Дебора Мартин - Лунное очарование

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лунное очарование"
Описание и краткое содержание "Лунное очарование" читать бесплатно онлайн.
Никакая опасность не в силах остановить красавицу Эсме Монтроуз, бегущую от брака с жестоким негодяем – и вынужденную молить о помощи и защите сурового лорда Йена Уинтропа, который осуждает ее за легкомыслие и сомневается в ее добродетели…
Эсме готова терпеть его грубость, его жестокие слова – но как ей вынести недоверие и презрение мужчины, которого она ПОЛЮБИЛА С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА, полюбила со всей силой пробуждающейся юной женственности?!
Эсме гордо вскинула голову:
– Никогда, папа. Ты слышишь? Никогда! Это мое последнее слово!
– Раз так, разговор окончен, – словно приговор, изрек отец. – Следуй за мной.
Эсме подчинилась. Лицо ее было безразлично-холодным, но вся она кипела от злости.
Когда они вошли в гостиную, Майклз разглядывал портрет Рене со смешанным выражением восхищения и ненависти. Это весьма удивило Эсме, в то время как Джеймс ничего не заметил. Мужчины поприветствовали друг друга, как показалось Эсме, вполне искренне и сердечно.
Внимание гостя тут же переключилось на Эсме. Та гордо вскинула голову, не желая идти на конфликт, но и не собираясь уступать. Майклз бесцеремонно разглядывал ее, словно товар, который собрался покупать.
Эсме не осталась в долгу и бросила на него такой же оценивающий взгляд. Стало быть, вот кому предстоит стать ее мужем! Что ж, в конце концов, если разобраться, он не такой уж и урод… Во всяком случае, танцуя с ним на балу, Эсме не могла сказать, что этот человек ей совсем отвратителен – кое-что из рассказов Майклза о его многочисленных путешествиях она нашла даже довольно занятным. И тем не менее было в нем что-то отталкивающее, хотя Эсме не могла толком сказать, что именно. Да, он значительно старше – почти одного возраста с ее отцом, к тому же почти лыс… Но не это беспокоило девушку, а пугающий огонек в глазах Майклза, когда он смотрел на нее.
Окинув Эсме взглядом с ног до головы, Майклз повернулся к Джеймсу:
– Мистер Монтроуз, вы позволите нам немного прогуляться? Если не возражаете, мне бы хотелось обсудить с вашей дочерью кое-что наедине.
– Не возражаю. – Джеймс натянуто улыбнулся. – Только прошу вас – не позволяйте себе слишком многого, по крайней мере до тех пор, пока вопрос не решен окончательно.
– Ни в коем случае, сэр! – Подойдя к Эсме, Майклз взял ее под руку; – Вы составите мне компанию, мисс Монтроуз?
– А разве у меня есть выбор? – фыркнула Эсме, но, заметив выразительный взгляд отца, тут же поспешила исправиться: – Я хотела сказать, с удовольствием.
Опустив глаза, Эсме последовала за Майклзом. Мозг ее лихорадочно работал – может быть, еще не поздно что-то сказать или сделать, что заставило бы Майклза отказаться? Возможно, он сватается к ней только потому, что не слыхал про сплетни? Тогда ей следует поскорее действовать!
– Мистер Майклз, – первой начала Эсме, как только они покинули дом, – мой отец объяснил вам, почему он так быстро и внезапно принял ваше предложение?
Майклз чуть заметно улыбнулся, словно ожидал этого вопроса.
– Да, я все знаю, дитя мое, хотя и не от вашего отца. Рассказы о ваших… скажем так, похождениях уже ходят по всему Бангкоку.
Эсме вспыхнула:
– И вы готовы жениться на мне, несмотря на то, что я любовница двух мужчин сразу? Неужели вас это не смущает? – Эсме было противно говорить об этом, но для того, чтобы отвратить от себя Майклза, все средства были хороши.
В глазах торговца вдруг загорелся тот самый плотоядный огонек, который так пугал Эсме. Улыбка его стала шире, когда он чуть сжал ее руку.
– Нет, не смущает, дитя мое. Мало ли что говорят, люди!
«Странно, почему он так упорно, добивается меня?» – внезапно подумала Эсме и тут же решила это выяснить.
– Скажите, почему вы выбрали именно меня, мистер Майклз?
– Ну, вы молоды, красивы, умны… Разве этого недостаточно?
– Но с вашими деньгами, сэр, вы могли бы жениться на ком угодно – так, во всяком случае, утверждает моя тетя. – Эсме решила не упоминать, что Мириам сама мечтает урвать солидный кусок от богатств Майклза. – Разве мало вокруг достойных девушек… скажем так, с безупречной репутацией?
– Любовь не выбирает, дитя мое!
Теперь до Эсме наконец дошло, что в голосе Майклза звучала жесткость, которую она поначалу не заметила. Она резко высвободила руку:
– Но я не люблю вас, сэр! Не люблю! Вы слышите? Меня хотят выдать за вас насильно! Вам действительно нужна жена, которая презирала бы вас, которая чувствовала бы себя рядом с вами несчастной?
Гневная тирада Эсме, казалось, вовсе не огорчила Майклза – он продолжал смотреть на нее, все так же улыбаясь.
– Вы очень похожи на вашу мать, – произнес он, – и так же красивы, разве что в отличие от нее не в меру горячи.
Это замечание вдруг смутило Эсме. Она знала, что мать ее была знакома с Майклзом, но ей не было известно, насколько близко.
– Вы хорошо знали мою маму, сэр? – спросила она с нескрываемым любопытством.
Майклз смерил ее пристальным взглядом.
– Да, мы были близкими друзьями, – произнес он, прищурившись. – Но к нашему с вами делу это не имеет никакого отношения.
Эсме со страхом подумала, что на самом деле это имеет к их делу гораздо больше отношения, чем утверждает Майклз. В ее мозгу вдруг мелькнула ужасная мысль: а вдруг он и был тем любовником, из-за которого мать покончила с собой? Эсме покосилась на мясистую руку Майклза, снова ухватившую ее под локоть. Не может быть, чтобы ее красавица мать предпочла мужу этого отвратительного лысого субъекта…
– Вы будете счастливы со мной, дорогая! – Майклз увлек ее за собой по извилистой дорожке, ведущей к реке. Голос его, однако, звучал столь угрожающе, словно на самом деле Майклз говорил: «Выходи за меня добром, а то худо будет!» – У меня есть роскошный дом в центре города, и еще один – на берегу моря, там вы будете окружены толпой слуг, готовых исполнить малейший ваш каприз. Я часто путешествую, так что скучать вам не придется – со мной вы повидаете весь мир. Чего вам еще надо, дитя мое?
Страх странным образом придал Эсме смелости.
– Вы любите меня, мистер Майклз? – напрямую спросила она.
– Я прошу вас стать моей женой. Разве это не ответ на ваш вопрос?
– Но вы почти не знаете меня, сэр! Вдруг я на самом деле еще ужаснее, чем то, что про меня рассказывают, и буду изменять вам направо и налево?
Майклз резко повернулся к ней, лицо его застыло. В этот момент он был отвратителен Эсме как никогда.
– Вы не посмеете мне изменять, будьте уверены: уж я об этом позабочусь! – Он схватил Эсме за плечи и начал яростно трясти, от чего она на время утратила дар речи. Таким Майклза она еще не видела. В этот момент перед ней был уже не холодный, расчетливый торговец, а маньяк, ради осуществления своей идеи не остановившийся бы ни перед чем. – У вас нет выбора, крошка! – Майклз говорил шепотом, но этот шепот был пострашнее любого крика. – Вы выйдете за меня и будете принадлежать только мне. Будьте уверены, я заставлю вас любить меня, желать меня!
Наклонившись к Эсме, Майклз дышал прямо в лицо, и от этого ей становилось дурно. Руки его держали ее словно тиски. Эсме даже показалось, что еще немного – и Майклз сломает ей кости.
Шок, очевидно, отразился на ее лице, и это заставило Майклза прийти в себя. Отпустив ее, он стал молча смотреть на реку. Пару минут стояла полная тишина, нарушаемая только доносившимися с рынка, устроенного прямо на пристани, голосами торговцев-сиамцев, нахваливающих свой товар. Эсме чувствовала, что с каждой минутой этого молчания ее страх растет все сильнее.
– Простите меня, – проговорил Майклз, – я, кажется, чересчур погорячился. – Он вдруг снова превратился в вежливого, предупредительного джентльмена. – Но это все от любви, дитя мое! Вероятно, мысль о том, что вы скоро станете моей, вскружила мне голову…
Эсме молчала. Объяснение Майклза ее нисколько не убедило.
– Я уверен, что мы поладим, вот увидите…
Эсме замотала головой:
– Нет, мистер Майклз, никогда! И я не выйду за вас замуж, что бы там ни обещал вам мой отец, не выйду! Никогда!
– Но почему?
Взгляд Майклза, казалось, проникал ей в самую душу, и Эсме снова стало не по себе.
Как бы ей ответить этому надоедливому типу, чтобы он наконец отстал? Сказать, что она не любит его? Но она и так уже раз десять повторила это. На Майклза, похоже, ее слова действуют еще меньше, чем на отца.
– Потому что не хочу, – в отчаянии проговорила она.
Взгляд Майклза впился в нее еще сильнее.
– Выйдешь как миленькая! Я тебя заставлю! – прошипел он сквозь зубы.
Взяв Эсме под руку, он повел ее обратно в дом. Девушка пыталась вырваться, но Майклз держал ее с силой, которой трудно было ожидать от не очень молодого человека, большую часть жизни проведшего в конторе.
В конце концов, Эсме решила предпринять новую попытку урезонить своего зарвавшегося кавалера:
– Не думаю, что вы будете счастливы, мистер Майклз. Женившись на мне, вы наверняка очень скоро об этом пожалеете!
– А я уверен, что нет, – с железной непреклонностью отрезал Майклз. – Как и в том, что и вы не пожалеете об этом браке. Готов поклясться, что буду заботиться о вас как о королеве. Вскоре вы вообще забудете о том, как поначалу не хотели выходить за меня.
Эсме замолчала, поняв, что Майклза, кажется, не способно остановить ничто на свете. Но как она может выйти замуж за человека, чье общество не в силах вытерпеть и пары минут? Майклз пугал ее. Эсме боялась, что если все-таки выйдет за пего замуж, то совершит нечто ужасное – убьет Майклза, убьет себя или сделает еще что-нибудь в этом роде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лунное очарование"
Книги похожие на "Лунное очарование" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебора Мартин - Лунное очарование"
Отзывы читателей о книге "Лунное очарование", комментарии и мнения людей о произведении.