» » » » Мартин Касарьего - Меня не купишь


Авторские права

Мартин Касарьего - Меня не купишь

Здесь можно скачать бесплатно "Мартин Касарьего - Меня не купишь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Махаон, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мартин Касарьего - Меня не купишь
Рейтинг:
Название:
Меня не купишь
Издательство:
Махаон
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меня не купишь"

Описание и краткое содержание "Меня не купишь" читать бесплатно онлайн.



Мартин Касарьего Кордоба (1962) — автор романов «Что тебе рассказать» (удостоен премии Тигре Хуан за 1990 г. за первый опубликованный роман), «Некоторые девушки такие же, как все», «И сказать какую-нибудь глупость, например я тебя люблю». Пишет сценарии для кино и телевидения. Считается одним из самых интересных молодых испанских прозаиков.

«Меня не купишь» — пикантная, ироничная и одновременно драматическая история, посвященная вечным темам любви и верности, смерти и предательства. Благодаря мастерству автора, который виртуозно владеет классическим арсеналом средств «черного романа» и при этом обладает потрясающим чувством юмора, эти вечные темы поворачиваются к нам новыми гранями.






— Он умирает с голоду, — презрительно бросила она, имея в виду меня. — У него нет даже зажигалки. Зато обожает виски, как дети — карамельки. Я не понимаю, зачем этому второсортному Дику Турпину еще какая-то фамилия.

Решено: если она собирается продолжать представление в подобном тоне, розы ей поднесет кто угодно, но не я.

— Не надо так говорить, — пожурил ее Гарсиа — Посмотри, он побрился, надел хороший костюм и стал почти прежним Максом. И что вы с ним все пикируетесь? Если бы ты меня предупредил, приятель, я бы тоже надел новый костюм вместо этого, который ношу уже пару месяцев. Ты еще не конченый человек, Макс, подумай об этом. Он всегда был моей естественной заменой, — теперь он обращался ко всему собранию. — Даже вот такой, хромоногий, он мог бы стать вторым в нашем экипаже, если выкинет дурь из головы.

— Лю-бим-чик, — злобно, по слогам процедил Однорукий.

— А хоть бы и любимчик! — взорвался Гарсиа. — Мне на-пле-вать на твое шипение, обрубок, ты ни чер-та не со-об-ра-жа-ешь! Не он насыпал вам соли на хвост на этом самом месте? Не он прикончил болвана Паэлью и увел Эльзу прямо у вас из-под носа? Макс всегда был первым. Он был лучшим. Он ни разу не взобрался на бабу кого-нибудь из клиентов, будь то любовница, подружка, сестра, жена, мать, теща. Ни на одну и ни за что! А уж возможностей у этого сукина сына было хоть пруд пруди. Помнишь, Макс, любовницу Двухатомного? Мы все семенем исходили, думая о ней, а она приходит и просит тебя принести ей «Кровавую Мэри» и встречает тебя в одних трусиках. А она, заметьте, была не каким-нибудь скелетом с маргариткой между ног! Соображаешь, обрубок? И остальные пусть послушают, вас тоже касается! Может, чему научитесь. Видели бы вы его в его лучшие времена! В нем видна порода, он был холоден, как пятизвездный холодильник, и быстр, как стрела. Я ни разу не видел, чтобы этот прохвост вышел из себя. И пульс у него ровнее, чем старинная башня. На одном идиотском медосмотре нам измеряли пульс ему намеряли сорок восемь, меньше, чем у Индурайна [28]. У следующего за ним пульс был шестьдесят четыре. Вы имя-то его послушайте: Максимо Ломас [29]! Ло-мас. И этим именем его зовут с колыбели, он привык, он всегда знал, что он самый-самый. Дошло до вас, водоросли, болваны, ракообразные? Максимо — самый-самый! Вы не достойны переступить порог его дома или поджарить ему яичницу! Он был как машина, черт его дери! Видели вы когда-нибудь Блейранера? Так вот, этот робот, белобрысый Рутерхауэр рядом с ним просто гомик, дрожащее желе, послушница монастыря Вечного Спасения. Собственно, о чем это я? Откуда вам знать Блейранера, недоучки, если от книг у вас начинается изжога, вам бы только глазеть на эти потасовки с карате, когда ногами забивают друг друга насмерть, ну, когда дерется этот актеришка, рыжий, карлик с морковными волосами и обезьяньей мордой, как его зовут, черт! Чимичуррис или как? По-вашему, это и есть кино, а это просто прокисшее молоко. Работать с ним был кайф! Ты помнишь, как нас сбросили с обрыва? А ту ночь в Сарагосе, а, крестник? Как мы играли в покер и продулись до маек? У него был нюх. Он первый раскусил Двухатомного. Он сказал мне: «Тут что-то нечисто, он предатель, дрожжевая опара и то надежней, чем он». А мне — что его слова, что шум дождя, я слюной исходил, думая о той штучке, которую прятала между ног его любовница, ну та, любительница «Кровавой Мэри». Так он от нас и смылся. А этому козлу всегда везло! Тогда в Сарагосе у меня было два туза, а он полез в драку с двумя задрипанными королевами, галантный кавалер! Помнишь? И не говори, что нет! Добрые старые времена, черт их побери! Ничего лучше с тех пор так и не придумали.

— Разумеется, помню, — ответил я, дотрагиваясь до шрама на шее, следа от поцелуя девятимиллиметрового «полиса», с цилиндрической гильзой из тяжелой латуни с цельным дном, конической пулей и капсюльной втулкой типа «боксер», только маленькой. Еще бы на два сантиметра влево — и привет, все закончилось бы восемь лет назад в Сарагосе. — Я не стал бы задираться с двумя королевами на руках, Гарсиа, но Ширли шепнула мне о твоих тузах.

— Ширли? Ты говоришь, Ширли? Но она же была моей… Значит, ты с ней… — Какое-то мгновение он в растерянности пытался связать концы с концами, но быстро взял себя в руки. — А раз помнишь, то спрячь пушку, мать твою так!

Я не шелохнулся. Гарсиа подождал пару секунд, пока не убедился, что я не собираюсь подчиняться.

— Мы пришли, чтобы поговорить, — продолжил он в менее приказном, но более профессиональном тоне. Глотнул виски. — Ну и гадость! — Он поставил стакан в нишу на стене за своей спиной. — Это не виски. Это отрава для испанских крыс. Помнишь Англичанина? Такой джентльмен, так всегда гордился тем, что родился в Лондоне!

— Я и не знал, что этим можно гордиться, Фредо.

— Забудь про Фредо, оставь это! Ладно, давай к делу. Эльза сказала, что порошок у тебя.

— И ты поверил? — поинтересовался я.

— Больше, чем когда она рассказала, что Годо спустил его в сортире, испугавшись гудка молочной цистерны. Как сказала Эльза, вы работали втроем: ты, она и Годо. Ее я уже простил. Она меня надула, но это ерунда, понимаешь? Ты — единственный человек на свете, кроме нее, кому я могу простить такую шутку. Эльза очень раскаивается…

Гарсиа похлопал Эльзу по крутому крупу, а она обвилась вокруг него, как удав. Я почувствовал тошноту и непреодолимое желание пристрелить обоих сразу. Но я не имел права действовать в одиночку. Следовало держать себя в руках. Я мог рассчитывать только на помощь Эльзы.

— Ой, ну какая же я дурочка! — вдруг выпалила она. — Представь, Фредо, я забыла надеть трусики…

Все застыли, но для меня это был знак, что эта полоумная играет на моей стороне. Было слышно, как муха пролетает.

— Черт возьми, девочка, — нервно задергался на своем» табурете Гарсиа, — ты могла бы вести себя поскромнее. Почему бы тебе не дать световую рекламу на центральной площади: Эльза Арройо, Мисс Вильяверде 1981, сегодня ночью выступает без трусов? Какая честь для твоей фамилии! Твой пройдоха папаша страшно гордился бы своей дочуркой!

Эльза посмотрела на меня, подняв брови и пожимая плечами, как бы извиняясь. Гарсиа продолжал разглагольствовать. Новость не произвела ожидаемого эффекта. В конце концов, он был профессионалом.

— Годо мертв. Роза, если повезет, дебютирует сегодня ночью в баре на Валенсийском шоссе. Остаешься только ты, крестник. — Он взял стакан с виски, чтобы занять чем-то руки. — Я буду рад, если ты уйдешь отсюда живым. Все зависит от тебя. Черт, вот уж кстати! Мне надо отлить. Все из-за этой крысиной отравы, я теперь, как собака Пауло [30], — сказал он, вставая и возвращая стакан в нишу на стене. — Вот в этом сарае ты и гниешь шесть лет?

— Пять.

— Твоя печень должна работать, как посудомойка в казарме. Ты позволишь мне выйти по нужде?

— Смотри, Фредо, сделаешь шаг — убью, — сказал я нарочито грубо. — Ну-ка сядь!

— Что ты обращаешь внимание на Хромоногого! — проворчал Однорукий, ковыряя в зубах зубочисткой. — Он берет тебя на пушку. Это шутка.

— Шутка? — Гарсиа сел. — Ну и шуточки у тебя! Я тебе не девочка! Я изо всех сил стараюсь быть любезным, а тебе вроде и дела нет, даже не позволил мне пойти сменить воду у канарейки… Если бы ты был школьным учителем, у тебя бы полкласса описалось прямо под носом. Желаете, чтобы к вамобратились по факсу или послали письмо с почтовым голубем? Надо эмансипироваться, эволюционировать, нельзя всю жизнь ходить в одежках сопливого малыша. Я предлагаю тебе выход. А ты по-прежнему упрям как осел. Кстати, о голубях, знаете анекдот? Разговаривают два чудовища из озера Несс [31], одно говорит другому: «У меня куча голубей! Целых двенадцать голубей!» Второй спрашивает: «Почтовых?» А этот говорит: «Почто-почто?»

Воцарилось гробовое молчание. И вдруг раздался смех Однорукого. Он пытался сдержаться, но не мог, это было выше его сил. Он задыхался от хохота и вдруг подавился зубочисткой. Он кашлял, багровел, а вся остальная компания недоверчиво таращилась на него. Мы с Эльзой обменялись быстрыми взглядами. К несчастью, Кувшин прочно сидел на месте, не позволяя нам добраться до пистолета. Случается, люди погибают, подавившись куриной или рыбной косточкой. Я знавал одну красотку, которой пришлось давать общий наркоз, чтобы извлечь вонзившийся глубоко в горло обломок креветочного панциря. Увы, этот вампир не собирался возглавить блестящий список тех, кто погиб по вине зубочистки: он сумел-таки выплюнуть ее. Зато то, как он хохотал, впервые заставило меня взглянуть на него как на человеческое существо. Но это не значит, что в решающий момент у меня дрогнет рука.

— Черт подери поганую зубочистку, — пробурчал он, отдышавшись. — Почтовых? Почто-почто?

И он опять залился смехом, но уже не таким безудержным.

— Ладно, кончили! — прикрикнул Гарсиа. — Шутка хороша, но не настолько, чтоб умирать со смеху.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меня не купишь"

Книги похожие на "Меня не купишь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мартин Касарьего

Мартин Касарьего - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мартин Касарьего - Меня не купишь"

Отзывы читателей о книге "Меня не купишь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.