» » » » Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)


Авторские права

Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)

Здесь можно скачать бесплатно "Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)
Рейтинг:
Название:
Повелитель молний (Королевская кружевница)
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005567-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Описание и краткое содержание "Повелитель молний (Королевская кружевница)" читать бесплатно онлайн.



Юная кружевница Маргарет, спасшая свою королеву от коварного заговора, обвиняет себя в смерти отца и расстается с возлюбленным, бесстрашным воином, считая, что не имеет права на любовь. Через несколько лет они встречаются вновь. По разным причинам каждый из них пытается справиться со вновь вспыхнувшей безумной страстью, но драматические события наперекор их желанию все теснее сплетают их судьбы…






– При чем здесь капитан? – холодно возразила Маргарет. Ей стоило большого труда не показывать бурлившего в ней негодования. – Мои подруги намерены предложить исключительно выгодный товар, и я уверена, что собрание гильдии пойдет на то, чтобы и для них сделать исключение, – с достоинством заявила она, глядя ему прямо в глаза. – Они будут здесь через шесть дней. Назовите, пожалуйста, время.

С этими словами она встала, чтобы уйти, однако мастер Тирстан, не желавший упускать, видимо, действительно очень выгодный товар и не столь уверенный в решении собрания, горячо рекомендовал ей на всякий случай заранее поговорить с капитаном.

– Вы были знакомы с его сестрой, и он не откажет вам. Можете зайти в его мастерскую прямо по дороге отсюда, она всего через одну улицу от нас. Вы сразу увидите ее знак – на черном фоне золотой оружейный молоточек. Мастерская находится в полуподвальном помещении, к ней ведет единственная на улице небольшая лесенка, – суетливо объяснял он, по-отечески положив руку на ее плечо.

Маргарет молча кивнула и поспешила прочь.

Отвратительный старикан, возмущенно думала она, пытаясь снять возбуждение быстрой ходьбой. С виду любезный и обходительный. Но в том-то и беда, что мужчины, внешне проявляя признаки уважения, на деле с презрением отводят женщине подчиненную роль, заключая ее в тесные рамки семьи и домашнего хозяйства. Любой признак женской самостоятельности вызывает их дружное негодующее удивление и яростное стремление защитить себе право на главенствующее положение. Со злости она решила купить принадлежности для кружева, ей было просто необходимо поработать после встречи с этим лицемером!

Свернув на улицу ювелиров, она сразу заметила издали вывеску, о которой говорил Тирстан, и, проходя мимо, увидела закрытую дверь и темные окна мастерской. Через несколько улиц отсюда находилась Треднидл-стрит, куда она направлялась, совершенно забыв о своем преследователе. Отыскав нужную ей лавку, Маргарет с мрачной решимостью истратила большую часть своих скудных средств. Но зато теперь у нее была темно-синяя ткань обтянуть подушку, нитки, льняная пряжа, иголки, а главное, драгоценные медные булавки! К счастью, она еще могла отказаться от рыбьих костей, которыми бедные мастерицы скрепляли петли кружева. Прижав к груди сверток с покупками, она направилась домой. Но, остановившись около разносчика купить изюму для дочки и апельсинов для утоления давно мучившего ее голода, она вдруг снова заметила того человека, наблюдающего за ней на некотором удалении.

Проклиная свою беспечность, Маргарет рассовала по карманам пакетик изюма и апельсины и устремилась в самую гущу толпы. Задевая встречных прохожих, она почти бежала по булыжной неровной мостовой, перепрыгивая кучи отбросов. Она увидела открытую дверь, бросилась туда и замерла. Сердце учащенно билось, горло пересохло. Маргарет ожидала, что вот-вот в проеме двери появится настырный провожатый.

Вдруг совсем рядом раздался окрик:

– Эй ты, принеси эля!

Она чуть не подпрыгнула от испуга, узнав голос Роберта, и всем телом вжалась в нишу за дверью, тревожно вслушиваясь.

– Тупая каналья, не тот сорт! Позови хозяина, я сам закажу.

Голос раздался слева, видимо, из пивной, мимо которой она только что пробежала. Маргарет с ужасом поняла, что могла бы уже оказаться в его силках, и тогда… Чтобы не потерять мужества, Маргарет не стала додумывать эту страшную мысль.

Затаив дыхание, она медленно выдвинулась из-за двери и, прижавшись к притолоке, бросила осторожный взгляд налево – Роберт и человек графа, которого она узнала по цветам его одежды, стояли с кружками в руках. Наверное, долго бегали за ней по городу – вон как раскраснелись! – и решили освежиться выпивкой. Маргарет заметила, как из потока людей, заполнявшего узкую улицу, вынырнул и подскочил к Роберту ее преследователь. Сейчас он скажет, что она где-то здесь, и они втроем бросятся на розыски.

Маргарет решилась покинуть свое убежище. Сдвинув капор пониже на лицо, она спокойно вышла из дверей, делая вид, что живет здесь, по-хозяйски плотно прикрыла их за собой, повернула направо и деловито зашагала по улице. В такт ускоренным шагам где-то в горле стучало ее сердце.

– Эй, ты! Стой! – неожиданно загремел сзади голос Роберта, и Маргарет сильно вздрогнула. – Стой, тебе говорят, мерзкий воришка!

В этот момент на нее сзади налетел какой-то оборванец и чуть не сбил с ног, пробегая мимо. Она схватилась за его руку, чтобы не упасть, и он невольно потащил ее за собой.

Быстро обернувшись, Маргарет увидела над толпой разъяренное лицо Роберта, с силой расталкивающего людей и прорывающего к ним. Ее вдруг осенило, что этот оборванный пройдоха обокрал виконта, и, несмотря на весь ужас положения, она расхохоталась, увлекаемая воришкой вперед.

31

Боясь попасться, парень вырвался из рук Маргарет и пустился наутек. Не зная, что делать, Маргарет кинулась со всех ног за ним. Некогда было выяснять, узнал ли Роберт ее в женщине, убегающей вместе с тощим уличным мальчишкой.

Когда парень вильнул в переулок и шмыгнул в открытую дверь, Маргарет вбежала за ним. В полумраке она налетела на него, и они оба рухнули на пол. Маргарет поспешно поднялась, ощупывая пакет с покупками, пока ее глаза привыкали к скудному свету низкого помещения.

– Нужно запереть дверь, – вскочив на ноги, крикнул парнишка и закрыл дверь толстым бревном, кряхтя от натуги. – Вот, а не то сидеть мне в Ньюгейте.

Маргарет снова расхохоталась над забавной нелепостью происходящего, забыв, что ей тоже пришлось поспешно скрыться.

– А ты-то что такого сделала, – спросил парень, подозрительно ее оглядывая, – что он гонится за тобой?

– Он меня преследует, но не из-за кошелька, – проговорила она сквозь смех, – который ты, видно, стащил у него.

– Ага, я стырил его толстую мошну, – усмехнулся мальчишка. – Небось джентльмен не согласен тебе платить твою цену?

Маргарет поздравила себя с тем, что ее, видимо, приняли за продажную девку.

– Знаю я его, – сказала она, не видя иного выхода из положения. – Он хочет, чтобы я грела его постель, но я ничего за это не получу.

– Тогда ты молодец, что убежала, – подмигнул он ей, как сообщник.

Он полез под стол и открыл люк.

– Спускайся за мной, – пригласил он и исчез внизу.

Маргарет растерянно вглядывалась в отверстие, затянутое по краям паутиной с растревоженными пауками.

Вдруг дверь в помещение загремела под сильными ударами ног.

– Какого черта вы закрыли дверь? – кричал Роберт. – Я позову судебного пристава, грязный ублюдок! И вы, Маргарет, с ним, я узнал вас. Черт побери, выходите немедленно, пока я не разнес эту дверь вдребезги!

Закрыв от страха глаза, Маргарет торопливо спустилась в люк, опустила за собой его крышку и, нащупав засов, заперла вход. Она начала спускаться по лестнице, едва не наступая на пальцы мальчишки. Достигнув последней ступеньки, она шарила в темноте ногой, чтобы нащупать пол, и, не найдя опоры, оторвала руки и прыгнула вниз. В подвале сразу разлился сладкий запах апельсинов, и она поняла, что раздавила их.

Парень зажег фонарь и без церемоний забрал фрукты, которые она достала из кармана. Он засунул их в свой грязный мешок, пока Маргарет, брезгливо морщась, отлепляла с лица паутину. Сверху доносился усиливающийся грохот.

Мальчик встал на четвереньки и пополз по узкому лазу, видимо, уверенный, что женщина последует за ним без приглашения.

Маргарет ничего не оставалось, как последовать за своим проводником по бесконечной ленте хода. Они карабкались под низкими сводами подвалов, затем пролезли в туннель, где приходилось низко нагибать голову под нависающими балками. Дважды они выбирались на поверхность, перебегая из одного развалившегося дома в другой, где снова ныряли в недра Лондона. Сиротливый огонек покачивался впереди, указывая путь в кромешной темноте.

Вдруг парнишка остановился и поставил фонарь на землю. Он уселся рядом со светом и стал осматривать содержимое украденных кошельков, с жадностью поедая апельсин, который и не подумал очистить от кожуры.

– Послушай, возьми себе несколько шиллингов из этого кошелька, раз уж ты знаешь этого типа. Небось, он тебя уже не раз обманывал.

Не решаясь разрушить представление парнишки о том, что она тоже принадлежит к отбросам общества, Маргарет взяла несколько монет.

Пересчитав деньги и спрятав их в карман, парень достал из мешка второй апельсин и, очистив его грязными пальцами, протянул Маргарет.

– Ешь сам, я не хочу. Скажи, как тебя зовут и сколько тебе лет.

– Зовут-то меня Тим, а сколько дет, точно не знаю, – он беспечно пожал плечами. – А какая разница-то? – И он принялся за апельсин.

– Вообще-то для твоего занятия это неважно. Мне кажется, тебе лет четырнадцать, не больше.

Знаешь, тебе не поздно пойти в подмастерья, чтобы научиться какому-нибудь ремеслу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Книги похожие на "Повелитель молний (Королевская кружевница)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанет Линфорд

Джанет Линфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанет Линфорд - Повелитель молний (Королевская кружевница)"

Отзывы читателей о книге "Повелитель молний (Королевская кружевница)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.