили, либо убрать ее, отказывается верить услышанному… Однако приказ есть приказ. И Лукас вынужден вступить с Лили в опасную игру, в которой причудливо переплетаются внезапное влечение и хитрость, страсть и предательство. Но любовь все расставляет по своим местам…
— Это оказалось непросто, приятель, — раздался голос в трубке. — Тут какая-то другая система сотовой связи, и чтобы узнать номер, пришлось постараться. — Человек продиктовал номер, а Блан нацарапал его на своей левой ладони.
— Спасибо, — поблагодарил он и, отключившись, нашел бумагу, переписал номер, после чего вымыл руки.
Блан знал, что нужно немедленно перезвонить Родриго Нерви, но не стал этого делать. Вместо этого он сложил листок и спрятал в карман. Может быть, завтра.
Когда Лили вышла из номера Суэйна, тот собрался было за ней до самой квартиры, но потом передумал. Он не боялся быть замеченным. Он знал, что это невозможно: Лили, конечно, опытный агент, но с ним ей все равно не сравниться. Следить за ней ему показалось нечестным. Может, это и глупо, но хотелось, чтобы она доверяла ему. Она должна была вернуться, начало положено. В конце концов, Лили дала ему номер своего мобильного, а он ей своего — словно школьники обменялись колечками.
Приказ Вайни до сих пор не выполнен. Суэйн все откладывал это, отчасти из любопытства, отчасти потому, что хотел помочь Лили, которая в одиночку воевала с ветряными мельницами, а еще потому, что он имел серьезные намерения затащить ее к себе в постель. Опасная игра с Родриго Нерви, в которую ввязалась Лили, волновала Суэйну кровь. Ему нравилось рисковать. Суэйну захотелось узнать, что происходит в этой лаборатории. Если удастся выяснить это, возможно, Вайни простит Суэйну, что свое задание тот выполнил не сразу, и не отправит работать в канцелярию.
А пока Суэйн наслаждался жизнью. Отель роскошный, машина — просто самолет, еда французская. Послетех дрянных гостиниц, в которых ему приходилось жить течение последних десяти лет, Суэйну хотелось немного себя побаловать.
Лили — крепкий орешек. Умная, осторожная, но вместе с тем безрассудная. И не надо забывать, что она одна из лучших киллеров в Европе. Ее идеалистическим представлениям о том, что убивать можно только с санкции начальства, не стоит придавать значения. Она убила Саль ваторе Нерви, и Суэйн понимал, что рядом с нейнельзя допустить ни одного промаха.
Ее горе после гибели друзей и девочки, которую она любила как дочь, было безмерно. Вспомнив своих собственных детей, Суэйн попытался поставить себя на место Лили. Убийце не было бы пощады. Дело не дошло бы до суда. Суэйн всем сердцем сочувствовал Лили, но это не отменяло приказа.
Лежа этой ночью в постели, Суэйн представлял себе, как она, зная, что вино отравлено, пьет его, лишь для того, чтобы Сальваторе Нерви ничего не заподозрил. Черт возьми! Она буквально стояла на краю пропасти. Из того, что он узнал от нее о возможностях этого яда, Суэйн понял, какие муки ей довелось пережить. Наверняка она до сих пор не пришла в норму. Одной ей ни за что не проникнуть в лабораторию. По крайней мере, в таком состоянии. Наверное, поэтому она и связалась с ним. Но ее мотивы ему были безразличны. Он просто радовался, что она позвонила.
Лили, кажется, начинала доверять ему. Она плакала в его объятиях, хотя Суэйну было совершенно ясно, что она не из тех, кто близко подпускает к себе людей. Рядом с ней человек словно бы чувствовал предупреждение: «РУКАМИ НЕ ТРОГАТЬ!» — но, насколько Суэйн мог судить, делалось это скорее из самозащиты, чем от холодности. Она просто привыкла никому не верить.
Интерес, пробудившийся у Суэйна к Лили, более походил на сумасшествие, но, черт возьми, ведь некоторые самцы пауков по своей воле позволяют подругам откусить себе голову, пока сами стараются вовсю. Значит, считал Уэйн, пока выигрыш на его стороне: ведь Лили его еще не прикончила.
Он хотел знать о ней все: чем она живет, что заставляет ее смеяться. А он определенно хотел, чтобы она смеялась, похоже, в последнее время на ее долю выпадало мало веселья. А у любого человека должно быть в жизни хоть что-то, что могло его порадовать. Суэйну было нужно, чтобы она немного успокоилась, перестала его остерегаться, смеялась и шутила. И занималась с ним любовью. И чтобы ее сдержанный юмор, слабые проблески которого он в ней заметил, проявился бы в полной мере.
Интерес Суэйна грозил перерасти в одержимость. Он понимал это, понимал, что может потерять голову и умереть счастливым.
Джентльмен никогда не позволил бы себе строить планы обольщения женщины, которую ему поручено нейтрализовать, но Суэйн не был джентльменом. Он рос непутевым техасским шалопаем, для которого мнение взрослых, имеющих большой жизненный опыт, было пустым звуком. Они поженились с Эми, когда им обоим было по восемнадцать. В девятнадцать он уже стал отцом, но при этом отнюдь не имел склонности к налаженной семейной жизни. Суэйн не изменял Эми: она была классная девчонка, — но и возле нее не сидел. Теперь, став старше, он мог реально оценить свои поступки и чувствовал угрызения совести за то, что воспитание двоих детей, по сути, полностью взвалил на плечи жены. У него была только одна заслуга: он содержал семью даже после развода.
За годы постоянных переездов он приобрел лоск, но хорошие манеры и умение заказать еду на трех разных языках не делают из человека джентльмена. Суэйн как был непутевым, так непутевым и остался, но ему действительно нравилась Лили Мэнсфилд. Нечасто он встречал на своем веку женщин, которые держались бы с ним на равных, а Лили это удавалось. По силе характера она ничуть не уступала ему: однажды решившись на что-то, Лили добивалась задуманного во что бы то ни стало.
При этом железная воля сочеталась в ней с теплотой нежностью. На то, чтобы узнать ее до конца, может уйти вся жизнь, а целой жизни в распоряжении Суэйна не было. Но он добьется всего, что только возможно. Ему казалось, что несколько дней, проведенных с Лили, дадут ему больше, чем десять лет с другой женщиной. Вопрос в том, что будет потом.
Блан весь напрягся, когда на следующий день рано утром раздался телефонный звонок.
— Кто бы это мог быть? — спросонья спросила жена.
— Это по делам, — ответил он и, взяв телефон, вышел на улицу.
— Блан, — нажав кнопку, ответил он.
— Месье Блан, — послышался из трубки спокойный, ровный незнакомый голос, — это Деймон Нерви. Вам удалось достать номер, который запрашивал мой брат?
— Никаких имен, — быстро сказал Блан.
— Конечно. Это единственный раз, когда была такая необходимость: мы никогда раньше не разговаривали с вами. Так у вас есть номер?
— Пока нет. Очевидно, возникла какая-то проблема с…
— Достаньте его. Сегодня.
— У нас с ними шестичасовая разница во времени. Самое раннее — завтра после полудня.
— Я жду.
Блан отключился и на минуту замер на месте, сжимая кулаки. Будь прокляты эти Нерви! Этот по-французски говорил лучше, речь у него более правильная, но по сути все они из одного теста сделаны — неучи, варвары, невежды. Ничего не поделаешь, придется дать им телефон, но надо внушить Родриго, что звонить человеку из ЦРУ неблагоразумно. Ведь это запросто может закончиться провалом и самого Блана, и его напарника в ЦРУ. Или все не так страшно? Может, агенту ЦРУ безразлично, кто его нанял? Однако Блан в этом сомневался. Он вернулся в дом и посмотрел на жену. Ее темные волосы были все еще спутаны со сна, сорочка собралась вокруг тонкой талии. Она спала в легких ночных рубашках с глубоким вырезом, потому что это нравилось ему. Зимой она в них мерзла и потому укрывалась двумя одеялами. Что, если с ней что-то случится? Что, если Родриго Нерви осуществит угрозы? Он этого не переживет. Придется дать им телефон. Он постарается потянуть время, но, как ни крути, выбора у него нет.
Глава 18
Ночью Суэйну пришла в голову блестящая мысль: им вовсе ни к чему выяснять, кто устанавливал охранную систему у Нерви. Ведь для этого пришлось бы проникнуть в офис той компании и каким-то образом добыть информацию. Не лучше ли прибегнуть к имевшимся в его распоряжении ресурсам? С помощью мужских — и женских — игрушек можно получить доступ практически ко всему. Если в каком-то компьютере есть нужные данные и компьютер этот подключен к сети, их можно заполучить. Дураку ясно, что компания, обслуживавшая Нерви, оснащена по самому последнему слову техники — скорее все полностью компьютеризирована. Пароль, без сомнения защищен, но такое ли это серьезное препятствие? Для хакеров Лэнгли это сущие пустяки.
К тому же, озадачив их, он сам освобождается от забот. Осенившая его мысль показалась Суэйну просто замечательной. Он пришел в такой восторг, что, тут же сев на постели, включил настольную лампу у изголовья кровати, вытащил из зарядного устройства телефон и набрал номер. Привычной проверке, казалось, не будет конца. Но вот наконец соединение с ответственным лицом произошло.
— Я подумаю, что можно сделать, — ответил голос. Ему представились, но Суэйн, поглощенный своими мыслями, не расслышал имени. — Хотя не знаю, когда это удастся: здесь такая неразбериха… подождите-ка минуту. Лаборатория значилась как предприятие скончавшегося Сальваторе Нерви. Ныне принадлежит Родриго и Деймону Нерви. Зачем вам схема их системы безопасности? Нерви у нас значатся как нужные люди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если повезет"
Книги похожие на "Если повезет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Ховард - Если повезет"
Отзывы читателей о книге "Если повезет", комментарии и мнения людей о произведении.