» » » » Барбара Картленд - Нерушимые чары


Авторские права

Барбара Картленд - Нерушимые чары

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Нерушимые чары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Нерушимые чары
Рейтинг:
Название:
Нерушимые чары
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0287-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нерушимые чары"

Описание и краткое содержание "Нерушимые чары" читать бесплатно онлайн.



Она решилась обвенчаться с ним, чтобы спасти подругу, предназначенную ему в жены… Тогда, у алтаря, прекрасная Рокуэйна еще не знала, какая любовь вскоре свяжет ее с супругом, благородным маркизом Куорном. Но Куорну угрожает опасность, и Рокуэйне предстоит спасти обожаемого мужа — и счастье всей своей жизни!






— Что ты имеешь в виду?

— Мой отец сегодня узнал, что его младший брат, мой дядя, при смерти. Он очень богат, но никогда не был женат и всегда говорил, что я его наследник.

— Я выйду за тебя независимо от того, богат ты или беден, — заметила девушка.

— Я счастлив это слышать, но мне бы хотелось, дорогая, обеспечить тебе комфорт, к которому ты привыкла, не обращаясь за помощью к отцу.

Кэролайн спросила:

— Ты думаешь, он сильно рассердится, если мы убежим?

— Думаю, да, но не потому, что он настроен против тебя, а потому, что ему не хочется портить отношения с соседями. Ведь твой отец имеет большое влияние в графстве и при желании может осложнить жизнь моему отцу.

— Тебя бы это сильно расстроило?

— Для меня главное — не потерять тебя. Я не мыслю без тебя жизни.

— Для меня это тоже невыносимо! Ах, Патрик, устрой все так, чтобы нас не нашли до тех пор, пока… ничего уже нельзя будет изменить.

— Именно этим я и собираюсь заняться, — твердо заявил молодой человек.

Глядя на него, Кэролайн подумала, что еще никогда не видела его таким решительным.

Поскольку они знали друг друга с детства и встречались на всех приемах и балах в графстве, девушке казалось, что они с Патриком одногодки, хотя на самом деле он был старше ее на четыре года.

Теперь же, впервые за все время их знакомства, она увидела в нем мужчину, который будет заботиться о ней и защищать и которому она станет подчиняться, так как он умнее.

— Скажи, что мне… делать.

— Знаю, это трудно, но я хочу, чтобы ты сейчас возвратилась в замок и действовала настолько хитро, чтобы никто, кроме Рокуэйны, ничего не заметил. Делай вид, будто ты в восторге от перспективы замужества и положения, которое займешь в качестве жены маркиза.

Кэролайн промолчала, и Патрик продолжал:

— Завтра мы не сможем увидеться: мне нужно будет поехать в Лондон и добиться получения специального разрешения.

— А это не… опасно?

— Во всяком случае, ты можешь быть спокойна, что там не будет фигурировать твой титул. У тебя есть другое имя, помимо этого?

— Да, конечно. При крещении мне дали имя Мэри в честь леди Мэри Брант, которая, по слухам, была очень хороша собой.

— Но не красивее тебя! Ты самая красивая на свете!

— Я рада, что ты так считаешь.

На минуту они забыли о том, для чего, собственно, встретились, но затем Патрик продолжал:

— Как только я раздобуду разрешение на брак и достаточную сумму, которая позволит нам ни в чем не нуждаться, мы уедем.

— Постарайся сделать все это как можно скорее, — попросила Кэролайн, — мне страшно от мысли, что может произойти что-нибудь ужасное и я потеряю тебя!

— Никогда!

Он снова привлек девушку к себе и поцеловал.

Как и для всех влюбленных, время пролетело быстро, и не успели они опомниться, как на небосклоне появились первые звезды.

— Тебе пора возвращаться, моя любовь, — сказал Патрик хриплым прерывающимся голосом.

— Я хочу остаться с тобой.

— Ты будешь со мной днем и ночью, когда мы поженимся. Скажи, Кэролайн, ты уверена, что не передумаешь?

— Зачем спрашивать? Я твоя, вся твоя. И всегда была твоей и не могла бы позволить другому мужчине даже дотронуться до себя.

Она спрятала лицо у него на груди и призналась:

— Когда я была в Лондоне, некоторые мужчины, с которыми я танцевала, пытались поцеловать меня, но я никогда не чувствовала по отношению к ним того, что чувствую… к тебе.

Патрик сжал ее так, что ей стало трудно дышать.

— Именно этого я и опасался, — хрипло сказал он, — и это мучило меня!

— Напрасно. Я не могла дождаться, когда наконец смогу вернуться домой и снова увидеться с тобой.

— Я обожаю тебя и посвящу всю жизнь тому, чтобы сделать тебя счастливой.

— Я буду счастливой, обязательно. Я так и знала, что после разговора с тобой все будет иначе. Действительно, ведь мы можем убежать!..

Патрик не ответил. Он лишь целовал ее снова и снова.

Затем он подвел лошадь и помог Кэролайн сесть в седло.

— Расскажи Рокуэйне о нашем плане, но упаси тебя Бог проронить хоть слово кому-либо еще. Ты ведь знаешь, что у стен есть уши.

— Я буду очень осторожна, — пообещала девушка.

Патрик вскочил в седло, и они поехали бок о бок, пока не показался замок.

Понимая, что задерживаться на виду у всех опасно, Патрик улыбнулся и сказал:

— Доброй ночи, моя дорогая, моя драгоценная! Только помни, что я люблю тебя и тебе больше нечего страшиться.

— И я люблю тебя, — шепнула девушка. Она пустила лошадь галопом и вскоре была уже около конюшен.

Девушка осторожно пробралась наверх по боковой лестнице, затем мимо учебной комнаты прошла в спальню Рокуэйны и, как и ожидала, нашла подругу сидящей в постели с книгой в руках.

— Вернулась! — воскликнула Рокуэйна.

— Ах, Рокуэйна, как чудесно все складывается! И Кэролайн рассказала ей об их с Патриком плане.

Маркиз приехал в замок точно, как и планировал. Он всегда старался приезжать в гости так, чтобы на разговоры оставалось не больше часа, после чего можно идти переодеваться к ужину.

Свой приезд он спланировал, как и все остальное, с точностью до минуты и, когда его фаэтон, запряженный четверкой превосходных коней, остановился возле узорчатых чугунных ворот замка Брантуик, он достал из кармана золотые часы.

Стрелки показывали без трех минут пять.

Грум, служивший у маркиза уже несколько лет, отметил:

— Как раз вовремя, милорд!

Маркиз не ответил, он смотрел на замок в глубине аллеи, и на его губах скользила чуть заметная улыбка.

Вид замка со штандартом герцога на крыше впечатлял, но маркиз, сравнивая его со своим собственным домом в Букингемшире, решил, что замку недостает единства стиля, что, несомненно, объяснялось различными архитектурными пристрастиями его многочисленных владельцев.

Особняк самого маркиза был полностью перестроен его прадедом лет сто тому назад и являл собой прекрасный пример древнегреческой архитектуры.

Кони, одолевшие немалый путь из Лондона, за считанные минуты покрыли последнюю милю, и фаэтон маркиза подкатил к подъезду, где на ступеньках, покрытых красным ковром, его светлость ожидал дворецкий.

— Иди в конюшню, Джим, — сказал маркиз груму, — и проверь, прибыли ли мои лошади и готовят ли их к завтрашним скачкам.

— Слушаюсь, ваша светлость.

Отдав распоряжения, маркиз не спеша, с присущим ему чувством собственного достоинства, поднялся по ступенькам и вошел в дом.

В холле, передавая шляпу лакею, он, конечно, не предполагал, что является объектом пристального внимания Рокуэйны, стоящей наверху.

Глядя на него, девушка поразилась тому, как точно он соответствовал образу, который ей нарисовало воображение.

Без сомнения, он был красив, но холодные глаза и тонкие губы придавали его лицу жестокое выражение.

В то же время Рокуэйна оценила его удивительную элегантность и то, что его галстук был повязан таким сложным изящным узлом, какого ей еще не приходилось видеть.

Куртка сидела на нем безукоризненно, а бордовые панталоны были заправлены в ботфорты, начищенные так, что в них отражалась мебель, мимо которой он проходил.

Она наблюдала, как он следует за дворецким через холл к Красной гостиной, где его ожидали герцог и герцогиня, и ей казалось, что от него исходят какие-то волны, словно он прибыл с другой планеты.

Затем Рокуэйна сказала себе, что не стоит преувеличивать, он — просто человек, хотя и довольно необычный.

Как только он исчез в Красной гостиной, Рокуэйна вернулась в учебную комнату. Кэролайн с нетерпением спросила:

— Ну, видела его?

— Да. И я согласна с тем, что ты мне о нем говорила. Без сомнения, это очень властный человек.

На лице Кэролайн появилось испуганное выражение.

— А если мне не удастся… убежать от… него?

— Зачем предполагать худшее? Нужно верить, что все будет хорошо. Если чего-то очень хочешь, то непременно так и будет.

При этом она подумала, что ее желание уехать из этого замка пока что не исполнилось.

Но сейчас ее главная задача состояла в том, чтобы помочь подруге, и Рокуэйна сказала:

— Соглашайся на все его предложения и делай вид, что ты счастлива.

— Я боюсь, ужасно боюсь! — ответила Кэролайн. — Ах, Рокуэйна, пойдем вместе со мной вниз!

— Нет, дорогая, ты представляешь, как рассердится твоя мать, если я пойду с тобой?

— Я все перепутаю без тебя.

— Подумай о Патрике, помни, что ты любишь его и что до других тебе нет дела.

Рокуэйна говорила так уверенно, что Кэролайн чуть слышно произнесла:

— Я… постараюсь.

Однако она задрожала, когда появился лакей и сказал:

— Ее милость ждут в Красной гостиной!

Кэролайн так побледнела, что Рокуэйна испугалась, как бы подруга не упала в обморок. Увлекая ее к выходу, Рокуэйна шепнула:

— Патрик, думай о Патрике, как он думает о тебе. — Рокуэйна хотела, чтобы имя Патрика придало ее подруге сил и мужества.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нерушимые чары"

Книги похожие на "Нерушимые чары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Нерушимые чары"

Отзывы читателей о книге "Нерушимые чары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.