» » » » Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби


Авторские права

Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби

Здесь можно скачать бесплатно "Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби
Рейтинг:
Название:
Мэгги нужно алиби
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-13629-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мэгги нужно алиби"

Описание и краткое содержание "Мэгги нужно алиби" читать бесплатно онлайн.



Виконт Сен-Жюст, персонаж исторических детективов Мэгги Келли, — просто идеальный герой, красивый до умопомрачения, мужественный до невозможности, умный до ужаса, обаятельный до дрожи в коленках, великолепный любовник и рыцарь без страха и упрека. Не без маленьких недостатков, конечно, но ведь она сама их для него придумала, не так ли? А придуманные герои живут на страницах книг, но никак не слоняются по квартире своих творцов, пьют их вино, тратят их деньги и действуют им на нервы. Мэгги даже представить не могла, что однажды герой ее романов возникнет прямо перед ней. Во плоти. Да еще и друга с собой прихватит.

Но это лишь начало. Мэгги не подозревает, что впереди ее ждет такая веселая жизнь, о какой не прочтешь ни в одной книге.

Динамичный, смешной и интригующий роман Кейси Майклз «Мэгги нужно алиби» — впервые на русском языке…






Глава 3

Мэгги лежала на кровати, каждая мышца напряглась, каждый нерв звенел. Ей нужно спать. Нужно работать. Вымыть под душем из волос — то есть головы — тех двоих. Нужно побеседовать с Бобом, своим психоаналитиком, попросить положить ее в отдельную палату в ближайшей психбольнице.

Потому что она уже начинала верить в то, что Александр Блейк и Стерлинг Болдер действительно находятся в ее гостиной.

Конечно, это совершенно невероятно, но она видела их, говорила с ними, ощущала их. Как же получилось, что вымышленные персонажи стали реальными?

Если только она сама не стала ненормальной.

Но ведь она нормальная. Не прячет свои мысли от агентов ФБР под шлемом из фольги. Не спорит с инопланетянами, прогуливаясь по Манхэттену в пижаме и толкая стыренную из супермаркета тележку, полную всякого барахла.

Конечно, безумцы не считают, что они больны. Наоборот, они убеждены, что абсолютно нормальны, только весь мир ополчился против них. «Итак, — заключила Мэгги, еще больше нервничая, — наверно, я зря считаю себя нормальным человеком. Нужно решить, что я чокнутая, тогда это будет означать, что я в своем уме.

А что это меняет?

Ничего.

Пожалуй, нужно вернуться в гостиную, посмотреть, там ли еще эти придурки. Но если они там, что тогда делать?

Заорать? А что, это мысль».

Мэгги подскочила, когда возле кровати зазвонил телефон. Внешний мир хочет вступить с ней в контакт. Именно этого ей сейчас и не хватало.

Телефон протрезвонил второй раз, и Мэгги гневно уставилась на него.

— Убирайтесь, никто вас не приглашал, — проворчала она. Телефон любезно заткнулся. Слава богу.

Нет, не слава. Автоответчик не срабатывает раньше четвертого звонка.

— Наверняка кто-то ошибся номером и быстренько это понял, — сказала она себе и помрачнела. — А может, и нет.

Очень осторожно она протянула руку, взяла телефонную трубку и приложила ее к уху.

— Прошу простить меня, мадам. Я, разумеется, человек, который с вами разговаривает. А кто вы?

Мэгги прикрыла рот руками и вытаращила глаза. Берни говорила с виконтом Сен-Жюстом. Она его слышала.

Неужели это возможно? Выходит, она не одна сбрендила. Надо же, Берни дошла до того же.

Все еще прикрывая рот, Мэгги пробормотала:

— Доставка пиццы? Доставка пиццы? Господи, это конец.

Когда Берни закончила говорить, она положила трубку и соскочила с постели.

— Сен-Жюст! — заорала она, распахнув дверь спальни и остановившись на пороге. Халат вздымался в такт ее дыханию. — Где ты, придурочный сукин…

— А, мисс Келли. Как приятно, что вы снова с нами, — проговорил Сен-Жюст с интонацией, которую она описала бы как невозмутимую. — Вы выглядите… в общем, я надеялся, вы немного вздремнете, но вижу, что этого не случилось. Жаль.

Мэгги запахнула халат и посмотрела на него.

— Я принимаю душ, потому что плод моего воображения так мне велел. Ну и денек. Черт возьми, Сен-Жюст, зачем ты поднял трубку?

Сен-Жюст выпрямился, поднял подбородок и посмотрел на нее свысока.

— Не кричите на меня, мадам, — проговорил он.

Мэгги издала невнятный звук, запустила пальцы в волосы и крепко их сжала. Затем наставила палец прямо в лицо Сен-Жюсту и отчеканила:

— Знаешь, я сыта по горло скучными репликами вроде «О, не слишком ли это, Сен-Жюст» или «Мне это совсем не нравится, милорд». Поэтому сейчас я наконец скажу то, что целых пять лет хотела вложить в уста одной из своих героинь, или десять, если считать исторические романы. Заткнись-ка ты в тряпочку, Сен-Жюст.

В комнате наступила, как иногда писала Мэгги, оглушительная тишина.

Сен-Жюст поднял руку и смахнул с лацкана воображаемую соринку.

— Если вы закончили, — протянул он раздраженно, — мне кажется, нам всем необходимо решить одну крошечную проблемку.

— Да что вы? — вторила Мэгги, направляясь к телефону и нажимая клавишу быстрого дозвона, чтобы соединиться с офисом Берни. — Ну же, давай, — бормотала она, расхаживая по ковру и прижимая трубку к уху. Но автоответчик произнес, что Бернис ушла или ее нет на рабочем месте.

— Черт. Черт, черт, черт. — Мэгги треснула по кнопкам телефона и швырнула его прямо в Сен-Жюста. Тот ловко поймал телефон одной рукой, в другой же болтался его монокль. — Черт!

— Не стоит ругаться. — Стерлинг Болдер привстал с дивана (или из дивана, потому что он утонул в подушках). — Это совсем не женственно.

Мэгги не обратила на него внимания, она смотрела на Сен-Жюста. Опять изучила его одежду. Даже поискала глазами ширинку, ведь в те времена «молнию» еще не изобрели.

«Молнии» не было.

— Так, еще раз, ладно? Вы ведь не дружки Носокса, которые меня разыгрывают? Это точно?

— Шуточки шутить? — спросил Стерлинг, явно обидевшись. — Мы никогда так не поступаем, правда, Сен-Жюст? Это подло — морочить бедной женщине голову и все такое. Просто унизительно. Сен-Жюст, ты можешь убедить мисс Келли в том, что мы — те, за кого себя выдаем?

Сен-Жюст поднес монокль к глазу и взглянул на Стерлинга.

— А ты ждешь от меня словесных фокусов, мой добрый друг? Я должен процитировать главу и стих из книжки «Дело пропавшего денди», следующей задумки мисс Келли? Не стоит, особенно если учесть, что сюжеты витают у нее в голове лишь несколько дней, да и то в виде основы — способа убийства. Я правильно выразился, мисс Келли?

— Я… м-м-м…

— Хорошо сказано, мисс Келли, — ответил Сен-Жюст. — Очень выразительно. А сейчас, пожалуйста, закройте ротик, пока муха не залетела. Я лишь предлагаю, но ни в коем случае не приказываю.

Уже второй раз за этот день Мэгги оцепенела, а перед глазами все расплылось и померкло. Она быстро села на пол и уронила голову на колени, пока та не перестала кружиться.

Когда она снова подняла взгляд, Стерлинг Болдер держал перед ней стакан с водой, а виконт Сен-Жюст делал глоток из своего.

— Истерика закончилась, мисс Келли? — бесстрастно и с некоторым сарказмом осведомился Сен-Жюст. — Великолепно. А сейчас о маленькой проблемке. Я жажду познакомиться с мисс Толанд-Джеймс, но мы со Стерлингом одеты совсем неподобающе. Вы согласны?

Мэгги молча кивнула.

— Превосходно. Следовательно, я решил, что вы примете мисс Толанд-Джеймс сами, а мы с другом останемся вне поля вашего зрения. Согласны?

Мэгги снова кивнула. Затем нахмурилась. Затем поняла, что ее опять водят за нос, и не кто-нибудь, а высокомерный, тщеславный и напыщенный плод ее…

— Ой! — воскликнула она, вскакивая на ноги. — Сен-Жюст, я быстренько позвоню.

— Разумеется, дорогая моя. Звоните. Что для вас можем сделать мы, ваши покорные слуги? Думаю, мисс Толанд-Джеймс будет совершенно сбита с толку нашими одеждами, не так ли? А наши имена? Она, вероятно, даже не моргнет, когда вы представите нас как виконта Сен-Жюста и его доблестного товарища Стерлинга Болдера. Мэгги прищурилась.

— Я могу всерьез возненавидеть вас, — ответила она и чуть не выпрыгнула из кожи, когда запищал домофон. — Стойте здесь и не двигайтесь, — распорядилась она и нажала кнопку. — Да, Носокс, что такое?

— К вам мисс Толанд-Джеймс, мисс Келли, — ответил привратник, — могу я впустить ее?

Мэгги посмотрела на своих «гостей». Сен-Жюст приподнял левую бровь, его улыбочка взбесила ее. Стерлинг ковырял ногти и явно беспокоился.

— Да, спасибо, Носокс, пригласи ее. Кстати, ты не выступал в каких-нибудь постановках на этой неделе? Не на Бродвее, где-то еще? В каких-то исторических спектаклях?

— Нет, мэм, — ответил привратник. — К сожалению, вечерами я выступаю в «Макдоналдсе», который рядом с итальянским кварталом, жарю котлеты. И, с вашего позволения, в таких местах не знакомятся. А что? Вы слышали, будто я играю в исторических постановках? Где?

— Ладно, Носокс, забудь. — Мэгги отвернулась от двери. — Ты, — указала она на Сен-Жюста, — и ты, Стерлинг. Быстро в мою спальню. И не высовывайтесь.

— Не слишком-то любезное приглашение в будуар леди, — проговорил Сен-Жюст, — но я вижу, что оно разумно. Пойдем, Стерлинг. Больше всего меня огорчает, что я вычеркнут из этой сцены. Но предоставим мисс Келли самостоятельно, без нашего участия распутать сложившуюся ситуацию.

— Но Сен-Жюст, — произнес Стерлинг смущенно, выходя из комнаты вслед за другом, — не этого ли ты хотел? Ведь мисс Келли все уладит? Мне казалось, после такого недоразумения первой твоей мыслью было попросить мисс Келли о…

Сен-Жюст остановился и повернулся к другу.

— Ты забегаешь вперед, Стерлинг, — все с той же улыбкой, тем же ледяным тоном сказал он, — я никогда не говорил ничего подобного.

— Но… но ты в тот миг казался ошеломленным, а потом сказал, что мы должны спрятаться под кровать мисс Келли и…

— Ты, конечно, ослышался, друг мой. Спрятаться под кроватью женщины? Я выгляжу таким болваном?

— Убирайтесь отсюда! — одновременно с раздавшимся звонком воскликнула Мэгги и начала отпирать замки. Она не знала, что ей делать — кричать или ходить с блокнотом за этой парочкой, записывая каждое слово. Мэгги дождалась, когда они выйдут, и только тогда открыла дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мэгги нужно алиби"

Книги похожие на "Мэгги нужно алиби" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейси Майклз

Кейси Майклз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейси Майклз - Мэгги нужно алиби"

Отзывы читателей о книге "Мэгги нужно алиби", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.