» » » » Кейси Майклс - Колесница Афродиты


Авторские права

Кейси Майклс - Колесница Афродиты

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Майклс - Колесница Афродиты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Колесница Афродиты
Издательство:
Радуга
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колесница Афродиты"

Описание и краткое содержание "Колесница Афродиты" читать бесплатно онлайн.



Какой подход мог найти вдовец Дэниел Куинн к своему десятилетнему вечно хмурому ребёнку, у которого было больше веснушек, чем друзей? Одарённый от природы незаурядным умом сын упорно отказывался дать хотя бы малейший шанс своему окружению или своему отцу наладить с ним отношения. Дэниел не знал, что делать, пока в его жизни не появилась жизнерадостная и обворожительная Джозефина Аббот…






– Я слышала, что в новом ресторане на бульваре Кедровая Шишка подают отличный «Миссисипи»… Меня нельзя купить, Дэниел, но кто сказал, что я не беру взятки?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Ресторан внутри был обставлен в строгом деловом стиле, но атмосфера в нём благодаря усилиям персонала царила почти домашняя. Джо и Дэниел провели около получаса, потягивая аперитив и ожидая, пока освободится их столик, разговаривая ни о чём и обсуждая других посетителей.

Только после того, как они сделали заказ, Дэниел глубоко вздохнул и задумался, как начать рассказ о том клубке нервов, который представлял собою его сын. Для него это было нелегко, тем более что вид Джо, сидящей напротив него за маленьким круглым столиком, совершенно не располагал к такому разговору.

Он находил её хорошенькой и уже признался сам себе, что она физически его привлекает. Но он никоим образом не предполагал, что отлично сидящее облегающее чёрное платье, небольшое количество искусно наложенной косметики и мерцающие свечи, оттеняющие нежную кожу, могут произвести на него такое ошеломляющее впечатление и не будут давать ему возможности сосредоточиться.

Джо тихо сидела за столом – маленький оазис спокойствия в этом безумном мире, – с интересом наблюдая за окружающим; её влажные алые губы приоткрылись в лёгкой улыбке, умные серые глаза светились от удовольствия. Интересно, ей нравился вечер или он сам? И почему для него это так важно?

Наконец до него дошло, что за последние пять минут никто из них не произнёс ни слова.

– Так вот, Ричи… – начал Дэниел, откашлявшись.

Джо повернула голову в его сторону и слегка наклонилась вперёд, как бы предлагая ему довериться ей во всём.

– Не знаю, как вы отнесётесь к моему заявлению, Дэниел, но мне ваш сын нравится. Может, он и неуправляем, но признайтесь – с ним не соскучишься.

Дэниел отвёл глаза в сторону и принялся вертеть в руках вилку.

– Он действительно располагает к себе. Вы, пожалуй, удивились, почему сегодня днём я вышел из себя…

Джо усмехнулась, покачав головой.

– Видите ли, имея собственный небольшой опыт общения с вашим сыном, я, наоборот, удивлялась, как это вам удаётся терпеть все его выходки… Считаю, вы должны были бы выйти из себя гораздо раньше.

Они оба засмеялись, немного расслабившись после упоминания о Ричи. Дэниела не особенно обрадовал тот факт, что Джо признавала его сына сущим наказанием, но для него было облегчением найти хоть кого-то, кто разделил бы с ним взгляды на сына. Учителя Ричи в частной школе, которую он посещал в Манхэттене, не шли дальше восхищения его выдающимися достижениями в учёбе, а небезупречный Уилбур Лэнгли отказывался выслушивать любые замечания в адрес своего внука, считая того совершенством во всех отношениях.

– Моя жена Вероника умерла, когда Ричи исполнилось три года, – негромко начал Дэниел, не найдя другого способа приступить к объяснениям. – После её смерти и после того, как Уилбур ушёл на пенсию вскоре после похорон, чтобы путешествовать по свету, я почти полностью посвятил себя «Лэнгли Букс», даже в большей степени, чем до этого. Ричи сейчас заставляет меня расплачиваться за то, что я им пренебрегал.

Джо приподняла левую бровь.

– Не могу сказать, что Ричи выглядит заброшенным ребёнком.

Дэниел покачал головой.

– В материальном отношении – нет, конечно. Уилбур засыпал его подарками из-за границы и удвоил свои усилия, когда вернулся в Нью-Йорк три года назад и обнаружил, что внук достаточно взрослый, чтобы составить ему компанию. Ричи всегда был тихим ребёнком, понимаете, поэтому мне не составило никакого труда переложить все заботы о нём на Сондерс и на няню, которую я нанял, когда он был ещё маленьким. Пока Уилбур снова не вошёл в нашу жизнь, не возникало никаких серьёзных проблем, хотя я должен был обращать больше внимания на угрожающие симптомы.

– Угрожающие симптомы? – переспросила Джо, когда Дэниел замолчал.

Он кивнул.

– Ричи выучил алфавит и цифры в два года, и с того момента всё и началось. К тому времени, когда ему исполнилось семь, у нас в доме не нашлось бы ни единого радиоприёмника или часов, которые бы он не разобрал и не собрал раза по три. Я перевёл его в класс для одарённых детей, по рекомендации преподавателей, и предоставил право воспитывать его другим людям, пока сам был погружён в работу. – Он наклонился к Джо и понизил голос: – Знаете, я читал, что многие талантливые дети могут значительно превосходить других по интеллекту, но в то же время не сообразить войти в дом, если идёт дождь.

– Вы преувеличиваете, Дэниел! – Джо громко расхохоталась. – Ричи весьма сообразителен. Я уверена, у него, по крайней мере, окажется с собой зонтик.

– В самом деле? – Дэниел откинулся назад. – А мой сын проявил хоть сколько-нибудь сообразительности, когда садился в автобус до Нью-Йорка? Ему всего десять лет. С ним всё что угодно могло случиться!

Джо отпила вина.

– Здесь вы правы. Но это была идея Уилбура, ведь так? Вы не можете обвинять десятилетнего мальчика, что он слушается своего дедушку.

– Все дороги ведут к Уилбуру, – сказал, вздохнув, Дэниел. – Знаете, – тоскливо произнёс он, – все, чего бы мне хотелось, – это иметь сына, с которым я мог бы просто играть в мяч, но мы оба каким-то образом этого лишились.

Джо почувствовала жалость к Дэниелу, но одновременно и злость на то, как плохо он сам к себе относится.

– Вы не можете обвинять себя в том, что, как вы полагаете, не заботились о Ричи. Вам обоим, должно быть, было трудно, когда ваша жена умерла. Естественно, вы ушли в работу, а Ричи…

Голос Дэниела посуровел.

– Да, Ричи… Вероника оставила нас, когда ему было всего шесть месяцев от роду. Он на самом деле не знал своей матери – за исключением тех редких моментов, когда она возникала из ниоткуда и осыпала его подарками, прежде чем упорхнуть снова. Наш брак был ошибкой с самого начала, поэтому я обрадовался, когда она принялась искать то, что называла развлечениями. Мне было жаль, что она погибла в авиакатастрофе, но я бы солгал, если бы заявил, что все ещё любил её.

Джо подождала, пока официант поставит на стол две тарелки с только что порезанным салатом; она задумалась и погрустнела.

– Не знаю, что и сказать, Дэниел. «Мне жаль» – этого явно недостаточно. Но у вас есть Ричи, сейчас он с вами, вдали от Уилбура и его влияния, что, как я полагаю, и заставило вас в первую очередь переехать в Сокон-Вал-ли. Вам надо дать Ричи немного времени. Ваши с ним отношения наладятся, если вы дадите друг другу шанс.

– Да, – согласился Дэниел, одарив её слабым подобием улыбки, – но в настоящее время возникло новое затруднение.

– Новое… Не понимаю.

Дэниел перегнулся через стол и взял её за руку.

– Вы, Джо. Новое затруднение – это вы.

– Я? Каким это образом?

– Вы нравитесь Ричи, – объяснил Дэниел, не обращая внимания на салат. – Не думаю, что он полностью это осознает, но тем не менее… Мой сын хочет заслужить ваше одобрение, поэтому сегодня я застал его в гараже кидающим бейсбольный мяч в мишень, которую он нарисовал на стене. Вы нашли с ним общий язык – а я не смог.

Джо смутилась.

– Я польщена. Но тогда почему днём он убежал, вместо того чтобы дать нам посмотреть, как он подаёт?

Дэниел глубоко вздохнул, потом пояснил:

– Он не знает, с каким из Куиннов вы хотите подружиться. Для Ричи это «или – или».

– Но он, надеюсь, не думает, будто я притворяюсь, что он мне нравится из-за того лишь, чтобы завязать отношения с вами? – спросила она сразу же, как только официант убрал нетронутые закуски и подал первое.

Скажи, Джо, ну кто тебя за язык дёргал? – строго выговорила она себе. Ты ведь фактически призналась, что находишь парня привлекательным…

Дэниел потряс головой в ответ на её замечание и торопливо возразил:

– Совсем наоборот. Сегодня днём – перед тем, как я отослал его к машине, – Ричи обвинил меня, что я использую его, чтобы подобраться к вам!

– Ох. – Голос Джо как-то сразу ослаб. А она сама, как изумлённо отметил Дэниел, вжалась в высокую спинку стула, будто пытаясь спрятаться в надёжную раковину. Его сердце стало биться быстрее, когда он понял, что напугал её, но мгновение спустя она выпрямилась и снова наклонилась вперёд. Поставив локти на стол, Джо подпёрла подбородок руками и вежливо спросила: – Ну, и как вы считаете, мистер Куинн, ваш личный вундеркинд прав? Вы пытаетесь «подобраться» ко мне?

Дэниел слегка вздрогнул от неожиданности. Он не ожидал, что Джо выскажется столь прямо.

– Не знаю, – откровенно ответил он. – Незнакомки никогда не появляются перед тобой, когда на голове у тебя надета корзина для бумаг, правда? Я имею в виду, что вы очень привлекательны… Надо быть слепым, чтобы не заметить этого.

Джо прожевала кусочек бифштекса, задумчиво сдвинув брови.

– Я решила принять ваше высказывание как комплимент, – сказала она немного погодя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колесница Афродиты"

Книги похожие на "Колесница Афродиты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Майклс

Кейси Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Майклс - Колесница Афродиты"

Отзывы читателей о книге "Колесница Афродиты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.