» » » » Тамара Лей - Проклятие любви


Авторские права

Тамара Лей - Проклятие любви

Здесь можно скачать бесплатно "Тамара Лей - Проклятие любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тамара Лей - Проклятие любви
Рейтинг:
Название:
Проклятие любви
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
2003
ISBN:
5-8138-0064-6, 0-8217-5102-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проклятие любви"

Описание и краткое содержание "Проклятие любви" читать бесплатно онлайн.



Когда монаху Максену Пендери сообщили о том, что его брат убит, он загорелся жаждой мести. Стремясь утолить свой гнев, он бросается в погоню за убийцей, не обращая внимания на предсказания колдунов и многочисленные опасности, не зная, что в конце этого пути он найдет для себя… невесту.






— Садись, а мы с Сетой перевяжем твои раны, — заботливо сказал Кристоф.

— Вот уж никогда не думал, что ты увлечешься знахарством, — буркнул Максен.

— Кто-то должен этим заниматься, — смутился юноша, поставив сумку на постель.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Идет война между саксами и норманнами, — пожал плечами Кристоф, — так что этим необходимо заниматься.

— Есть другие…

— Был один, но он давно мертв.

— Кто это?

Кристоф занялся сумкой, раскладывая на постели ее содержимое.

— Продолжай, — потребовал Максен, — я должен знать все.

— Его звали Хода. Он был сакс и хороший человек. Почти всему, что знаю, научился я у него.

— Ну?

— Он имел несчастье внять голосу крови. При нападении на замок пострадало немало саксов. Когда бой затих, Хода, закончив перевязывать рыцарей Томаса, выскользнул из замка, чтобы посмотреть, нет ли живых среди его соплеменников. Там остался один, которому лекарь и оказал помощь. И тут на него наткнулся сэр Ансель и уложил Ходу ударом в голову. То есть, попросту говоря, убил.

Пендери-старший почувствовал, как в груди закипает гнев против совершенной несправедливости:

— А что сэр Ансель?

— Ты хочешь знать, наказан ли он?

Брат поднял брови.

— Томас разозлился на него, и на этом дело закончилось. Кто ему теперь помешает делать то, что он захочет.

— Ты что? Обвиняешь Томаса?

Кристоф вздохнул:

— Максен, я не считаю, что Томас был плохим человеком. Я хочу сказать, что отчасти и по его вине обрушилось зло на Пендери.

Противоречивые чувства раздирали душу Максена. Он стянул с себя рубашку, швырнул ее на пол:

— Я выслушал тебя, а теперь приступай к делу.

Сев на постели в изголовье, рыцарь ждал, когда брат начнет священнодействовать.

— Ты холодный человек, — буркнул юноша и начал разматывать грязные тряпки.

Было у Максена желание прогнать брата. Но кто тогда очистит рану и предотвратит заражение? Сначала надо отомстить за смерть брата, а потом умирать.

Рана была очищена, края ее стянуты, на нее положен бальзам с таким едким запахом, что девушку явно тянуло на рвоту. Когда она начала бинтовать рану, Кристоф спросил:

— Райна хорошо себя чувствует?

В глазах юноши светилось участие, и у Максена зачесались кулаки от желания ударить его.

— Ты же видел, что она жива, — отрезал он.

Поняв, что пальчики Сеты скорее ласкают его, чем перевязывают, рыцарь отобрал у нее полосу ткани, встал и начал сам бинтовать рану. Кристоф положил ему руку на плечо:

— Ты меня не понял, я не то имел в виду.

Пендери-старший поразился настойчивости брата, всегда такого кроткого, тихого. Ему не по душе был этот разговор.

— А это ответ тебе!

Юноша сверкнул глазами:

— Тогда я сам посмотрю.

Кристоф повернулся и хотел было уйти, но Максен сжал его локоть:

— Я не допущу, чтобы она снова тебя обманула, — крикнул он, забыв о присутствии девушки и рыцарей за ширмой, — тебе надо держаться от нее подальше.

Юноша попытался вырвать локоть из железных пальцев брата, но это ему не удалось.

— До того, как ты вернулся в замок, я был здесь хозяином, — напомнил он Максену.

— Ты? Не смеши меня, Кристоф. Неужели надо напомнить, что я выбрал власяницу и монастырские стены, хотя должен был вступить в наследство? А вместо тебя замком управлял сэр Ансель. Ведь так?

Кристоф побагровел:

— Я думал, монастырь тебя изменит.

Эти слова кольнули Максена в самое сердце и затронули такие струны его души, которых опасно было касаться. Борясь с бушевавшими в душе страстями, рыцарь даже закрыл глаза:

— Я изменился.

— Тогда…

И все-таки злая страсть победила в нем.

— Как ты скоро забыл, что Томас гниет в могиле, — взорвался Пендери-старший. — И что эта шлюха, которую ты называешь «леди», виновна в его смерти.

Пораженный и подавленный, Кристоф отступил назад. А Максен тут же пожалел о вырвавшихся гневных словах, которые давно таились в его душе. Он и раньше хотел высказать их брату, но сдерживался, а вот теперь сорвался и выплеснул все.

Отпустив брата, Максен погрузился в размышления. По дороге в Этчевери он думал о том, что сумеет убедить Кристофа стать хозяином, чтобы сам он мог опять удалиться в монастырь, но теперь убедился, что надеялся напрасно. С первых же минут встречи рыцарь понял, что юноша не способен управлять землями, взять на себя все хозяйские заботы. Он был для этого слишком мягким, слишком невинным и собирался таковым оставаться впредь.

Слова Кристофа прервали его горестные размышления:

— Это очередная уловка, да?

Максен понял, на что он намекает, хотя ничего не говорил о своих замыслах, связанных с Райной. Рыцарь позволил ей бежать. А когда спустя три дня он пустился на поиски, то никому не сказал, куда идет, хотя все прекрасно знали куда.

— Кристоф… — Максен обернулся и посмотрел на служанку, которая прислушивалась к их разговору. — Оставь нас!

Девушка дернулась от неожиданности и выскочила из комнаты.

— Безобидна, — заметил юноша, провожая глазами Сету. — Она плохо понимает французский.

— Ни один сакс не безобиден, — возразил Максен. — Даже та, которая хочет разделить ложе с норманном.

Кристоф провел рукой по волосам, которые вопреки французской моде того времени были слишком длинны.

— Ты так и не ответил мне, — упрямо проговорил он. — Ты обманул меня?

— Да, а ты меня предал.

— Тем, что помог Райне? — юноша покачал головой. — Нельзя назвать предательством помощь…

Думаю, что это следует считать выполнением твоего приказа или пожелания.

— А ты сделал бы это, если бы я тебя попросил? Повернувшись, Максен открыл сундук, где лежали доспехи и одежда умершего Томаса.

— Значит, ты совершил бы предательство.

— Я старался спасти женщину, обвиненную в преступлении, которое она не совершала.

«Невиновна, всегда невиновна». Если бы только Максен мог вырвать это слово из уст брата и растоптать его…

— Мы уже говорили об этом, — процедил он сквозь зубы, борясь с закипающим в душе гневом.

— Говорили! — воскликнул Кристоф. — Нет, Максен, ты ошибаешься, с тобой невозможно разговаривать.

Пендери-старший поднял брови и начал надевать рубашку, стараясь сдержаться.

— Я — хозяин замка, и пусть это тебя не удивляет.

— Нет, не удивляет, но у меня есть право голоса.

Вначале Максен не обратил на его слова никакого внимания, но потом в памяти всплыли слова Райны: «Кристоф станет мужчиной: если ему будут оказаны должное уважение и внимание». Его оскорбило, что правдивые слова были сказаны предательницей.

— Тогда говори, но не тяни.

Кристоф растерянно захлопал ресницами:

— Ты ошибаешься насчет Райны. Хотя она и пыталась заставить Томаса думать о себе плохо, у девушки — доброе сердце. Райна никому намеренно не причинит зла.

Не слушая брата, Максен шагнул за ширму и приказал слуге принести шлем.

— Саксонская ведьма одурманила тебя, брат, так же, как одурманила Томаса.

— Я не верю этому.

— Ты думаешь, что влюблен в нее?

Кристоф изумленно поднял брови:

— Нет, Максен, — тихо произнес он. — Я считаю ее своей сестрой и никогда не думал о ней как о любовнице или жене.

— Сестра не могла бы обмануть и предать тебя, послав Томаса на смерть.

— Она хотела свободы и больше ничего. Она не знала, что, убегая, ведет его к гибели.

— Значит, ты винишь Томаса?

— Да. Ведь если бы он позволил Райне вернуться к соплеменникам, то остался бы жив.

— Попробуй-ка убедить меня в ее невиновности!

— Он посадил ее в клетку, навязывал свои обычаи, заставлял одеваться, ходить подобно знатной даме, дал ей титул, хотя Райна не хотела этого.

— Томас взял бы ее в жены, — бросил Максен, а ей бы следовало стать наложницей.

Кристоф покачал головой:

— Райна не хотела стать его женой, потому что не любила.

— Любовь, — презрительно хмыкнул Максен. — Какие романтические бредни витают в твоей голове, Кристоф? Почти все браки заключаются без любви. Она не нужна там, где надо примирить враждующие семьи, увеличить состояние и воспитать детей с хорошей родословной, достойных носить гордое имя отца.

— Но этого она не хотела.

— Посмотри, куда ее завела собственная глупость. Еще один брат погиб от рук саксов, а моя жизнь исковеркана.

Опустив руки и сжав их в кулаки, юноша повернулся и, прихрамывая, пошел прочь.

— Это ты — глупец, — бросил он через плечо. — Ты, который мог бы устроить все лучшим образом, но не захотел.

Горькая правда этих слов заставила Максена замолчать. Он посмотрел на уходящего Кристофа и, закрыв глаза, воззвал к Богу, прося совета. Но Господь был глух к его мольбам, а в душе осталась всепоглощающая ненависть к женщине, сорвавшей его замыслы и сломавшей ему жизнь.

Из узкого окна Райна увидела выезжающих из замка рыцарей во главе с Максеном. Человек тридцать были в доспехах и при полном боевом вооружении, а за ними тянулось около семидесяти пеших воинов. Как она могла принимать Максена за монаха? В нем теперь было столько воинственности и мужественности! А монашеский вид — малая толика большого обмана, к которому прибегнул мстительный норманн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проклятие любви"

Книги похожие на "Проклятие любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамара Лей

Тамара Лей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамара Лей - Проклятие любви"

Отзывы читателей о книге "Проклятие любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.