» » » » Кейт Коскарелли - Абсолютный порядок


Авторские права

Кейт Коскарелли - Абсолютный порядок

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Коскарелли - Абсолютный порядок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Абсолютный порядок
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000115-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Абсолютный порядок"

Описание и краткое содержание "Абсолютный порядок" читать бесплатно онлайн.



В тот самый миг, когда Дэн Холлидей, вернувшись домой, обнаружил, что его обожаемая жена Кейк исчезла, он понял – что-то случилось. Но мог ли он вообразить, что привычный счастливый мир грозит вот-вот рухнуть, что Кейк волею случая оказалась втянутой в политическую интригу? События развиваются стремительно и угрожающе, и вскоре Кейк уже приходится бороться за собственную жизнь...






Когда Триш перекладывала книги и журналы на полки, к ней подошла высокая худая женщина в потертой юбке. Длинные жесткие волосы, разделенные на прямой пробор, и что-то еще делало ее похожей на эмигрантку начала семидесятых годов.

– Привет, я Милли Бартон. Ответишь мне на один вопрос?

– Привет, я Триш Делани. Попытаюсь, хотя не очень много знаю.

– Если бы тебе пришлось выбирать между Мэри Уорт и Джоанни Кокос, кому бы ты отдала предпочтение?

Триш усмехнулась.

– Это зависит...

– От чего? – спросила Милли и весело прищурилась.

– От того, зачем меня искали: обвинить в чем-то или завязать интересную беседу.

– Ты юлишь, как говорят в таких случаях. Отвечай, – настаивала Милли.

– О’кей, о’кей. Я предпочла бы Джоанни. – «Чего же хотела Милли?» – подумала Триш.

– Ну вот, ты прошла тестирование. Теперь мы можем подружиться. Я отказываюсь иметь дело с теми, кто не читает «Дунсбери». В общем, тебя послал Бог. Здесь полно надутых задниц, считающих, будто выполняют священную миссию. А нам нужны те, кто воспринимает себя не слишком серьезно, иначе мы наверняка станем жертвами грибообразного облака.

Триш улыбнулась и поняла, что у нее появилась подруга.

– Милли, я так рада, что встретила тебя! Почему ты решила работать на сенатора?

– Мне тридцать пять, и я давно скучаю по старым денькам в Беркли. Вот я и подумала, что, может, мне удастся вернуть их.

– Ты из Калифорнии?

– Теперь уже нет. Я родилась и выросла в Северной Каролине. В Беркли преподавала на последнем курсе, и там моя жизнь полностью изменилась. Я пыталась вернуться к преподаванию, но уже в другом месте.

– А что ты преподавала?

– Историю. Я хотела, чтобы мои студенты знали, как важно понимать историю, чтобы не обмануться и не повторить ее. Но им было на это плевать. Их волновали дипломы и работа, что, впрочем, вполне объяснимо. Я не могла ничего этому противопоставить, но вместе с тем не испытывала удовлетворения от работы. И вдруг я поняла, что наши поколения разделяет пропасть. Ладно, пойдем перекусим. Я проголодалась, а в двух кварталах отсюда есть отличное маленькое кафе. Туда нужно успеть до двенадцати.

– Прекрасная мысль. Пошли.

По пути в кафе они болтали о том, как весело жить в Нью-Йорке. Триш находила, что Милли очаровательна и умна. Когда они наконец уселись на табуреты, обтянутые потертой красной кожей, она решила выяснить обстановку в офисе.

– Милли, что ты думаешь оФранклине?

– Это шовинистический ублюдок, но я не только поэтому не доверяю ему. Я работаю здесь уже три месяца, и, по-моему, у него слишком большие амбиции. Он видит себя завоевывающим Белый дом для Реда. Думаю, он пошел бы на все, абсолютно на все, чтобы сенатор выиграл на выборах. Поэтому держись от него как можно дальше. Ты еще не видела сенатора О’Ши?

Триш смотрела, как над чашкой кофе вьется пар. Что бы подумала эта милая, прямая женщина, если бы узнала об истинных причинах ее появления в офисе?

– Да в общем-то видела. Я познакомилась с Редом еще в колледже. Приехав сюда, я позвонила ему и попросила помочь мне найти работу. Он предложил место в своем офисе. Конечно, я очень обрадовалась, ибо следила за его карьерой несколько лет. Уверена, он будет прекрасным президентом. – Щеки Триш горели от смущения. Она надеялась, что Милли не заметила этого.

– Ага, я понимаю, что ты имеешь в виду. А вот меня волнует судьба мира. В шестидесятых я не сомневалась, что у нас уже есть ответы на все вопросы. Мы, молодежь нации, объединимся в любви и гармонии, положим конец войне. Но получилось не так, как мы ожидали. Однако... в общем, мне нравится Ред О’Ши. Он порядочен и очень умен. Мы не всегда сходимся во мнениях, но сенатор никогда не занимает позицию, которую я назвала бы аморальной. И тем не менее порой я спрашиваю себя: «Милли Бартон, какого черта ты делаешь в избирательной кампании республиканца, который десять лет был офицером в армии?» Но я все же верю в него, так почему же мне возражать против того, что он считает правильным? Ну, хватит... Расскажи о себе.

Триш надеялась, что ей удастся обойтись уклончивым ответом, но вопрос был задан слишком прямо.

– О, мне почти не о чем рассказывать. Просто я хотела пожить немного в Нью-Йорке и однажды поняла, что вовсе не молодею и если не отправлюсь в этот город сейчас, то не поеду уже никогда. И вот я здесь.

– Нашла жилье? – спросила Милли.

– Пока я остановилась в дешевом отеле, маленьком и не очень приятном. Если мне здесь понравится и я решу остаться, то поищу что-нибудь более приемлемое.

– Может, надумаешь снимать квартиру с кем-нибудь пополам, имей в виду: у меня есть приличное место в Ист-Сайде. Я бы с удовольствием пошла на это.

– Очень мило с твоей стороны, но мне еще рано принимать такие решения. Я, конечно, не отказываюсь, но мне нужно время.

Перекусив и выпив кофе, женщины вернулись в офис. Триш размышляла: что подумала бы Милли, узнав, что она намерена затащить Реда О’Ши в свою постель?

Глава 12

МИСТИФИКАЦИЯ

Впервые за последние недели Ванесса спала долго и крепко, несмотря на жесткий матрас. Проснувшись, она почувствовала себя свежей и отдохнувшей. Ее ободряло сознание того, что она решилась на авантюру, связанную с большим риском. В девять часов Ванесса встала с кровати и прошла в ванную. Нижнее белье, выстиранное вчера вечером, было еще влажным, поэтому она завернула его в полотенце и положила на батарею.

Вид светлых волос в зеркале испугал Ванессу. Да, ей следовало сделать прическу, изменить оттенок волос и купить себе новую одежду. Она посмотрела из окна на Шестую авеню, подумала, куда бы пойти, чтобы избежать встречи с кем-нибудь из знакомых, и остановилась на магазине Мейси, где никогда еще не делала покупок. Однако это большой магазин, и, возможно, там даже есть салон красоты. Вскоре она уже направлялась к стоянке такси.

В салоне у Мейси Ванессу записали на прием, и оставшиеся до этого полчаса она провела в буфете.

В салоне красоты ей еще больше осветлили волосы, придав им искусственный пепельный оттенок, и уложили их нимбом вокруг головы, от чего Ванесса заметно помолодела. Оплачивая счет, Ванесса удивилась низкой цене и дала мастеру двадцать долларов, за что потом мысленно выругала себя. Домохозяйка из среднего класса никогда не дала бы парикмахеру таких чаевых.

Потом Ванесса обновила свой гардероб, предпочтя дорогой одежде более дешевую от Лиз Клайбернс и Эвана Пиконе. Она отметила, что некоторые вещи выглядят вполне прилично, несмотря на невысокие цены, и удивилась, поняв, что теперь, став блондинкой, может носить темные цвета – коричневый и зеленый. Позже Ванесса купила удобные туфли, ботинки для дождливой, холодной погоды и чемодан для новых вещей.

Доехав до отеля на такси, она попросила швейцара отнести чемодан в номер, а сама отправилась перекусить в маленький ресторанчик и заказала большую порцию овощного салата. Поев, Ванесса вышла на улицу и вскоре миновала соблазнительный бар, подавив желание немного выпить для храбрости. По многолетнему опыту Ванесса знала, что после одного бокала не сможет остановиться, и это положит конец ее действиям. Она подняла руку, и через десять минут машина довезла ее до офиса Реда О’Ши.

Ванессу встретила Милли Бартон.

– Привет, не могу ли вам чем-нибудь помочь?

– Не знаю. Я просто... подумала... не нужны ли вам добровольцы?

– Это волшебное слово, мадам. Нам всегда нужны добровольцы. Вы живете здесь, на Манхэттене?

– Да, временно. Видите ли, моего мужа перевели сюда из Сиэтла. Я продала дом, упаковала вещи, но не успела перебраться сюда, как его отправили на два месяца в Саудовскую Аравию, а мне поехать с ним не разрешили. – Ванесса наслаждалась своей историей. Она всегда любила мистификации и весьма преуспела в них.

– О, вот это переделка! – с сочувствием воскликнула Милли. – Где вы остановились?

– У меня очень милый номер в «Мейбл-отеле». За него платит компания. Сейчас нет смысла искать что-то постоянное, поскольку мой муж надеется, что после его возвращения мы поедем на Аляску.

– На Аляску? Чем же занимается ваш муж? – удивилась Милли.

– Он геолог. Ищет нефть. – Ванесса гордо улыбнулась. Хорошая жена всегда гордится работой мужа. Она поразилась собственной отваге.

– Так вы хотите чем-нибудь заняться в его отсутствие? А если это вам не понравится? Добровольцев всегда не хватает в больницах.

– О нет. Ненавижу больницы. Они вызывают у меня депрессию. Мне нравится политика. Я несколько раз работала на предвыборных опросах. Думаю, сенатор О’Ши будет отличным президентом. Он такой симпатичный.

Когда Милли поняла, что эта милая, но наивная леди решила помочь сенатору только потому, что он будет хорошо смотреться в Белом доме, выражение ее лица почти не изменилось.

– Кстати, он еще и умен. А чем именно вы могли бы заниматься?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Абсолютный порядок"

Книги похожие на "Абсолютный порядок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Коскарелли

Кейт Коскарелли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Коскарелли - Абсолютный порядок"

Отзывы читателей о книге "Абсолютный порядок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.