» » » » Мэри Кэри - Тайна пылающих следов


Авторские права

Мэри Кэри - Тайна пылающих следов

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Кэри - Тайна пылающих следов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Кэри - Тайна пылающих следов
Рейтинг:
Название:
Тайна пылающих следов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна пылающих следов"

Описание и краткое содержание "Тайна пылающих следов" читать бесплатно онлайн.



Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.

Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам. Придя к родственникам пропавшего, ребята являются свидетелями появления отпечатков пальцев, состоящих из пламени.

В книге присутствуют иллюстрации.






— И что же с ним было дальше? — спросил Юпитер.

— Вероятно, то же, что с легендарным Иваном Храбрым. В официальных документах значится, что его величество очень расстроился и выбросился с балкона.

— Кто-то его столкнул! — с ужасом воскликнул Пит.

— Похоже на то. Народу объявили, что остальные члены семьи от расстройства разбежались кто куда, а бедная королева отравилась.

— И люди этому поверили? — возмутился Пит.

— А что им оставалось делать? С генералами шутки плохи. Кроме того, они снизили налоги, и народ немного успокоился. Королевский дворец стал Национальным музеем, а королевские драгоценности и корона — достоянием народа, и всякий теперь может ими любоваться.

— Но никто не может носить, — заметил Юпитер. — Да, история фантастическая. С другой стороны, в истории нашего государства налог на чай тоже сыграл огромную роль. И что же, живых потомков Азимова уже не осталось?

— Завтра я перепроверю эти сведения в библиотеке, — пообещал Боб. — Согласно энциклопедии, вся семья вымерла и род пресекся, когда король Вильгельм выпрыгнул с балкона.

— Том Добсон говорил мне, что его дед родом с Украины, А вдруг Том ошибается? Похоже, Что Гончар и этот орел Азимова — старые друзья. А что, если он имеет какое-то отношение к королевской семье?

— Или к революционным генералам, — добавил Боб,

— Целая семья не может совершить самоубийство одновременно, — поежился Пит. — Вспомните, что случилось с Романовыми в России.

— Их всех убили, — сказал Юп.

— Правильно. И если Гончар хоть как-то приложил руку к убийству лапатийцев, я знать его больше не желаю.

УОРТИНГТОН ПРИХОДИТ НА ПОМОЩЬ

— В одном я уверен: что бы там ни случилось в прошлом, Том и миссис Добсон ни о чем таком даже не догадываются, — сказал Юп. — Они только знают, что Гончар делает красивые вещи, и что он исчез, и что кто-то оставил горящие следы на кухонном полу. Миссис Добсон очень расстроена, да и Том не пляшет от радости. Я предложил ему, чтобы один из нас переночевал у них в доме — им будет спокойнее, а если что-то произойдет, присутствие сыщика окажется весьма кстати. Так что ты, Пит, позвони и предупреди маму, а мы с Бобом займемся кое-каким расследованием…

— Только не я! — закричал Пит. — Послушай, Юп, а что, если этот дом сгорит дотла от этих следов? Если кто-нибудь так стукнет меня по башке, что уже не встанешь…

— Но ты же будешь не один, — напомнил ему

Юпитер.

— Король Вильгельм тоже был не один.

— Ну что же, если ты не хочешь… Но я надеялся…

— Хорошо! Хорошо! Я согласен. Я готов встретить любую опасность! — Пит схватил телефонную трубку и набрал свой домашний номер. — Мам? Я тут с Юпитером. Можно я останусь здесь ночевать?

Ребята затаив дыхание ждали ее ответа.

— Да, на всю ночь, — повторил Пит. — Мы тут ищем… один пропавший медальон.

Из трубки доносился громкий голос мамы Пита.

— Да нет, Юп сказал, что его тетушка не против, — продолжал Пит. — Я приду домой рано утром. Да, я помню, что завтра должен стричь газон… Хорошо, мама. Спасибо. Понятно! — И Пит повесил трубку.

— Здорово! — сказал Боб.

— А главное, Пит сказал правду, — объявил Юп. — Мы действительно ищем медальон — тот, что на шее у Гончара.

Боб тоже позвонил домой, и мама разрешила ему поужинать у Джонсов.

После ужина ребята помогли тетушке убрать со стола и помыть посуду. Вычистив раковину до блеска, они направились к двери.

— Куда это вы собрались? — осведомилась тетушка Матильда.

— У нас еще есть работа, — объяснил Юпитер.

— Смотри возвращайся не слишком поздно, — предупредила она. — И не забудь выключить свет в мастерской, когда будешь уходить. Да, и обязательно закрой ворота.

Юпитер пообещал, что сделает все, как надо, и выбежал на улицу, где Пит уже садился на велосипед.

— Как Том Добсон узнает, что я — это я? — спросил он.

— Просто скажи, как тебя зовут. У него есть наша карточка.

— Ладно, пока! — Пит вырулил на улицу и свернул на шоссе.

— Теперь займемся мистером Деметриеффом Из Хиллтоп-хауза, — сказал Юпитер. — И в этом нам поможет Уортингтон.

Дело в том, что некоторое время назад Юпитер Джонс выиграл конкурс, который устраивала компания по прокату автомобилей, и в качестве премии получил возможность целых тридцать дней пользоваться роскошным «роллс-ройсом» с позолоченной отделкой и услугами шофера. Шофер, англичанин Уортингтон, с тех пор не раз возил Юпитера и его команду по делам расследований и мало-помалу сам превратился в сыщика-любителя. Он всегда был готов прийти на помощь ребятам.

Боб взглянул на часы — уже перевалило за семь. По Туннелю II ребята пробрались в штаб-квартиру, отыскали телефон Уортингтона и немедленно ему позвонили.

— Мистер Юпитер? Как поживаете, сэр? — Уортингтон явно обрадовался звонку.

Юпитер уверил его, что у них все в полном порядке.

— Боюсь, сэр, что «роллс-ройс» сейчас занят. В Беверли-хиллз большой прием, и на лимузине уехал Перкинс, — сказал Уортингтон.

— Нам сегодня не нужна машина, Уортингтон, но я хотел бы кое о чем вас попросить. Не найдется ли у вас времени, чтобы сделать небольшое одолжение Трем Сыщикам?

— Чем я могу быть вам полезен?

— Мы пытаемся собрать сведения про мистера Деметриеффа, — сказал Юпитер и повторил фамилию по буквам. — Или Деметриоффа, через «о». Мы не уверены, но кажется, его адрес: бульвар Уилшир, 2901. Надо выяснить, действительно ли мистер Деметриефф проживает по этому адресу. Конечно, было бы интересно узнать, что собой представляет этот дом 2901.

— Да это здесь рядом, за углом, — ответил Уортингтон. — Я прямо сейчас пойду туда и позвоню в дверь.

— Прекрасно, Уортингтон. А что вы скажете когда дверь откроют?

Уортингтон не колебался ни секунды:

— Скажу, что я председатель комитета по благоустройству бульвара Уилшир и хотел бы узнать их мнение по поводу вазонов с цветами, которые мы собираемся установить вдоль тротуара, и при-I глашу их присоединиться к нашему комитету. Уортингтон пообещал позвонить в штаб-квартиру через полчаса и повесил трубку.

— Иногда я подумываю пригласить Уортингтона работать в нашем агентстве, — засмеялся Юпитер, рассказав Бобу о плане шофера.

— Он и так считает себя его членом, — ответил Боб. — Как ты думаешь, что он найдет по этому адресу?

— Возможно, ничего, — признал Юпитер. — Пустой дом или квартиру без жильцов, но, по крайней мере, он хоть что-то нам расскажет, А комитет по благоустройству бульвара Уилшир — это превосходная идея. Под его прикрытием мы сами можем позвонить в несколько дверей по соседству от мистера Деметриеффа.

— Горожане обычно плохо знают своих соседей, — заметил Боб.

— Порой они знают даже больше, чем нужно. — Юпитер откинулся в кресле и заложил руки за голову. — Особенно если это пенсионеры. Пожилые люди обычно весь день дома. Часто они сидят, и часами смотрят в окно, и видят все, что происходит вокруг. Интересно, сколько преступлений было раскрыто из-за того, что какая-нибудь старая леди плохо спала ночью и поднялась, чтобы посмотреть, кто же там шумит на улице?

— Ты мне напомнил, что надо быть поосторожнее, когда проходишь мимо мисс Хоппер, — Засмеялся Боб.

— Мимо нее просто так не пройдешь: она замечает все и всех, — заключил Юпитер, снова открыл книгу Боба и стал внимательно рассматривать фотографию короны Азимовых. Зазвонил телефон.

— Для председателя комитета по благоустройству бульвара Уилшир, пожалуй, рановато, — сказал Юп.

Тем не менее это был Уортингтон.

— Очень жаль, мистер Юпитер, но в доме 2901 на бульваре Уилшир никто не живет. Там только конторы, и сейчас они уже все закрыты.

— Ах так? — удивился Юпитер.

— Но в холле горел свет, и я смог разглядеть список фирм на стене. И даже переписал их: «Фотокопирование Акме», «Доктор X. Кармайкл», «Машбюро Йенсена», «Торговое представительство Лапатии», «Издательство Шермана»…

— Одну минутку! — закричал Юпитер. — Ну-ка повторите предыдущую!

— Торговое представительство Лапатии.

— Уортингтон, кажется, вы нашли именно то, что нам нужно!

— Неужели? — удивился Уортингтон. — Но мистер Деметриефф там не живет, — напомнил он Юпитеру.

— Уверяю вас, что если б вы спросили о нем в Торговом представительстве Лапатии, вам бы наверняка ответили, что он проводит отпуск в Роки-Бич. Большое спасибо, Уортингтон. И спокойной ночи.

Юпитер положил трубку и сказал:

— Итак, новый жилец Хиллтоп-хауза, оказывается, служит в Торговом представительстве Лапатии, — и снова внимательно всмотрелся в фотографию короны.

— Красный орел — эмблема королей Лапатии, и у Гончара повсюду его изображения. Человек из Торгового представительства Лапатии снимает дом, окна которого смотрят на дом Гончара. За этим наверняка кроется множество любопытных открытий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна пылающих следов"

Книги похожие на "Тайна пылающих следов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Кэри

Мэри Кэри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Кэри - Тайна пылающих следов"

Отзывы читателей о книге "Тайна пылающих следов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.