» » » » Люси Монро - Крепость из песка


Авторские права

Люси Монро - Крепость из песка

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Монро - Крепость из песка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Монро - Крепость из песка
Рейтинг:
Название:
Крепость из песка
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006363-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крепость из песка"

Описание и краткое содержание "Крепость из песка" читать бесплатно онлайн.



У Анджело Гордона есть враг, которому необходимо отомстить, – Барон Рэндалл. И сделать это Анджело решил с помощью бывшей возлюбленной Барона – красавицы Тейры. Но как только он познакомился с Тейрой, все пошло не так...






– Деньги?

– Конечно, но ничего хорошего эти деньги им не принесли. Обе модели работают в пятом составе и едва ли вращаются в высоких кругах. Барон разводится с женой. Так что они не получили дивидендов, на которые рассчитывали.

– Что? – Анджело крепко сжал ее, не отваживаясь задать следующий вопрос. – Откуда ты узнала о разводе Барона?

– Он позвонил мне.

– Он тебе звонил? – Теперь ярость Анджело вышла из всех берегов. – Черт, почему ты мне не сказала!

Тейра не понимала, отчего он реагирует так злобно.

– Я не думала, что это важно.

– Еще бы не важно!

– Анджело, у Барона даже возникла мысль о возобновлении наших отношений, но меня это не интересовало.

– И ты отказала ему?

– Неужели ты думаешь, что в ином случае я вышла бы за тебя замуж?

– Что он еще говорил?

– Предупредил меня, что тебе нельзя доверять.

Вопреки ожиданиям Тейры, Анджело буквально посерел.

– Не бесись ты так. К его мнениям я склонна прислушиваться меньше всего.

– Что ты ему ответила?

– Сказала, чтобы он оставил меня в покое, и бросила трубку.

– Если он будет звонить еще, я хочу об этом знать.

Тейра пристально посмотрела на Анджело.

– Анджело, не надо давить на меня, как все мужчины. Я взрослая женщина, и никто не будет мной командовать. Даже ты.

– Ночью ты разговаривала не так.

– Это другое дело, и ты сам прекрасно понимаешь, в чем разница.

– О нет. Там была игра, здесь все очень серьезно. Я не хочу, чтобы у тебя было что-нибудь общее с Бароном Рэндаллом.

– Ты меня принимаешь за мазохистку?

– Значит, ты считаешь, что он до сих пор способен принести тебе вред?

Разговор определенно принимал довольно странный оборот.

– Нет. Мне на него наплевать, тем более что он мне повредить не может.

– Ты сказала...

– Не цепляйся к словам и не уходи от темы. Я не твоя комнатная собачка, чтобы отдавать мне приказы.

Внезапно Тейра оказалась под ним, и его чувственные губы проговорили:

– Поверь мне, меньше всего я вижу в тебе комнатную собачку...

Уже на следующий день, когда Тейра отдыхала возле бассейна, ей вдруг пришло в голову, что Анджело ни разу не назвал ей имени своего врага...

– Анджело... Нам необходимо поговорить.

От тона Тейры по спине Анджело пробежал тревожный холодок. Он прервал телефонный разговор и повернулся к ней. В ее изумительных глазах он увидел решительность.

– Что такое, stellina?

– Мы никогда не говорили о детях.

– Это так срочно?

Неужели она беременна?

У Анджело потеплело внутри. Давно, очень давно у него не было полной семьи.

– Мы не пользовались противозачаточными средствами в полной мере...

Она только что заметила это?

– Я знаю. Это не такая вещь, на которую я не обратил бы внимания.

– А я и не заметила! – закричала Тейра, отнюдь не испытывая желания разделить его юмористическое настроение. – А если я беременна?

– Ты этого не хочешь?

Такой вариант никогда не приходил Анджело в голову. А он, пожалуй, сицилиец в большей мере, нежели думал сам.

– Ты это сделал намеренно?

– Послушай, дорогая моя, в нашу брачную ночь я меньше всего думал о предохранении. Я вспомнил об этом уже на Сицилии.

– Как ты мог быть так безответственен?

– Я?

– Ты. Другим моим мужчиной был только Барон Рэндалл, и с ним у меня все закончилось два года назад. В списке моих приоритетов предохранение не стоит на первом месте.

– Ты – моя жена.

– И что?

– А то, что если ты беременна, то нас ждет праздник.

– Меня беспокоит не беременность.

– Но ты начала разговор с этой темы.

– Меня интересует, сколько раз ты думал об этом до меня, раз не удосужился подумать сейчас.

– Мой ответ – ни разу. Вопреки тому, что ты, судя по всему, думаешь, меня мало интересует случайный секс, особенно при том, что я работаю больше шестидесяти часов в неделю. За последние десять лет я большую часть времени прожил в воздержании.

– Но ты не похож на монаха.

– Силы мужчины, даже такого, как я, небеспредельны. Свою энергию я вкладываю в работу.

– Любовью ты занимаешься не как новичок.

– А кто тебе сказал, что я новичок? Кстати, завтра тебя посмотрит наш семейный врач.

– Спасибо. Анджело, а ты хочешь иметь детей?

– Очень.

Тейра улыбнулась.

– Я тоже.

– Если ты беременна, это благословение.

– Да. А если нет, мы решим, когда обратиться за благословением.

– Я действительно беременна? Вы уверены? – допытывалась Тейра.

– Да, синьора. Ведь в наши дни у нас есть возможность определять беременность на очень ранней стадии.

Мысли вихрем кружились в голове Тейры, когда она выходила из кабинета врача. Она станет матерью ребенка Анджело. В ней новая жизнь, зарожденная в браке с совершенно необыкновенным человеком.

Анджело будет на седьмом небе.

Две недели спустя они вылетели в Нью-Йорк.

Анджело настоял на том, чтобы Тейра как можно больше отдыхала, много спала и приходила на работу не раньше, чем к десяти часам. Когда она попыталась заявить, что она беременна, а не инвалид, Анджело ответил, что ему приятно баловать ее.

Разве ему можно отказать?

Она завтракала на балконе, когда кто-то позвонил в дверь. Тейра поднялась, чтобы открыть, но Мария, экономка, ее опередила.

Едва войдя в комнату, Тейра замерла, услышав знакомый голос. Ради всего святого, что здесь делает Барон?

Он вошел в комнату. Смешно, но в устремленных на нее глазах светилась чувственность.

– Тейра.

– Барон, тебе нечего делать в моем доме. Тебе известно, что я не хочу тебя видеть.

– Я пришел, чтобы спасти тебя от монстра гораздо худшего, чем тот, которым ты считала меня.

Барон стоял перед Тейрой, красивый, как и прежде. Но сердце Тейры не вздрогнуло.

Ей нужно только, чтобы он ушел.

– Это Годзилла?

Барон выпятил челюсть.

– Анджело Гордон.

– Мой муж – не монстр. Убирайся из этого дома. Немедленно. Мария! Этот человек уходит.

Пожалуйста, проводите его.

– Тейра, ты обязана меня выслушать. Ради твоего же блага.

Тейра молча вышла на балкон и закрыла за собой дверь...

Придя на работу, она не стала говорить Анджело об этом визите.

Анджело, такой красивый в своем черном костюме и белоснежной рубашке, вошел в ее кабинет и предложил пообедать вместе.

Она улыбнулась ему, думая при этом о том, какая часть ее чувств к нему отражается в ее глазах.

– С удовольствием.

– Замечательно.

Они отправились в один из своих любимых рыбных ресторанчиков, и едва Тейра успела отдать должное креветкам под соусом, как на их столик упала тень.

– Тейра.

Она подняла голову и с трудом сдержала рычание.

– Что тебе здесь нужно?

– Тебе необходимо знать правду о твоем муже.

– Уходи отсюда. Барон.

Анджело поднялся из-за стола и угрожающе навис над противником.

– Рэндалл, оставь в покое мою жену.

Барон отступил на шаг, но не более того.

– А иначе что? Ты разоришь меня? – Он рассмеялся. – Я уже разорен и ни секунды не сомневаюсь, чья в этом заслуга.

– Это твоя заслуга. Все, что с тобой сейчас происходит, спровоцировано только тобой.

О чем они толкуют? Барон разорен? И обвиняет в этом Анджело?

– Что происходит? – резко спросила она.

– Ей известно, ради чего ты ее домогался? – спросил Барон, кивнув в сторону Тейры.

– Наши отношения тебя не касаются, – прошипел Анджело так угрожающе, что Тейра вздрогнула.

Барон фыркнул.

– Тактика мелких уверток. Только мы оба знаем, что ты не терпишь обмана, так что ничего у тебя не выйдет. Скажи ей правду.

– Какую правду? – Тяжкое подозрение черным облаком выросло в Тейре. – Так это Барон соблазнил и обманул твою мать?!

Анджело глянул на нее сверху вниз.

– Да. Так что у меня больше причин ненавидеть этого ублюдка, чем у тебя.

Тейра молча смотрела на мужа.

– Но у Тейры есть основания презирать тебя за то, что ты использовал ее точно так же, – усмехнулся Барон.

Анджело ее использовал? Каким образом?

– У тебя поехала крыша. У Тейры нет фирмы, которой я бы добивался так упорно и жестоко, что довел женщину до смерти.

Эти слова должны были успокоить Тейру, но напряжение было чересчур велико.

– Я не убивал твою мать! – зарычал Барон. – Она была больна и продала тебя, чтобы было кому согревать ее одинокую постель.

Анджело ударил Барона, и тот полетел на пол.

– Не смей так говорить о ней! Ты не стоишь ее мизинца, а единственная ее болезнь состояла в том, что она не разглядела, какая ты мразь.

Барон с трудом поднялся, опираясь на стол.

– А ты, такой хороший, лучше поступил с Тейрой? Ты воспользовался ею, чтобы получить то, чего хотел, разве не так?

Анджело, не обращая внимания на обвинение, протянул руку Тейре.

– Идем, Тейра.

Она покачала головой. Она уже дважды отказалась выслушивать Барона, но на этот раз не станет прятать голову в песок. Ее муж в свое время не назвал ей имя своего врага, и теперь она поняла, почему. Но она хочет знать все. В частности, почему Барон так уверен, что Анджело ее использовал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крепость из песка"

Книги похожие на "Крепость из песка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Монро

Люси Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Монро - Крепость из песка"

Отзывы читателей о книге "Крепость из песка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.