Шеннон Маккена - За закрытой дверью

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "За закрытой дверью"
Описание и краткое содержание "За закрытой дверью" читать бесплатно онлайн.
Рейн Камерон, секретарь-референт в крупной компании, красива, умна, исполнительна. И все же…не слишком ли щедро осыпает ее благами и милостями патрон-миллиардер?
Возможно, он подозревает, что Рейн — дочь его брата, погибшего при загадочных обстоятельствах?
Возможно, считает девушку своей собственной дочерью?
А может, собирается просто избавиться от нее, не вызывая лишних подозрений?
Единственный, кто способен помочь Рейн узнать правду, — это влюбленный в нее Сет Маккей — опасный человек и давний враг ее босса.
Но — стоит ли ему доверять?!
Новак нетерпеливо вскинул руку.
— Если возможность наказать Виктора и спасти свою жалкую жизнь — недостаточная мотивация для тебя, то вот что я скажу. Ты, видимо, не знаешь, в какую компанию попала твоя дочь Айрин.
Ригз думал, что страшнее уже не бывает. Как наивно. Страх — это бездна, в которую он падал. Все ниже. И ниже.
— Помнишь, Айрин поехала кататься на лыжах в горы? С подружками… Марика, Белла и Саша.
— Да, — ответил он. Его голос сорвался.
— Айрин встретила молодого человека, когда вышла в холл, чтобы выпить какао. Парень был хорош собой, с романтическим иностранным акцентом и длинными светлыми волосами. Он представился ей как Джордж.
— Нет, — выдохнул Ригз.
— Девчонка, правда, сопротивляется, что делает ей честь, да и тебе, наверное, тоже. Но Джордж уверен в силе своего обаяния. Он непременно затащит ее в постель. И ты, мой друг, поможешь мне в этом.
— Ты не посмеешь.
— О нет, поверь мне, я посмею. Так что решай сам, Эдвард. Это может остаться для нее одним из приятных воспоминаний, а может превратиться в настоящий кошмар, через который ни один отец не сможет пропустить свою дочь.
Ригз закрыл глаза и представил Айрин в бассейне для гребли. Она всегда помогала ему убирать листья. А потом любила посидеть у воды с журналом. Милая, тихая Айрин, которая всегда старалась угодить всем на свете.
— Не спеши, подумай, у тебя уйма времени, — мягко сказал Новак. — Я не тороплюсь. А Джордж потерпит, хотя он здорово запал на Айрин. Она такая красивая. А он обожает такие задания.
— Не смей трогать мою девочку. — Его слова упали в пустоту, лишь смешок Новака раздался в ответ. — О Боже, — прошептал он. Как будто Богу было до него дело после всего того, что он сделал, после того, как он стал тем, кем он стал.
— Один телефонный звонок. — Голос Новака со слабым акцентом, словно серной кислотой прошелся по нервам Ригза.
Неоновая вывеска забегаловки горела тусклым светом.
— А если я буду с вами сотрудничать, то этот человек не тронет Айрин?
Новак рассмеялся:
— Ну, этого я обещать не могу. Боюсь, это зависит от самой Айрин. Джордж красивый малый и хорошо умеет убеждать. Все, что я тебе обещаю, так это то, что ей не на что будет потом жаловаться. Джордж в этих делах настоящий профессионал. Не важно, что ты решишь, он по-любому с энтузиазмом примется за дело.
— Пообещай, что он не тронет ее, и я соглашусь. — Ригз сам себя ненавидел за надрывный умоляющий голос.
— Не будь дураком. Айрин рано или поздно придется познакомиться с сексом, как и любой другой женщине. А вздумаешь настучать на меня в «Пещере», будь уверен, твоя Айрин будет кричать от боли. Один перехваченный звонок, и я развязываю моему человеку руки. И ты еще не знаешь, что я придумал для твоей младшей, Синди. Да и женушка у тебя еще очень даже ничего.
— Нет, — тупо повторил он.
Новак похлопал его по плечу. Ригз был так подавлен, что Даже не дернулся на эту выходку. Как будто он был уже мертв.
— Что ж, Эдвард, давай все обговорим. Рейн Камерон. Выкладывай все, что знаешь о ней, мой друг. Все.
— Я тебе не друг, — проворчал Ригз.
— А? Чего ты там бормочешь?
Ригз тяжко вздохнул и повторил громче и разборчивее:
— Я тебе не друг.
Новак посмотрел на него с улыбкой.
— А вот это совершенно верное замечание, Эдвард, — сказал он. — Ты мне недруг. Ты мой раб.
Джесси стоял в лодке, на нем был черный кожаный пиджак Сета. Он знал, что это его пиджак, потому что для Джесси он был слишком велик. Плечики пиджака съехали с худеньких плеч Джесси, а рукава закрывали пальцы.
Он был очень бледен. Так бледен, что веснушки четко проступали на коже. Его зеленые глаза были печальны.
— Будь осторожен, — сказал Джесси. — Круг сужается. Во сне Сет отлично понял, что все это значит.
— Насколько сужается?
Джесси поднял руку и соединил большой и указательный пальцы, формируя круг. Затем он усох до мальчишки лет пяти, каким Сет впервые увидел его, когда они стали жить вместе. Пиджак уже свисал ниже колен.
— Совсем сузился, — ответил он, и вода позади него блеснула, как луч солнца, пробившийся сквозь завесу облаков.
Что-то сверкнуло в руке Джесси. Сет пригляделся и понял, что это ожерелье бабушки Рейн.
Сет пришел в себя и понял, что это был только сон. Роскошная обстановка вокруг привела его в чувство. Льняные простыни и теплая, пахнущая цветами Рейн в его объятиях. Она повернулась, стараясь не разбудить его, и он поцеловал ее в плечо. Она выскользнула из его рук. Дверь в ванную закрылась, зашумел душ.
Он держался до последнего, но Рейн оказалась такая же выносливая, как и он. После нескольких часов любовных утех они сдались Морфею. Он потянулся с удовольствием и развалился на огромной кровати, наслаждаясь комфортом. Дверь в ванну открылась. Он услышал, как Рейн охнула, и открыл глаза.
Она стояла перед зеркалом, и на ней не было ничего, кроме махрового полотенца. Ее шикарные волосы снова вились, и это его порадовало. Он присмотрелся, чтобы понять, чем она так взволнована, но ничего, кроме сумок с одеждой, не увидел.
— Ты чего? — спросил он.
Она улыбнулась ему через плечо, но глаза ее были встревожены.
— Эти сволочи забрали мои очки! И одежды тоже пет! Я оставила все здесь, и костюм, и туфли, и сейчас… остались только эти вот пакеты.
— Ну и что? Милая, твои очки все равно были так себе. У тебя ведь при себе контактные линзы? Ты же в них ходила весь вечер? Ну так и нет проблем. Выбери что-нибудь из той одежды, что тебе оставили, — предложил он. — Она наверняка подойдет.
Она посмотрела одежду:
— Боже мой… я не могу это одеть. Армани, Джанфранко Ферре, Наннини, Прада[17]… да здесь целое состояние.
— Тебя это удивляет? Она нахмурилась:
— Я не люблю, когда меня пытаются купить, Сет! Я хочу назад свой дешевый голубой костюм. Я за него заплатила, и он мой.
Полотенце съехало и держалось только на груди. Он снова почувствовал, как возбуждается, как будто они не занимались любовью всю ночь напролет. Он скинул простыню и поспешил к ней. Она хотела отступить, но отступать было некуда. Ему ударил в голову запах ее шампуня и мыла. Меда и фиалки. Просто прелесть.
— Я нервничаю, Сет, я не могу заниматься любовью в таком состоянии, — прошептала она.
Он посмотрел на ее отражение в зеркале и сжал ее ягодицы своими широкими ладонями.
— Не нервничай, — сказал он убедительно. — Не важно, во что ты одета. Ты всегда прекрасно выглядишь. Мне ты все равно больше всего нравишься вообще без одежды.
Она обняла его за талию и прижалась к его широкой груди.
— Но я ведь не могу выйти отсюда вообще без одежды. Он поднял ее на руки и отнес в постель.
— Дорогая, одежда — это последнее, о чем тебе стоит беспокоиться этим утром.
Она приняла его слова всерьез, и лицо ее сделалось мрачнее тучи. Она по-настоящему испугалась.
— Ты совершенно прав, — выдавила она. — Сет, я не думаю, что смогу… ну вот о…
Он поцеловал ее и прошептал на ушко:
— Ни слова больше.
Ее губы задрожали. Она закрыла глаза, и две кристальные слезинки скатились вниз по лицу.
— Но…
Он стал целовать две влажные дорожки, оставленные слезами, пытаясь без слов выразить свои чувства. Она уставилась на него, ее прерывистое дыхание участилось. Сет попытался раздвинуть ее ноги, но она оттолкнула его.
— Не надо, Сет, пожалуйста.
Сет испуганно посмотрел на нее и заметил в глазах слезы. Ей, судя по всему, не нравилось то, что он делает.
— Что? — спросил он требовательно.
— Не используй секс, чтобы манипулировать мной. — Ее голос дрожал от гнева.
Сет потрясенно смотрел на нее.
— Я не знал, что именно так получается, — произнес он наконец. — Я просто хотел заняться с тобой любовью.
— У тебя хорошо получается манипулировать мной. Ты используешь для этого все, что попадается под руку. Но не надо делать этого с помощью секса.
Он не знал, что и сказать.
— Извини, — промямлил он, просто чтобы нарушить тишину.
Рейн встала на колени и молча положила руки ему на грудь.
— Спасибо, — тихо ответила она.
— За что? — Его голос звучал грубо, но он ничего не мог с этим поделать.
— За то, что извинился, — сказала она. — И я рада, что за этим не последовало никаких «но», «если» и так далее. Мне понравилось.
— А-а, — протянул он в полном замешательстве. — Я рад, что тебе понравилось.
Впервые он сделал что-то, что ей понравилось. И то не благодаря своему опыту и интеллекту. Ему просто чертовски повезло.
И ему это не очень пришлось по душе.
— Так, значит, ты на меня больше не злишься? — спросил он осторожно.
Рейн сдержала улыбку и покачала головой. Она нагнулась вперед и положила руки ему на голову. Она заглянула ему в лицо с выражением нежности в глазах. Ее грудь качнулась. Больше всего сейчас Сету хотелось дотронуться до ее груди, ласкать ее, сжимать в своих руках. Она поцеловала его в шею, и он решил, что это призыв к интимной близости, но он опять ошибся. Она отпрянула, сжавшись и что-то нервно пробормотав.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "За закрытой дверью"
Книги похожие на "За закрытой дверью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шеннон Маккена - За закрытой дверью"
Отзывы читателей о книге "За закрытой дверью", комментарии и мнения людей о произведении.