» » » » Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)


Авторские права

Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)
Рейтинг:
Название:
Сладостный плен (Мой раб, мой господин)
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)"

Описание и краткое содержание "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)" читать бесплатно онлайн.



Капитан американской армии Зак Мерсер попал в плен к индейцам – чейенам. Он догадывается, какие муки ждут его, когда чейены будут праздновать у костра очередную победу над бледнолицыми.

Поглазеть на будущую жертву собираются женщины и дети племени. Его внимание привлекает прекрасная индианка с очаровательными серыми глазами. Она старается вести себя по отношению к пленнику так же жестоко и безжалостно, как и ее соплеменницы.

Ненавидя и презирая себя за необъяснимый поступок Дождевая Слезинка объявляет пленника своим рабом, тем самым избавляя его от мучений и спасая ему жизнь. Жизнь капитана Зака Мерсера спасена, но пленено его сердце.






– Я… я вышла замуж за Небесные Глаза, – неуверенно сообщила Эбби и грустно улыбнулась. – У меня не было выбора.

Белый Орел пристально посмотрел ей в лицо и с облегчением вздохнул, заметив выражение ее серых глаз.

– На это я и надеялся, когда отсылал тебя к бледнолицым. Я верил, что ты испытываешь сильные чувства к этому мужчине. Видимо, я не ошибся.

– Я бы никогда не позволила себе влюбиться в бледнолицего, отец, – возмутилась и вспыхнула Эбби. – Все, что я испытывала к нему, умерло в моей душе, когда я узнала, что он присоединился к кавалерии Чивингтона. Только недостойный человек способен напасть на безоружных мужчин, невинных женщин и детей.

– Ты уверена, что Небесные Глаза поступил именно так? – спросила Летняя Луна. – Он сам сказал тебе, что идет с Чивингтоном?

– Я не стала дожидаться его со службы, чтобы узнать подробности, – тихо сказала Эбби. – Но когда я уезжала, то видела, как его солдаты стояли на плацу вместе с солдатами полковника. Я слышала разговоры. Но хватит об этом. Ты должен пойти к Черному Котлу, отец, постарайся убедить его, что надо немедленно уходить с Песчаной реки.

– Я сделаю так, как ты просишь, – задумчиво сказал Белый Орел. – Я верю тебе, дочь. Но убедить Черного Котла будет нелегко. После беседы с ним, я решу, как нам лучше поступить.

– Поторопись, отец, – подгоняла Эбби вождя. – времени остается очень мало.

Белый Орел вернулся через пару часов усталый расстроенный. На лбу залегли складки, в глазах затаилась печаль.

– Ну что, отец? – нетерпеливо спросила Эбби, она шла встревожена унылым видом вождя. – Что сказал Черный Котел?

– Черный Котел не верит, что армия нарушит данное обещание. Он решил остаться на Песчаной реке. Они будут приветствовать полковника Чивингтона, когда тот прибудет.

– А ты, отец? Что будешь делать ты?

Белый Орел пристально посмотрел на Летнюю Луну. Его жена такая юная, такая невинная, но, возможно, она уже носит его ребенка.

– На рассвете мое племя уйдет с Песчаной реки. Я не верю бледнолицым так, как верит им Черный Котел. Потому я и не настаивал на том, чтобы мои люди сложили оружие и покорно ждали, когда их поведут на бойню.

– На рассвете может быть слишком поздно! – запротестовала Эбби. – Чивингтон может заявиться, когда мы будем спать.

– Не верится, что большая армия станет передвигаться ночью. Нет, дочь, рассвет – самое подходящее время. Людям необходимо отдохнуть и выспаться перед трудной дорогой. Никто не знает, что ожидает впереди. Садись, поужинай с нами, – предложил он. – После я схожу оповещу людей, чтобы они собирались в дорогу. Ты проведешь ночь в моем вигваме и поможешь Летней Луне подготовиться к отъезду.

Эбби облегченно вздохнула. Она была благодарна Белому Орлу за то, что он разрешил ей остаться. Она ни за что не согласилась бы вернуться к Заку, зная, что он вместе с Чивингтоном и его наемниками собирается уничтожать чейенов.

ГЛАВА 17

Зак ехал уже несколько часов подряд, проклиная ненастную безлунную ночь. Из-за непроглядной тьмы он уже несколько раз сбивался с пути. У Чивингтона имелись индейцы-проводники. Несколько миль Зак следовал по пятам за полком кавалеристов, но потом понял, что должен обогнать военных. Зак не удивился, когда увидел, что этот религиозный фанатик собирается ехать всю ночь без остановок, намереваясь напасть внезапно, пока люди будут еще мирно спать.

Потом Зак в темноте сбился с дороги и долго не мог правильно сориентироваться. Он облегченно вздохнул, когда обнаружил, что полк движется в одном с ним направлении.

Но когда Зак выехал к берегу Песчаной реки, то снова забеспокоился. Войска движутся буквально следом за ним, до рассвета остались считанные секунды. Кавалерия находится так близко, что прибудет сюда с первыми лучами солнца.

Зак был уже у цели и теперь понял, почему Чивингтон собирался прибыть на рассвете. Его полк ехал всю ночь напролет. Время от времени верховые спешивались и неспешно вели лошадей, чтобы животные к рассвету не слишком вымотались и были готовы к атаке.

Молодой человек остановился на гребне холма, наблюдая за деревней. Люди Чивингтона уже были рядом, они проверяли оружие и осматривали лошадей. Внезапно Зак вспомнил высказывание одного из соратников полковника – майора Доулинга о том, что у индейцев очень легко выведать нужную информацию, «стоит только слегка поджарить им пятки». Зак не понимал, как можно быть таким жестоким человеком и так ненавидеть людей.

Эбби проснулась очень рано. Небо на востоке еще чуть-чуть посерело. Казалось, в воздухе ощущалось что-то зловещее, настораживающее. Сердце Эбби стучало тревожно, девушка испугалась, что оно может выскочить у нее из груди.

Оглядевшись, Эбби заметила, что Белый Орел тоже не спит. Должно быть, он почувствовал нависшую над деревней опасность. Вождь облачился в теплую одежду, потому что стояла очень холодная погода.

Эбби поднялась. Летняя Луна неслышно двигалась по вигваму, собирая ранний завтрак.

– У нас нет времени, – беспокойно запротестовала Эбби. – Мне кажется, сейчас начнется что-то ужасное, – она буквально трепетала от страха.

Белый Орел задумчиво посмотрел вдаль, прислушался к напряженной тишине и внезапно сказал:

– Боюсь, что ты права, дочь. Пойду к людям, предупрежу, что пора уезжать. Времени у нас не остается.

Он поспешно покинул вигвам, и через несколько минут по всему лагерю уже суетились люди, разбирая вигвамы и торопливо укладывая вещи во вьюки.

– Я помогу тебе, – предложила Эбби Летней Луне. – Где стоят лошади? Необходимо упаковать вещи и навьючить лошадей.

– Лошади на краю деревни, в загоне возле леса, – голос молодой женщины дрожал от сдерживаемой тревоги.

Когда Эбби добралась до загона, там уже были несколько воинов, которые отбирали своих лошадей из табуна.

Белый Орел предупредил людей заранее о возможном нападении. Эбби быстро собрала лошадей Белого Орла и погнала их к вигваму. Она даже не подозревала, что за ее действиями наблюдают с гребня холма.

Зак ненадолго задержался на гребне холма, разглядывая спящую деревню. Вдоль берега Песчаной реки расположились около двух сотен вигвамов. Деревня растянулась почти до русла пересохшего ручья с одной стороны и до леса – с другой. В вигвамах проживало более пятисот индейцев, из них более трехсот были женщины и дети.

Зак осмотрел стоянку, и сердце сжалось в тревожном предчувствии. Он надеялся увидеть деревню брошенной, потому что был уверен – Эбби предупредила Белого Орла и Черного Котла о грозящей беде.

Но увидев, что чейены мирно спят, ничего не подозревая, Зак очень огорчился и растерялся. Молодой человек выругался. Каким образом, черт возьми, он разыщет Белого Орла и Эбби среди такого большого количества людей? Он посмотрел дальше и увидел неподалеку от излучины русла Песчаной реки дюжину вигвамов, стоящих отдельно.

Приглядевшись внимательнее, он заметил там суету и движение. Мужчины, женщины и дети торопливо разбирали жилища и забирали из загона лошадей. Зак решил, что это люди Белого Орла торопятся покинуть лагерь. Но почему спит племя Черного Котла? Молодому человеку стало страшно, потому что у индейцев оставалось совсем мало времени, а им предстояло еще собрать пожитки. Он надеялся, что люди спасутся от жестокости полка Чивингтона. Чем быстрее они покинут это место, тем вероятнее то, что они останутся живы.

Потом Заку показалось, что он узнал Эбби. Он пригляделся внимательнее. Это была, конечно, она. Он узнал бы ее где угодно. Она вела лошадей к одному из вигвамов. Пришпорив коня, Зак помчался к стоянке Белого Орла, ему хотелось скорее увидеть Эбби.

Индейцы действовали бесшумно. Эбби сразу же узнала голос Зака, и повернулась к нему, чтобы высказать все. Ее глаза сверкали от гнева. Зак натянул поводья, резко остановив коня. Спешившись, он подбежал к ней и схватил за руку.

– Черт побери, Эбби, как ты сюда попала? Люди Чивингтона уже совсем рядом.

Эбби изумленно уставилась на него.

– Как? Неужели они нигде не останавливались на ночевку? Я ведь предупреждала Белого Орла, но он не поверил мне, – она взглянула на Зака, любопытство взяло верх над злостью. – А что ты здесь делаешь? Ты что, находишься в головном отряде полка? Тебя послали вперед, чтобы ты разведал, как ведут себя индейцы? Как ты мог, Зак? Как ты мог присоединиться к армии, посланной убивать невооруженных людей, истреблять невинных детей и женщин?

Не обращая внимания на ее ярость, Зак схватил ее за плечи и встряхнул, пытаясь хоть как-то привести в порядок ее мысли.

– Черт возьми, Эбби. У нас нет времени для того, чтобы выяснять отношения. Чивингтон будет здесь с минуты на минуту. Где Белый Орел? Он должен немедленно увести людей.

– Они разбирают вигвамы и упаковывают вещи, неужели ты не видишь, – сказала Эбби. – Зачем ты приехал? Что скажет начальство, когда узнает, что ты оторвался от основного полка и отправился сюда один?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)"

Книги похожие на "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Мейсон

Конни Мейсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Мейсон - Сладостный плен (Мой раб, мой господин)"

Отзывы читателей о книге "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.