» » » » Джейн Кренц - Дымка в зеркалах


Авторские права

Джейн Кренц - Дымка в зеркалах

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Дымка в зеркалах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Дымка в зеркалах
Рейтинг:
Название:
Дымка в зеркалах
Автор:
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-030943-0, 5-9578-1762-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дымка в зеркалах"

Описание и краткое содержание "Дымка в зеркалах" читать бесплатно онлайн.



Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?

Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?

Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..






– Знаете, это просто смешно: человек, который профессионально занимается ремонтом, читает мне лекцию по семантике!

– Я не читаю вам лекций, – не повышая голоса, сказал Томас. – Я вас оскорбляю. Продуманно и намеренно.

– Ах вот как! Нарываетесь на драку? Забудьте. Я писал диссертацию по английской литературе… В моем кругу принято выяснять отношения с помощью полемики, а не кулаков.

– Шли бы вы портить настроение кому-нибудь другому… своей полемикой.

– Но если вы знали Мередит, – Кайл никак не мог успокоиться, – то вы не можете не понять меня! Это было нечто!

– Да, – мстительно отозвался Томас, – это нечто можно было смело назвать глыбой льда. Как вы могли променять Леонору на интрижку с такой женщиной?

– Это вы о Мередит? – Деллинг с изумлением уставился на Томаса. – Да что вы несете! Впрочем, может, с вами она и была холодна, но со мной она была вся – огонь и страсть. Только что искры не летели…

– Купился, значит, на ее представление? Черт, а я-то всегда думал, что если уж человек доктор наук, так у него должно быть в голове больше одной извилины!

– О чем это вы? Что за представление?

– Мередит не любила мужчин.

– Она? Да вы не в своем уме!

– Не верите мне – спросите у Леоноры. – Томас пожал плечами, – Ее изнасиловал какой-то урод, когда она была еще подростком. С тех пор она не способна была получать удовольствия от секса и не могла не то что полюбить мужчину, но даже довериться ему. Зато она научилась пользоваться своим телом для достижения нужных ей целей. А, добившись своего, бедняжка немедленно разрывала отношения.

– Чушь какая! Но ведь она сама меня соблазнила! Если она не хотела получить удовольствие, то для чего все это было?

– Так ничего и не поняли, да? – Томас смотрел на недоумка с сочувствием. – Мередит с самого начала поняла, что вы за человек. Она была уверена, что вам нельзя доверять, что вы абсолютно недостойны ее сестры, и разыграла ту сценку, чтобы доказать это.

– Вранье!

– Ну же, Деллинг, пошевелите мозгами! Почему Мередит затащила вас в постель сестры, в ее собственном доме? Кто заранее позвонил Леоноре и велел прийти домой к назначенному часу?

– Мередит? – воскликнул Кайл. – Так вот почему Леонора пришла домой не вовремя!

– А, дошло наконец?

– Слушайте, прекратите! Вы, вы просто все выдумали… или переврали.

– Скажите-ка, недоверчивый, после того как Леонора разорвала помолвку, пыталась ли Мередит возобновить связь? Ну или хоть увидеться с вами?

Кайл поджал губы.

– Нет, но это как раз вполне естественно. Все было непросто… Впрочем, вам не понять.

– Ну почему же, я все прекрасно понимаю. И могу сказать, как это было: вы несколько раз звонили Мередит и пытались с ней увидеться, но она не проявила ни малейшего энтузиазма.

– Она была сводной сестрой Леоноры! – выкрикнул Кайл. – Может, ее замучила совесть!

– Совесть? Не смешите меня! Она просто использовала вас, добилась желаемого результата – и вышвырнула за борт.

Кайл хотел возразить, но отчего-то промолчал. Перевел дух и спросил:

– Это Леонора рассказала вам все?

–Да.

– То есть она знала, что эта сучка, ее сестричка, подставила меня?

– Конечно.

– Тогда я ничего не понимаю. – Деллинг в отчаянии всплеснул руками. – Она знала, что я не виноват, но разорвала помолвку! Все-таки мы были вместе не один день… Не в привычках Леоноры так легко отказываться от отношений, столь длительных и устоявшихся.

– Должно быть, в ходе этих длительных отношений она поняла, что вы не соответствуете ее запросам, не удовлетворяете, так сказать…

– Не удовлетворяю? Что за…

– Именно так. Абсолютно не удовлетворяете и не соответствуете.

– Я всегда соответствую и получаю все, чего желаю: начиная от школьных пятерок и кончая докторантурой. Да у меня статья готовится в печати, и, прошу заметить, не первая! Кто вы такой, чтобы обсуждать, каким именно стандартам я не соответствую?

Томас отложил молоток и взял новенькую отвертку. Показав ее Кайлу, он пояснил:

– Представьте себе, что это вы. Весь такой красивый и блестящий. Но сделаны из мягкого сплава, а не из качественной стали. Тогда вы недолговечны. И остается только выкинуть такой некачественный инструмент на помойку.

– Ах ты, сукин сын! – Деллинг покраснел как рак, кулаки его судорожно сжались. – Леонора не выкидывала меня! Не смей так говорить!

– Ну вы же у нас специалист по английскому литературному языку. Я думал, вам будет приятно, если я подберу точные слова. Если вам не нравится мой выбор, давайте подберем синоним: вышвырнула, отправила в утиль…

– Заткнитесь! – прошипел Кайл сквозь стиснутые зубы. – Вы не можете ничего знать о Леоноре!

– Почему это? Только из-за того, что у меня нет научной степени?

– Взгляните на вещи реально, Уокер. – Кайлу показалось, что он, наконец, нащупал слабое место, и он несколько успокоился и надеялся отыграться. – Вы не в ее вкусе. Само собой, повстречаться с мачо интересно любой девушке – но это ненадолго. Вы быстро ей наскучите.

– Если бы вы действительно знали Леонору, – мягко ответил Томас, – вы поняли бы, что совершили самый страшный в ее глазах грех – доказали, что вам нельзя доверять.

– Господи, да при чем тут доверие? У нас с Мередит был просто секс! Мы трахались, понимаете? Ни о любви, ни о доверии речи не было!

– Это вы так считаете. Но ведь Леонора увидела ситуацию совершенно в ином свете.

– Вот кому она точно не должна была доверять, так это своей чокнутой сестричке!

– У Мередит было преимущество, которым она не замедлила воспользоваться.

– Какое же?

– Она была сестрой. И вместе они были семьей. Ну, вы же знаете, как это говорят: вы можете выбирать друзей, но не родню.

– А почему, собственно, вы так уверены, что Леонора рассуждала именно так? – с подозрением спросил Кайл.

Томас вздохнул. Этот тип никогда не поймет. Братья Уокер всегда стояли друг за друга стеной. А Леонора бросилась расследовать обстоятельства смерти сестры, хотя та и доставляла ей массу неприятностей.

– Когда речь идет о чем-то действительно важном, – спокойно сказал он, – мы с Леонорой понимаем друг друга с полуслова.

Деллинг лязгнул зубами от злости и опять сжал кулаки. Томас оживился. Похоже, есть надежда вызвать этого слизняка на драку. Но, к его глубокому разочарованию, Кайл быстро овладел собой, перевел дыхание и заговорил почти спокойно:

– Слушайте, хотите верьте, хотите нет, но я пришел сюда не для того, чтобы спорить. Я просто хотел попросить вас, чтобы вы хорошо относились к Лео. Она не такая, как Мередит… Она лучше всех, кого я знаю.

– Я тоже это знаю.

Несколько секунд Кайл колебался, потом добавил:

– Может, вы и правда понимаете ее. Теперь я жалею о том, что сделал. Мне казалось, у нас с Леонорой было что-то…

– Но вы это переживете.

– Да, конечно. Жизнь продолжается.

«Надо же, – с удивлением подумал Томас, – а ведь я тоже произносил эти слова, когда рассказывал Леоноре о своем разводе». Но теперь… теперь все по-другому. И случись ему потерять Леонору, он не сможет сказать эти спокойные слова.

– Что ж, Деллинг, надеюсь, вам удастся заполучить место в штате.

– Спасибо. – Кайл растерялся от столь неожиданной доброжелательности. – С чего это вы?

– Потому что я не хочу, чтобы в один прекрасный день вы опять тревожили Леонору проблемами вашего карьерного роста. – Крышка сундучка с инструментами захлопнулась. – Понятно?

Деллинг поморщился:

– Понятно. Что ж, позвольте мне тоже пожелать вам удачи. Не думаю, что у вас есть хоть малейший шанс жениться на Леоноре, но тем не менее… Кстати, скажите, это чудовище, привязанное у магазина, ваше?

– Ренч? Да, это мой пес, а что?

– Да так. В жизни не видал животного страшнее. Кто были его родители?

– Не знаю, никогда его не расспрашивал.

– Он кусается?

– Порвет на части, если ему не понравится ваш галстук… и если я дам команду.

Кайл повернулся и пошел прочь. Томас стоял на месте, прислушиваясь. Вот колокольчик над дверью звякнул, возвещая о том, что этот слизняк покинул-таки магазин. Только тогда Уокер двинулся к прилавку.

Гас Питни, хозяин магазина, читал газету, удобно расположившись у кассы. Он взглянул на Томаса поверх очков. Уокер, не склонный к литературным сравнениям, вдруг подумал, что этот человек – как и его магазин – поражает своей глубиной даже с первого взгляда. А уж если покопаться…

– Я уж думал, вы там потасовку устроите, – буркнул Гас.

– Такие джентльмены не машут кулаками. Они вместо этого печатают статьи в журналах. – Томас поставил набор инструментов на прилавок.

– Да ну?

– Точно.

Увидев в руках Томаса бумажник, Гас удивленно вздернул брови:

– На кой черт тебе такой набор? У тебя дома, должно быть, каждая такая отвертка в пяти экземплярах!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дымка в зеркалах"

Книги похожие на "Дымка в зеркалах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Дымка в зеркалах"

Отзывы читателей о книге "Дымка в зеркалах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.