Авторские права

Сара Игл - Леди Возмездие

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Игл - Леди Возмездие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Олма-пресс, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Игл - Леди Возмездие
Рейтинг:
Название:
Леди Возмездие
Автор:
Издательство:
Олма-пресс
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леди Возмездие"

Описание и краткое содержание "Леди Возмездие" читать бесплатно онлайн.



Едва увидев ее, Маркус Ноулз, граф Эшмор, понял: Селия Tpeгарон – та самая женщина, о которой он мечтал. И неважно, что в тот момент она держала его на мушке пистолета. Однако Селии неинтересно было знать, что он о ней думает. Она искала мерзавца, который обманом завлек ее брага Этана на службу в военно-морской флот Великобритании во время войны 1812 года. К несчастью, найти этого человека оказалось не так просто. И хотя она решила возненавидеть Маркуса, ей нужны были его деньги на поиски брата. Граф и Селия вместе отправляются в опасное путешествие по Англии, состязаясь в остроумии и пылкости чувств, ведя словесные баталии, которые не могут охладить накала страстей, пылающих в их сердцах.






– Что случилось, моя хорошая? Отчего вы так печальны?

– О, Маркус, я просто глупая девчонка и больше ничего. Не говорите так сердито, пожалуйста,– попросила она, грустно улыбнувшись ему.– Я та кая глупышка, я так жалею себя за то, что не могу сделать все в мире по-своему.– Она помолчала с минуту, затем продолжила: – Мне кажется, я, наконец, стала взрослой и поняла, что все мои приключения не принесут мне ни радости, ни счастья. Я должна вести себя более осмотрительно и оставить все свои выверты. Нужно думать о будущем. Маркус понял вдруг, чем порожден ее затравленный, полный щемящей тоски взгляд. Довольно было происшествий одного лишь сегодняшнего дня, чтобы заставить ее уйти в себя и свои мысли. Это была не только враждебность Этана, но и то, что оба ее брата скоро будут связаны узами, которые не будут иметь к ней никакого отношения. У Маркуса было сходное чувство в тот момент, когда он передавал свою сестру во власть незнакомого человека, который должен был дать ей счастье и позаботиться о ее судьбе.

– Пожалуйста, не меняйтесь столь стремительно, моя любовь,– прошептал он, не в силах устоять против манящей роскоши ее губ. Наклонив голову, он потребовал от них ответа не для страсти, а просто чтобы ей стало спокойно.

Он должен был прогнать эту боль, хотя и знал, что" ощущение отвергнутое™ у нее со временем пройдет. Нежно лаская ее губы и щеки, он хотел впитать все ее страдания, сказать ей, что беспокоиться не о чем, что он никогда не покинет ее.

В тот миг, когда он почувствовал, что Селия вновь тяжело вздохнула, он понял, что должен устоять от соблазна воспользоваться ее слабостью. Эта девушка была нужна ему больше жизни, но он хотел, чтобы она вошла в его мир, вернув себе свой обычный дух естественности, а не с чувством жалости к себе самой.

– Скажите, чем я могу помочь вам, любовь моя,– мягко потребовал он, снова прижимая ее лицо к изгибу своего плеча и прижимаясь щекой к ее черным волосам.

– Мне нужно несколько минут побыть одной. Прошу вас.– Она сделала шаг назад, освобождаясь от его объятий, и он позволил ей отстраниться еще на шаг, пока не почувствовал, что держит лишь ее дрожащую руку.

– Вы уверены?

С минуту она пребывала в нерешительности, держа в его руке свои пальцы, потом глубоко вздохнула и отпустила их.

– Да, с полчаса, чтобы прийти в себя, а потом вы могли бы прийти и прогуляться со мной по саду.

Не желая оставлять ее, Маркус все же подчинился, поклявшись, что это будет последний раз, когда они расстанутся без ее обещания выйти за него замуж. Он шел, не оборачиваясь, пока не достиг нижней ступеньки и ему больше не было видно выражения ее лица. «Но леди не будет отпущено полчаса»,– решил он, бесцельно двигаясь в сторону дома. Нет, он вернется даже раньше, чем пройдет половина этого времени, и заставит ее больше не думать о делах своей семьи раз и навсегда. Погруженный в свои сладостные грезы, он почти не слышал голосов, которые доносились откуда-то с дорожки сада.

– Ты не заплатил мне за последнюю работу, франт-чистюля,– послышался знакомый рык совсем рядом с Маркусом.

Вспомнив, где именно он слышал этот голос, Маркус остановился. Это было на болотах возле Принстауна. Разбойник имел дерзость явиться к нему в дом. Его полная неожиданностей встреча с Этаном и ошаравшее предоложение Захарии отвлекли его от таинственных событий, преследующих семейство Трегаронов. А что этот мошенник делает так далеко от того места, где он совершил свое предыдущее преступление? Была ли Селия целью его приезда сюда?

– Я заплачу, когда ты выполнишь работу, не раньше,– ответил второй голос, услышав который Маркус с трудом удержался от того, чтобы помчаться обратно к башне. Голос принадлежал Сайласу Вандерхоффу. Чтобы не наделать поспешных поступков, Маркус отступил в тень дерева.

– Ты бездарный осел, ты не сделал того, для чего я тебя нанял.– Вандерхофф продолжал отчитывать первого, будучи, казалось, в полной уверенности, что их никто не слышит. Маркус понял, что эти двое стоят где-то неподалеку от него, скрытые высокой стеной лабиринта.– С какой стати мне вообще было платить Эшмору за то, чтобы он заманил Этана в британский флот, если все это теперь рушится из-за какого-то воришки, которому цены-то всего два пенса? Сначала ты устраиваешь какую-то неразбериху вместо того, чтобы забрать девчонку. Потом не можешь сделать всего лишь один простой выстрел. Будь я на твоем месте, Захария Трегарон давно был бы мертв! А теперь мне еще нужно как-то разбираться с попыткой убийства.

Маркуса осенило, что эта сбивчатая тирада – ключ к разгадке, ставящий на места все детали запутанной шарады этой истории. Семейство Трегаронов и не подозревало, что у них есть враг, да еще такой, который находится среди них. К счастью, из того, что говорил Вандерхофф, было ясно, что он обратился к услугам людей неумелых, или же Трега-ронам просто повезло. «Единственная задумка, которую ему удалось выполнить,– это насильственное рекрутирование Этана Трегарона во время войны»,– признал Маркус, подумывая и о том, какую же роль сыграл в этом его кузен. Он не так уж близко знал Эмброуза, но никогда не подозревал, что тот мог обладать столь низкими наклонностями. Как мог он принять участие в такой грязной интриге?

– И нечего мне тут придумывать оправдания, придурок! Если бы ты увез девчонку, я смог бы найти этого сопляка раньше, чем они,– зарычал Вандерхофф, и Маркусу стало ясно, что он пропустил мимо ушей часть разговора, размышляя о прегрешениях своего кузена.

– А эта чертова девка! Сидела бы дома, там ей самое место, я бы уже выдал ее за своего племянника. Вместо этого она все развалила. Уехала, видите ли, искать своего придурочного брата! Попробуй забери теперь Транспортную компанию Трегаронов, когда в живых осталось столько партнеров – живых-здоровеньких!

«Довольно»,– решил Маркус, выскользнув из своего укрытия в ночную темноту. Первой его мыслью было обезопасить Селию. В своей озабоченности она могла наткнуться на этих двоих и оказаться в руках Вандерхоффа, не понимая, что происходит. Стараясь двигаться совершенно бесшумно, он прокрался обратно к башне, проклиная обстоятельства, заставившие его снова заниматься тем, чему он научился в армии – мало того, что на территории Англии, так еще и в собственных владениях.

– Маркус, что вы делаете?! – вскрикнула Селия, когда он примчался вверх на террасу. Зажав ей рот ладонью, он прижал Селию спиной к гранитной стене.

– Сейчас у меня нет времени для объяснений, но нам нужно немедленно вернуться домой и постараться поменьше шуметь,– скомандовал он, поглядывая через плечо, чтобы убедиться, что за ним никто не шел. Он так и держал руку на губах Селии, слишком хорошо ощущая их нежное прикосновение к своей ладони. Но он знал, как хорошо слышны ночью даже самые тихие звуки.– Нам нужно предупредить ваших родных о том злодействе, который замыслил Вандерхрфф. Я сейчас уберу руку, но вы не произносите ни звука. Остальное я объясню позднее.

– Маркус…

– Ни звука, Селия, не нужно спорить,– довольно резко прошипел он. Взгляд его был устремлен в темноту сада, который, казалось, растянулся бесконечным пространством между ними и домом.– Как бы я ни любил вас, но если вы отважитесь произнести хоть слово, мне придется заставить вас молчать нокаутом.

Не дожидаясь возражений, он схватил ее за руку и повел к безмолвному саду. Казалось, они будут идти бесконечно. Каждая хрустнувшая под ногой ветка или убегавший зверек, которых они и видеть-то не могли, заставляли его напрягаться – он был готов к нападению. Наверное, ему следовало бы запереть Селию в башне, но почему-то он чувствовал ее в большой безопасности, когда она находилась рядом с ним. По крайней мере он знал, что с ней все в порядке. «Как будет смеяться над этим приключением Гарт, когда вернется»,– решил Маркус, мрачно усмехаясь. Еще бы! Чтобы человек, с которым он так часто отправлялся на опасные задания, крадучись пробирался по своему собственному саду!

Ступив на первую ступеньку широкой лестницы, ведущей на террасу, Маркус ободряюще пожал руку Селии. Стараясь держаться в тени, он повел ее по ступенькам, потом напрягся всем телом, хотя был уже готов приказать, чтобы она вошла в дом через кабинет. Неясно очерченная фигура человека двигалась под окнами гостиной. Не колеблясь, Маркус одним прыжком перелетел через плиты террасы и обрушился на жертву, которая почти не оказала сопротивления – человек задохнулся от неожиданности и что-то гневно, но сбивчиво стал говорить.

– Что там такое? Маркус, что ты делаешь? – послышался голос Сильвии, когда он полностью подмял под себя изрыгающего проклятья человека.

– Дядя Тадеус, вы что, опустошили весь винный погреб? И Маркус из-за этого бушует?

Услышав шутливый вопрос Захарии, Маркус отпустил человека и отступил на шаг, увидев в его руке пистолет. «Что тут делает с пистолетом этот старый пьянчужка?» – пронеслось у него в голове.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леди Возмездие"

Книги похожие на "Леди Возмездие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Игл

Сара Игл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Игл - Леди Возмездие"

Отзывы читателей о книге "Леди Возмездие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.