» » » » Донна Кауфман - Правила Золушки


Авторские права

Донна Кауфман - Правила Золушки

Здесь можно скачать бесплатно "Донна Кауфман - Правила Золушки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амфора, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Донна Кауфман - Правила Золушки
Рейтинг:
Название:
Правила Золушки
Издательство:
Амфора
Год:
2007
ISBN:
978-5-367-00416-8, 0-553-38234-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Правила Золушки"

Описание и краткое содержание "Правила Золушки" читать бесплатно онлайн.



Три феи из корпорации «Хрустальная туфелька» способны превратить любую золушку в принцессу. Но на этот раз им предстоит совершенно особая работа. Хозяйка ранчо из штата Монтана должна сопровождать в Вашингтоне делового партнера своего отца, но прежде ей необходимо стать королевой красоты...






Дарби ощутила такое облегчение, когда он убрал руку, что едва расслышала эти слова.

– У лестницы, – повторил он, но не двинулся с места. Напротив, отвесил небольшой поклон и кивнул ей, чтобы она уходила.

Дарби ничего не оставалось, как развернуться и пойти в большой зал, отделанный мрамором, перед парадным фойе, где была лестница наверх. Ноги были словно ватные после пережитого напряжения, она чувствовала, как Стефан буравит ей спину взглядом. Но оглянуться и посмотреть, ушел ли он, девушка не смела. Больше его видеть она не могла. Только у лестницы она обернулась. Стефана не было. Дарби не знала, радоваться или горевать.

– Ты в порядке?

Голос Шейна в наушнике напугал ее, она чуть не грохнулась на пол от неожиданности.

– Да, – дрожащим шепотом ответила Дарби, оглядываясь по сторонам. – Он в боковом кабинете в западной части дома, рядом с верандой. Полагаю, звонит по телефону. Я могу прокрасться и подслушать под дверью. – Хотя это были толстенные дубовые двери, и она наверняка не разберет ни слова. – Или могу выйти через парадную дверь, обойти дом и снова буду на веранде.

– Нет, – отозвался Шейн. – Тебе нужно быть у лестницы, если он освободится раньше. Я сам пойду на веранду. Пеппер?

Ответа не было, в наушнике были слышны болтовня и стук льда о стенки бокала. Микрофон Пеппер был в веере, чтобы приглушить звуки вечеринки, когда она не была на связи. У Шейна он был в манжете: он мог сделать вид, что потягивает вино, разговаривая с ними. У Дарби микрофон был в лифе. Повезло.

– Боже, как жарко, да? – неожиданно прорезался голос Пеппер вместе с каким-то свистом: Дарби поняла, что сестра обмахивается веером. – Думаю, пойду-ка прогуляюсь, – продолжала та, очевидно обращаясь к невидимому собеседнику. – Вон та дорожка выглядит заманчиво.

Дарби зашагала по фойе.

– Пеппер? Шейн, ты ее видишь?

– Я уже у веранды. Дам знать, когда...

– О, слава богу, – зашептала Пеппер. – Думала уж никогда не вырваться. – Она часто дышала, как будто торопилась. – Господи, в этом вообще можно бегать?

– На каблуках или в корсете? – уточнила Дарби, чувствуя, как у нее колет не только в пятках, но и под ребрами.

– Да я родилась на каблуках. Но, черт подери, Дар, нужно было меня так затягивать? Я едва дышу в этой фигне.

Дарби улыбнулась, ничуть не задетая.

– Все по-честному.

– Да, но только так можно было застегнуть пуговицы на твоем костюме. Кроме того, ты сейчас одна, так что расслабься.

– Хватит, хватит, – послышался голос Шейна. – Мне весьма нравится, как Дарби выглядит.

– Так, я почти здесь, – тяжело дыша, сказала Пеппер. – Дар, оставайся в фойе на тот случай, если он выйдет. Шейн...

– Черт! – Это был голос Шейна.

– Что? – вскричали Дарби и Пеппер одновременно.

– Его здесь нет.

– Ты уверен?—Дарби повернулась в сторону коридора. Там Стефана тоже не было. Но она все время ходила по фойе взад-вперед и не следила за дверью в том конце зала. Дарби и не думала, что Стефан может туда прошмыгнуть. Коридор вел прямо в фойе, но там были еще и другие двери. Скорее всего, он нырнул в одну из них, пока она тут разгуливала.

Почти наверняка.

– Да, уверен, – сказал Шейн. – Черт. Бьорнсен, видимо, ушел по черной лестнице, но откуда он мог знать о ней, понятия не имею.

– Из комнаты есть другой выход? – спросила Пеппер Шейна.

– Нет, только в коридор.

– Он мог спокойно выйти оттуда и зайти в другую дверь в коридоре, – предположила Дарби.—Я... э-э-э... не смотрела в ту сторону. – Сказать, что он точно зашел в кабинет, она тоже не могла. – Из других комнат есть выход?

– Дар! Ты что, не следила за ним? – зашипела Пеппер.

– Дьявол, меня не учили этого делать, поняла? Я тут едва дышу, ноги онемели, и у меня, наверное, гангрена развивается от недостатка кровообращения! И я не...

– Слушайте, нечего ссориться, – перебил ее Шейн. – Я иду наверх. Пеппер, осмотри оставшиеся комнаты внизу. Если Стефан наверху, ему некуда больше деваться, кроме как спуститься по парадной или служебной лестнице.

– Молодец, – сказала Пеппер. – Осмотрю гардероб. Дарби, вижу твои юбки. Поднимайся по лестнице на случай, если он будет там.

– Думаешь, я ему подножку поставлю, с моим-то платьем? – Она покосилась на коридор и заметила, как сестра входит в одну из комнат. Ее голос стал громче и веселее, когда она ответила:

– Почему я никогда не могу ориентироваться в этих больших старых... – Она перестала кривляться, едва зайдя в комнату. – Нет, чисто. – Она показалась снова, махнула Дарби в сторону лестницы и подошла к следующей двери.

Занятие типа «Давайте-ка поиграем в дом кошмаров».

– Будь осторожнее, – прошептала Дарби и решительно направилась к лестнице. Разумеется, это была двойная лестница, и она понятия не имела, как контролировать сразу оба пролета.

– Здесь тоже пусто, – мгновением позже отозвалась Пеппер. – Куда он мог деться? Шейн? Как у тебя?

– Черт подери! – рявкнул тот. – Он был у меня в комнатах. И не позаботился, чтобы остаться незамеченным. Черт!

– Что? – прошептала Дарби.

– Полагаю, он понял, что мы следим за ним. Может, вычислил Пеппер или еще кого-нибудь, как знать. Но, думаю, он свалит отсюда.

– Так что же он искал? – спросила Дарби.

– Личные документы Александры, – ответила она сама хором с Шейном.

– Иду в кабинет Александры, – сообщил он. – Вы с Пеппер осмотрите его комнату. Будьте осторожны.

Разрываясь между желаниями пойти наверх к Шейну или спуститься вниз к Пеппер, Дарби вздрогнула и обернулась: толпа гостей, разодетых по последней моде начала двадцатого века, заполнила фойе и уже заполонила нижнюю часть лестницы.

– Что за... – Девушка схватилась за перила, пережидая, когда люди схлынут. Заметив пистолеты на поясах у двух мужчин, Дарби стала соображать, что к чему.

– Шейн, – зашептала она, пытаясь дать ему знать, что подкрепление идет. По крайней мере, она надеялась, что это подкрепление. Но тут девушка заметила человека, входящего в парадную дверь, и у нее перехватило дыхание.

«Он выглядел гораздо представительнее с сединой на висках, – подумала Дарби, – и гораздо экстравагантнее». Она и раньше представляла, хотя не отдавала себе в этом отчет, что она подумает или что почувствует, если когда-нибудь снова увидит его. Но Дарби захлестнула волна чувств такой силы, что ей пришлось вцепиться в перила, чтобы не упасть.

Наверное, она издала какой-то звук, так как человек поднял голову и заметил ее. Его глаза расширились от удивления, и он застыл столбом.

– Дармилла? Это ты?

– Да, я, – ответила Дарби полушепотом. – Привет, пап.

Глава 22

Правило № 22

Нельзя каждый раз ждать подходящего момента, чтобы действовать.

Вивьен

– Вот дерьмо! – послышался из наушника возглас Пеппер.

Но Шейна это не остановило. Он домчался до кабинета Александры, распахнул дверь и выругался, увидев, что там никого нет. Без промедления он подскочил к столу. Нижний ящик был закрыт. Он потянул его. Заперт на замок. Только тогда он позволил себе улыбку.

– Так и не нашел того, что искал, ублюдок. – Шейн вытащил ключ из кармана костюма. – Стефана здесь еще не было, – сообщил он Дарби и Пеппер. – А как в его апартаментах?

Тут он услышал, как Пеппер тихонько произнесла:

– Папа, я все объясню.

Папа? Теперь до Шейна дошло, к чему относилось замечание «Вот дерьмо!». Потому что минуту назад он думал то же самое, но о другом. Он повертел в руках ключ и решил проверить наличие документов и потом быстренько разыскать Дарби, пока до нее не добрался отец. Шейн наклонился и вставил ключ в замочную скважину.

– Отойди от стола, – раздался голос со стороны двери. – Подними руки.

Шейн медленно отодвинулся и положил ключ на стол.

– Молодец. Теперь повернись и отойди.

– Папочка, честное слово, я же говорю тебе, он на нашей стороне, – заговорила Пеппер, ворвавшись в кабинет.

– Ты не знаешь, на чьей он стороне, – поправил ее мужчина очень спокойно. – Прежде всего он – Морган.

Шейн обернулся и увидел перед собой Пола Лан-дона Третьего, международного коммерсанта. И судя по пистолету в руках, далеко не простого консультанта Интерпола.

– Пожалуйста, – сказал Ландон, чуть махнув своей пушкой, – сюда, если вам не трудно. В центр комнаты. Быстро.

– Папа, – произнесла Дарби из-за спины Пеппер. – Убери эту штуковину подальше, пока кого-нибудь не ранил. – Она глянула на Пеппер. – Консультант, да? Что вы оба еще от меня скрыли?

– Многое, я полагаю, – высокомерно заметил ее отец. – Ты же с нами не связана.

Дарби вытаращилась на него, будто собираясь спорить, затем перевела взгляд на сестру.

– Ох, да, все это должно было хорошо закончиться. «Просто объяснишь ему», – ты сказала. – Дарби махнула рукой. – Смотри, что вышло.

– Дармилла, тише. Ты понятия не имеешь, во что замешана твоя сестра, – произнес Ландон, не сводя глаз с дула пистолета, направленного на Шейна, который послушно переместился в центр комнаты. – Больше об этом ни слова. Сейчас не время и не место для этого. Дарби фыркнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Правила Золушки"

Книги похожие на "Правила Золушки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Донна Кауфман

Донна Кауфман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Донна Кауфман - Правила Золушки"

Отзывы читателей о книге "Правила Золушки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.