Тамара Леджен - Скандал и грех

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Скандал и грех"
Описание и краткое содержание "Скандал и грех" читать бесплатно онлайн.
Отец Абигайль Ритчи мечтает, чтобы его дочь царила в высшем свете. Для этого он готов на все – даже выдать ее за надменного лорда Далиджа, оплатив его долги.
Но Абигайль вовсе не привлекает титул, и, убедившись, что лорд совсем не тот человек, которого она хотела бы видеть рядом, она разрывает помолвку.
В Лондоне разгорается настоящий скандал, и девушке ничего не остается, как покинуть город. Но и в Хартфордшире она не находит покоя, ведь там живет обаятельный Кэри Уэйборн, готовый приютить беглянку под крышей своего дома.
– Я не думаю ни о ком другом, – процедил Кэри. – Я говорю о вас, Смит, кем бы вы ни были. Вы снитесь мне каждую ночь. И вам чертовски хорошо известно, что в моих снах всегда были только вы.
– Правда? – восхищенно спросила Абигайль. – Я вам снюсь? Я имею в виду, как сейчас?
– Нет. В других снах вы были намного добрей ко мне. Я спрашиваю, так выглядит ваша благодарность? Прятаться от меня за пологом?
Абигайль открыла рот.
– Вы ждете благодарности? Вы заставили меня сказать, что я хочу, словно кошка, потереться об вас. Как после этого я могу спокойно посмотреть вам в глаза?
– Тут я был не прав, – великодушно согласился Кэри. – Но с другой стороны, я спас вам жизнь. Вы чуть не замерзли насмерть в реке, когда я случайно оказался рядом. А теперь ваша очередь, Абигайль. Вы можете спасти меня.
– Да, простите. Вы спасли мне жизнь, правда? Вы такой смелый, я очень испугалась. А потом вы упали. – Ее глаза наполнились слезами.
– Да, да. Я был неподражаем. И заслуживаю награды.
– Естественно, я хочу, чтобы вам снился приятный сон. Но что я могу сделать?
– Что вы можете сделать? – изумленно повторил Кэри. – Разве не вы сказали, что хотите потереться об меня, словно кошка? Это ваши слова, не мои.
– Ваш сон, а не мой! Вы заставили меня это сказать, – поправила Абигайль. – Я хочу сделать вас счастливым. Очень хочу. Только не знаю как. Я не собираюсь быть неблагодарной. Мне было приятно в вашем сне, правда. Даже приятней, чем когда вы делали это со мной в доме привратника. Тогда это было наяву, и я до смерти испугалась.
– Значит, вы меня боитесь, Абигайль?
– Я просто не знаю, что делать, вот и все. И боюсь сделать неправильно. Вы прекрасны, – беспомощно добавила она. – Мне хотелось бы сделать вас счастливым. Если б вы сказали мне… показали…
Кэри вдруг застонал.
– Только не говорите мне, что вы девственница!
– Конечно, девственница! – возмутилась Абигайль. – За кого вы меня принимаете?
– Я надеялся принимать вас за капризную девушку. И теперь, видимо, я должен начинать все сначала. – Кэри вдруг сорвал полог с кроватных столбиков, притянул Абигайль вместе с ним к себе и предупредил: – Но это будет не как в доме привратника, Абигайль, где я дал вам свое, а вы потом сбежали от меня, как испуганный кролик.
– Я не… – сердито начала она, затем отвела взгляд. – Я действительно испугалась. Простите. Этого больше не повторится. Обещаю, Кэри.
– Очень хорошо, Смит. Я прощаю вас. Ладно, я покажу вам дорогу на небеса, только уже в последний раз. Больше никакой испуганной девственницы. А потом я ожидаю от вас полного бесстыдства в вашем стремлении к плотскому наслаждению, по крайней мере со мной. Согласны?
– Я постараюсь, Кэри.
– Это все, о чем я вас прошу, Смит.
Абигайль заставила себя быть уступчивой, чтобы сделать его счастливым. Кэри не торопился, медленно и ласково избавляя ее от напряжения. Теперь он не позволит ей уплыть в сон. Он возбудил ее, но отказался удовлетворить. Это была его сатисфакция за то, в чем она так долго отказывала ему. Он подавал ей команды, порой довольно резко. Казалось, он чего-то требовал от каждой части ее тела, рук, ног, рта, даже голоса, и Абигайль, слишком увлеченная жадностью его тела, не беспокоилась о нуждах собственного. Она знала, что должна удовлетворить его так же, как он удовлетворил ее, и хотя не имела опыта, но в своих попытках была самоотверженной и неустанной. Кэри никогда в жизни не чувствовал такого возбуждения. Неопытность Абигайль доставляла ему больше удовольствия, чем умелая работа любой куртизанки, какой бы искусной она ни была. Вскоре приказы диктатора превратились в мольбы любовника. Кэри так же беспомощно льнул к Абигайль, как и она к нему.
– Люби меня, Эбби. Люби меня. Не останавливайся, люби, – просил он.
Кэри хотел ее, более того, нуждался в ней.
– Ты восхитительна, – шептал он, входя в нее.
Абигайль задохнулась, когда он лишил ее девственности. Такого одновременного чувства блаженства и острой физической боли она даже не могла себе вообразить. Он слышал ее вздох, но пламя, бушевавшее в нем, заглушило осторожность. Хотя ее боль постепенно исчезла под волной божественного наслаждения, Кэри продолжал неистово двигаться, пока бушующее пламя не угасло и он, как уставший ребенок, не уткнулся ей в грудь. Абигайль не могла смириться с мыслью, что он покидает ее.
– Нет, – простонала она, сжимая бедра, чтобы не выпустить его. – Люби меня снова. Не останавливайся.
Темная голова поднялась, и она увидела блеск в его глазах. Но это уже не пугало ее.
– Ты сама попросила это, – грубо сказал Кэри.
Глава 12
Сквозь ужасный шум в голове Абигайль с трудом расслышала голос Кэри, призывавшего ее проснуться.
– Кэри, – прошептала она, сопротивляясь пробуждению. Ей ничего бы не стоило вернуться в сон, если бы не явная тревога Кэри. Что-то случилось. Они были опять на реке. Она должна помочь ему.
– Кэри, не двигайся, – простонала она. – Ты упадешь.
– Просыпайся!
Он подтянул ее к краю постели, хотел поставить на ноги, однако Абигайль начала падать навзничь. Тогда он схватил ее руки, положил себе на плечи. Она думала, что он собирается унести ее от реки, а вместо этого он стал заворачивать ее в простыню. Значит, она была в кровати.
– Абигайль, ты должна вернуться в свою комнату, пока нас еще не обнаружили, – сказал он, быстро хлопнув ее по щеке. – Ты понимаешь?
Абигайль прищурилась. Казалось, Кэри покачивается у нее перед глазами. Темные волосы спутаны.
– Перестань качаться, – жалобно попросила она. – У меня ужасно болит голова.
Кэри обхватил ее лицо руками. Абигайль вдруг поняла, что это она качается, а не он. Теперь, когда он держал ее, Абигайль могла увидеть, что он голый по пояс. Она тоже голая под простыней, а между ног у нее странная боль.
– Послушай, Эбби! – настойчиво повторил Кэри.
– Что вы делаете в моей комнате? – вдруг спросила она.
– Мы не виноваты. Понимаешь? Мы думали, это был сон.
– Уходите из моей комнаты! – испуганно крикнула Абигайль.
– Это моя комната. Ты пришла ко мне.
Она побледнела, неожиданно вспомнив то, чего просто не могло случиться. Только не в Англии. И определенно не с ней.
– Это не то, что вы думаете! – яростно запротестовала она. – В моей комнате было нечто ужасное. Я испугалась. Моя дверь была заперта, и мне пришлось уходить через шкаф. Я не собиралась… Я не помню, что случилось потом.
– Боюсь, потеря памяти не служит объяснением, – мрачно сказал Кэри, зная, что она лжет. – И так ясно, чем это закончилось.
Абигайль невольно прижала руки к низу живота.
– Я не знаю, что вы имеете в виду.
– Это не твоя вина, обезьянка, – нежно сказал Кэри. – Это была настойка опия.
– Какой опий? – в ужасе простонала Абигайль.
– В лаудануме есть опий. И он может удивительно действовать на разум. Границы между иллюзией и реальностью стираются. Люди начинают вести себя так, как не повели бы в обычной жизни. Я думаю, у нас именно такой случай. – Кэри улыбнулся ей. – Но все было не так уж плохо, верно?
– Говорю вам, я не помню, – упрямо ответила Абигайль.
– Разумеется, нет. Я тоже, – засмеялся Кэри.
– Не вижу ничего смешного в нашем положении! Вы мужчина. Вы можете делать что пожелаете, и никто вас не упрекнет. А я опозорена!
Кэри пытался выглядеть рассудительным, но потерпел неудачу.
– Не беспокойся, Смит. Я женюсь на тебе.
Абигайль чувствовала себя отвратительно. Вчера бы его предложение вызвало у нее восторг. Но это вряд ли назовешь предложением. Скорее, бесцеремонным замечанием. Он просто смеялся.
– А какой у нас выбор? – продолжал он. – Ты опозорена. Пусть это не наша вина, но факт остается фактом: ты опозорена. Нам следует немедленно пожениться.
– Я должна уйти, – сказала Абигайль. – Нельзя, чтобы меня увидели здесь.
– В этом ты права, – согласился Кэри. – Позволь мне.
Кэри открыл ей дверцу шкафа, и Абигайль осторожно пробралась сквозь одежду на другую сторону. Выйдя из шкафа в своей комнате, она почувствовала, что кто-то дергает простыню, в которую она была завернута.
– Я хочу ее вернуть, если ты не против, – весело сказал Кэри.
Абигайль выпустила простыню и торопливо стала искать, чем прикрыть наготу.
– Только не ужасным зеленым пледом. Вот, – посоветовал Кэри, просовывая голову сквозь одежду.
Абигайль быстро натянула голубое платье.
– Мисс Смит? – В дверях стояла Вера Нэш. Она выглядела удивленной. – Не ожидала, что вы уже встали, – сказала она, поспешно направляясь к ней.
Абигайль захлопнула дверцу шкафа.
– Я только что оделась.
Вера пощупала ей лоб.
– Жар спал. Хорошо. Здесь доктор, он хочет вас осмотреть. Думаю, он будет доволен, что вы поправляетесь.
Абигайль вспыхнула. Сейчас она могла пожаловаться главным образом на боль между ног и в лоне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Скандал и грех"
Книги похожие на "Скандал и грех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тамара Леджен - Скандал и грех"
Отзывы читателей о книге "Скандал и грех", комментарии и мнения людей о произведении.