» » » » Паола Маршалл - Королевское предложение


Авторские права

Паола Маршалл - Королевское предложение

Здесь можно скачать бесплатно "Паола Маршалл - Королевское предложение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Паола Маршалл - Королевское предложение
Рейтинг:
Название:
Королевское предложение
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005483-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королевское предложение"

Описание и краткое содержание "Королевское предложение" читать бесплатно онлайн.



В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…






– Энни с нами не было – она не захотела идти так далеко.

– Молодец, – серьезно сказал Джесс. – Она уже понимает, как подобает вести себя женщине. Снимайте носок. Кстати, кто дал вам право называть меня Фицем?

– Тот, кто управляет нашими жизнями, хотя, когда речь заходит о женщинах, у него опускаются руки.

Джесс прыснул. Гас, пытавшийся успокоить плачущую девочку, удивленно посмотрел на него. Чего он смеется, когда Джорджи дрожит от холода?

– Джорджи очень смелая, – сказал он с некоторой укоризной, адресованной, естественно, Джессу. – Вы не должны ее осуждать.

– Ничего страшного, – заключил Джесс, – небольшое растяжение. Я оставил коня неподалеку, позвольте отнести вас туда на руках. Гас поведет коня под уздцы, а я понесу девочку. Чья она?

– Не знаю. Вижу ее впервые. Нести меня не надо, я сама дойду.

– Вы – непослушный ребенок, – сказал с улыбкой Джесс, беря ее на руки.

– Ребенок! Да я замужняя женщина, вернее, уже вдова. Будьте поуважительнее со мной.

Джорджи произнесла это со смехом, блеснув глазами на Фица. Черт побери, он, кажется, начинает привыкать к этому имени. Он легонько прижал к груди эту пушинку в мокром сапоге (другой она утопила) и бриджах и только теперь почувствовал, что она вся дрожит.

Он усадил свою ношу на траву и снял сюртук.

– Наденьте, а то простудитесь.

– Не надо, – проговорила Джорджи, разглядывая его великолепную сорочку на столь же великолепном торсе. – Я вам его испорчу.

– Надевайте, – приказал Джесс и, подсаживая Джорджи в седло, заметил одобрительно: – Очень кстати, что вы в бриджах… – Помолчав немного, сообщил: – Если карта не врет, мы недалеко от Памфрет-холла. Когда приедем, примите горячую ванну, закутайтесь во что-нибудь теплое и немножко полежите.

– Приказы, приказы, сплошные приказы. Кем вы были, Фиц, в другой жизни? Армейским офицером?

Что-то в его лице дрогнуло, и Джорджи радостно воскликнула:

– Я угадала!

– Вы хитрая лиса, которую я имел несчастье встретить на своем пути, – вкрадчиво сказал он и вдруг вспомнил, что однажды Бен Вулф говорил нечто похожее своей будущей жене. Джесс улыбнулся, и Джорджи увидела, как его обычно несколько суровое лицо совершенно преобразилось.

– Каким вы тогда были, Фиц? – спросила она.

– Обыкновенным, – сухо ответил он. – Все было очень давно, и рассказывать не о чем.

– Вы тогда, наверное, были совсем молодой. – Гас с восхищением глядел на настоящего солдата. После Ватерлоо такая встреча в провинции была редкостью.

– Да, мистер Гас. Правда, постарше вас. Но неопытный, совсем зеленый.

– Зеленый? – переспросила сверху Джорджи. – Вот уж не могу поверить, Фиц!

– Поверьте, миссис Джорджи. Могу я вас так называть?

– Если позволите называть вас Фиц.

– Вы всегда такая… бесшабашная, миссис Джорджи?

Ответа не последовало. Джесс перехватил поудобнее девочку, которую от усталости сморил сон, и с недоумением посмотрел на Джорджи. Она как будто смутилась и растерянно смотрела в сторону.

– Хотите знать правду? – заговорила она, наконец. – Тогда мой ответ: нет, не всегда.

Она не хотела ворошить прошлое, которое ненавидела. Душевный подъем, наполнивший ее при появлении Джесса, сменился ощущением смертельной усталости и холода, от которого не спасал и сюртук Джесса. Джорджи задрожала от озноба.

Это не ускользнуло от Джесса.

– Я могу на вас положиться, молодой человек? – обратился он к Гасу. – До вашего дома уже близко, понесите ребенка, а я быстренько довезу вашу тетю, пока она не умерла от холода и потрясения. Как только прискачу в Памфрет-холл, вышлю вам навстречу лакея.

– Ничего не надо, – тихим голосом возразила Джорджи. – Я не собираюсь терять сознание, хотя мне ужасно холодно.

– Горячая ванна, – напомнил Джесс. – Чем быстрее вы в ней окажетесь, тем лучше. Я сяду перед вами. Ослабьте поводья, я сяду.

Она не протестовала, и он понял, что ей действительно нужна помощь. Не говоря больше ни слова, он погнал коня во весь опор.

– Как это похоже на тебя, Джорджи, – с мягкой укоризной проговорила Каро, – кинуться в речку за чьим-то ребенком. Я не говорю, что ты поступила плохо, но это глупо. Послала бы Гаса за помощью.

– А ребенок тем временем наверняка бы утонул, – возразила Джорджи, к которой дома вернулся прежний задор. – Ты, в самом деле, думаешь, что я могла сидеть на берегу и смотреть, как она там барахтается?

Каро бросила беспомощный взгляд на Джесса, который с улыбкой слушал этот разговор.

– Никогда не знаешь, чего от тебя ожидать, Джорджи, – развела руками Каро. – Кто-нибудь хоть знает, чей это ребенок?

Джесс коснулся руки Джорджи:

– Идите наверх.

Мэдж Хани, женщина лет пятидесяти, бывшая няня Джорджи, а теперь ее горничная, спустилась как раз вовремя, чтобы услышать сердитый возглас Джорджи:

– Опять приказы, Фиц!

– Ну-ну, мисс Джорджи, – сказала она ласковым голосом. – Вас ждет горячая ванна, сухое белье, постель. Полежите, отдохнете. Пойдемте!

И она повела ее к лестнице. Джорджи мелодраматическим жестом прижала ладони к вискам.

– Заговор какой-то! – воскликнула она. – Мэдж, признайтесь, мистер Фицрой подучил вас говорить так? Он твердил мне то же самое всю дорогу.

– Думаете, лапочка вы моя? Тогда он разумный джентльмен, и лучше делать, как он говорит.

Джесс еле сдерживал смех. Каро смотрела на него, снисходительно улыбаясь.

– Мэдж единственная с ней справляется. – И, подумав, добавила: – Скажу дворецкому, пусть принесут какой-нибудь из сюртуков Джона, а то вы простудитесь. И прошу вас выпить горячего чаю.

Джесс хотел было возразить, но во взгляде ее было столько ласки, что он молча повиновался. Каро продолжала о чем-то говорить, но Джесс перебил ее:

– Буду очень благодарен, если вы узнаете, не пришел ли Гас.

– А, вы об этом! – Каро взмахнула рукой. – Дворецкий сказал, что с Гасом и девочкой все в порядке. Теперь придется разыскивать ее родителей. – Каро тяжело вздохнула.

Джесс сдержался, чтобы не сказать хозяйке дома что-нибудь резкое. К счастью, появился сэр Гарт.

– Я слышал, моя свояченица отважно сражалась со стихией и вы ее спасли, Фицрой. Что она выкинула на этот раз? – И он рассмеялся.

Джесс почувствовал желание защитить Джорджи.

– Ничего неприличного, – серьезно сказал он.

Сэр Гарт сделал вид, что не заметил осуждения.

– Как благородно с ее стороны, – проговорил он с улыбкой. – Иного я от нее и не ожидал. Посчастливится тому, кто возьмет ее в жены.

По самодовольному виду сэра Гарта нетрудно было догадаться, что под этим счастливцем он подразумевает себя. А жаль, подумал Джесс, она заслуживает кого-то получше этого пустоголового фата. Сидеть с ним в одной комнате стало неприятно.

Джесс ушел, и сэр Гарт с облегчением откинулся на спинку кресла.

– Интересно, кто из вас ему нравится? – обратился он к сестре. – Ты заметила, как он нахмурился, когда ему показалось, что я насмехаюсь над Джорджи?

– Ты что! – Каро расхохоталась. – Джорджи ему нравится! Да они же все время ссорятся. Ты бы слышал, как он с ней разговаривает. Как с хулиганкой.

– Правда? – Сэр Гарт задумался. – Но некоторым такие нравятся.

– Только не мистеру Фицрою. Ты должен был заметить, он настоящий джентльмен.

– Но очень скрытный, – добавил сэр Гарт. – Черт, хотелось бы знать, кто он и откуда.

Джесс собирался заняться старыми бумагами, которые Кайт нашел на чердаке, когда явился нежданный посетитель. Это был Джек Уайлд, молодой работник с фермы при усадьбе Джесса. Его маленькая дочка утром играла в саду за домом, а теперь пропала.

– Надо бы поискать ее, – хрипло сказал он. – Может, поможете, вы же теперь мой хозяин.

Джесс с радостью сообщил ему, что теперь с его дочерью все в порядке, миссис Херрон вытащила ее из речки и она в Памфрет-холле.

– Идите на конюшню, – добавил он, – и скажите, чтобы вас отвезли к дочери, а затем домой.

– Благодарю вас, сэр, и уж не знаю, как благодарить мисс Джорджи – прошу прощения, мы всегда ее так называли до замужества.

– Пока вы не ушли, скажите, вы работаете на ферме?

– Да, – живо ответил Уайлд. – Всю свою жизнь работал на мисс Джесмонд. Но с тех пор, как ушел мистер Парсонс, с работой стало плохо.

– Я собираюсь снова пригласить мистера Парсонса, но может, он уже устроился на другое место?

– Да нет, иногда выполняет поручения мистера Боулби. Думаю, он с удовольствием вернется.

Уайлд направился к двери, на ходу оборачиваясь и благодаря, а Джесс подумал, что, в какую сторону он ни глянет, непременно обнаружит мистера Боулби.

Парсонс оказался крупным, плотного телосложения человеком с обветренным лицом, в простой одежде. Он сидел в библиотеке и при появлении Джесса поднялся.

– Вы хотели меня видеть, мистер Фицрой?

– Да. Присаживайтесь. Вы были управляющим моей тетки, не так ли? По какой причине она отказалась от ваших услуг?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королевское предложение"

Книги похожие на "Королевское предложение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Паола Маршалл

Паола Маршалл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Паола Маршалл - Королевское предложение"

Отзывы читателей о книге "Королевское предложение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.