» » » » Марлисс Мун - При свете звезд


Авторские права

Марлисс Мун - При свете звезд

Здесь можно скачать бесплатно "Марлисс Мун - При свете звезд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марлисс Мун - При свете звезд
Рейтинг:
Название:
При свете звезд
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
5-17-040309-7, 5-9713-3749-1, 5-9762-1544-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "При свете звезд"

Описание и краткое содержание "При свете звезд" читать бесплатно онлайн.



Отважный капитан королевской гвардии сэр Люк Ленуар спасает из пламени костра очаровательную Мерри Дюбуа, обвиненную в ворожбе, и с этого мгновения сердце его не знает покоя.

Покоренный красотой и смелостью девушки, Люк готов забыть обо всем на свете, даже о предстоящем браке с кузиной короля. Рыжеволосая красавица стала владычицей всех его помыслов, его путеводной звездой.

Но решится ли бесстрашный капитан отстоять свою любовь? Сумеет ли подарить возлюбленной настоящее счастье?






Люку стало обидно за девушку.

– Но кто защитит ее, если не родня? – гневно произнес он.

Сэр Роджер смущенно отвернулся.

– Мой сеньор защитит ее, как только она благополучно достигнет его замка.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь потрескиванием огня в жаровне. Люк откинулся в кресле и обвел взглядом незамысловатое убранство комнаты: практичные ковры, свежий камыш на полу. Он пытался понять, что за беда случилась с этой опрятной маленькой цитаделью, ввергнувшая семью в круговерть несчастий. Как могла дочь стать в собственной семье изгоем, самые близкие люди хотели от нее избавиться.

Люк вспомнил о своем прошлом. Ведь и он был изгоем среди соплеменников матери, сарацинской женщины, родившей его от крестоносца. Если бы не его дед-нормандец, Люк по сей день жил бы в Иерусалиме, зарабатывая на жизнь воровством. В то тяжкое время дед оказался единственным, кто протянул ему руку помощи. Какую грандиозную работу он проделал, превратив уличного мальчишку в доверенное лицо принца Англии!

И Люк решил, что не бросит Мерри в беде, чего бы это ему ни стоило. Мерри мало чем отличалась от сирот, которых он собирал по разным деревням Европы, после того как занял привилегированное положение в обществе. Он поможет ей, как помогал им, и не даст погаснуть духу надежды, которую вселил в него дед.

Он поднял глаза на сидевшего напротив человека. Роджер был в первую очередь обязан служить своему сеньору, которому отдал большую часть своей рати. Второй его заботой была жена. Сенешаль проявил не слабость, а преданность долгу. А Люк хорошо понимал, что такое долг, каким бы мучительным он ни был.

– Что Рубака? Он сейчас воюет? – спросил Люк из любопытства.

Рыцарь покачал головой:

– Нет, ему нужна рабочая сила, чтобы перестроить Гленмайр, свою вторую крепость.

– Ага.

Люк был в полном изнеможении. Он мечтал растянуться на тюфяке и уснуть.

– Я отвезу ее в Хелмсли, – сказал Люк, ударив ладонью по столу. Он вскочил с кресла, отшвырнув его в сторону.

Эти люди даже не сказали ему спасибо за спасение дочери. Да и сама Мерри приняла все как должное.

Провожая его к двери, сэр Роджер наконец выразил свою благодарность. Люк между тем думал о том, как Рубака отнесется к Мерри и захочет ли взять под свое крыло колдунью.

Люк никак не мог уснуть. Он буквально кипел от негодования.

Он и без того опаздывал, а теперь задержка грозила увеличиться еще на несколько дней. Он отчаянно рисковал, спасая девушку от костра, а теперь ради нее должен свернуть с пути следования, в то время как дед с нетерпением ждет его возвращения.

Взбив кулаком подушку, Люк повернулся на бок. В щель между шторами, которыми была занавешена кровать, проникал лунный свет – видимо, ставни на окне распахнулись.

Люк встал и направился к окну, чтобы притворить ставни, и по военной привычке выглянул наружу. И тут внимание его привлекло какое-то движение в районе башни.

Люк прижался к стене и стал смотреть вниз. Его спальня находилась на четвертом ярусе башни, этажом ниже тоже располагались спальни. Из окна прямо под ним спускалось вниз что-то белое. Веревка, догадался он, наблюдая за происходящим. Нет, не веревка – простыня.

Заинтригованный, он продолжал наблюдение, На некотором расстояний от земли простыня зависла. Кто-то намеревался покинуть башню через окно. Вспомнив о награде, причитающейся за поимку Мерри, он почувствовал, как у него участился пульс. Отойдя от окна, он сунул ноги в сапоги и схватил меч.

Люк раздумывал. Стоит ли подождать или немедленно броситься по ступенькам вниз, чтобы перехватить похитителя Мерри. Он решил сначала посмотреть, кто этот негодяй, а потом воочию убедиться, что Мерри жива и здорова.

Может, она без сознания? Скорее всего. Похититель ударил ее чем-то тяжелым по голове, чтобы не кричала.

С нарастающим беспокойством Люк ждал. Сон как рукой сняло. Он напряженно прислушивался, стараясь уловить каждый шорох. Ждать пришлось недолго. Из окна появились две стройные ножки, обтянутые штанами-брэ. За ними выглянула изумительной формы грудь, которую трудно было спутать с какой-либо другой. Люк терялся в догадках.

Когда Мерри начала спускаться вниз, Люк подумал, что никто не собирался ее похитить. Она просто решила сбежать.

Люк с ужасом подумал, что узлы могут развязаться, а ткань – не выдержать. Мерри между тем повисла между вторым и третьим этажами.

Люк хотел ее окликнуть, но вовремя сдержался. Ни в коем случае нельзя ее отвлекать. Люк бросился вон из комнаты и помчался к комнате Мерри, чтобы втянуть простыню назад. Однако дверь оказалась заперта изнутри.

Что, если девушка упадет, прежде чем он окажется но дворе, и разобьется? Он сбежал с лестницы, едва не свернув себе шею, выскочил во двор и огляделся.

Как назло, он вышел не с той стороны башни.

Бросившись влево, Люк обогнул башню и остановился как вкопанный. К его ужасу, на простыне Мерри не оказалось. На земле тоже. Девушка либо вскарабкалась назад, Либо спрыгнула вниз и растворилась в темноте ночи.

Последнее представлялось более вероятным.

Но куда она могла деться? Вряд ли решила собирать травы при лунном свете.

Люк двинулся к воротам, соблюдая осторожность и держась в тени.

Могла ли Мерри сбежать? Возвращение в Хидерзгил се не порадовало, мать не была в восторге от ее появления и дала понять, что здесь дочь не будет в безопасности. Куда она теперь пойдет?

Ворота были слегка приоткрыты. Люк ускорил шаги, Собираясь перехватить девушку, пока она не ушла слишком далеко. Но передумал.

С какой стати он за ней бегает? Из-за нее его попросили отправиться в Хелмсли. Что, если и Рубака откажется ее принять?

Возможно, Мерри отправилась в известное, более безопасное место?

Но тут Люк подумал, что в Кливлендских горах нет никаких мест обитания. А став отшельницей, Мерри будет страдать от холода и голода. Да и желающие получить награду за поимку девушки не оставят ее в покое.

А вдруг Мерри решила покончить с собой? Однажды она говорила об этом.

Вдруг он услышал голоса и нырнул в тень телеги, стоявшей у ворот.

– Посторонись, Эдвард. Я хочу уйти, – говорила Мерри.

– И уходи. Это из-за тебя, ведьма, я потерял своего единственного сына. Он умер, как и остальные.

Люк узнал голос привратника.

– Я не убивала твоего сына, – возразила Мерри. – Мы с Сарой делали все, чтобы спасти младенцев. Их унес мор.

– Ты лжешь, ведьма. Я помню, когда ты прокляла меня…

– За то, что ты предал моего отца! – запальчиво крикнула Мерри. – Ты пресмыкался перед Фергюсоном, чтобы спасти свою паршивую шкуру. Предал мою семью…

– А ты отняла у меня мою! Я передам тебя в руки церкви и никогда не пожалею об этом.

Люк решил, что настало время вмешаться. Он побежал и оказался в тени барбакана[4] как раз в тот момент, когда привратник схватил Мерри за руку.

– Отпусти ее! – потребовал Люк, но тут заметил, как блеснуло лезвие занесенного топора, и попятился.

– Стоять! – прорычал привратник. – Не то я выпущу из нее кишки.

Люк быстро сменил тактику.

– За мертвую мы не получим денег, добрый человек! – сказал Люк.

– Что? – воскликнул привратник.

– Я тоже хочу получить награду.

Эдвард взглянул на него с подозрением.

– Но разве не ты доставил ее сюда?

– Я, – подтвердил Люк. – Думал, ее родные щедро заплатят за то, что я привез ее домой, но они не дали мне за труды ни шиллинга. – Люк опустил меч. – И теперь я намерен передать ее церкви. Может, договоримся? – обратился он к привратнику.

– Что ты имеешь в виду?

– Если ты исчезнешь из замка, все будут знать, что ты похитил леди. Ты не сможешь сюда вернуться. Позволь мне забрать ее завтра, когда я буду уезжать. Куда разумнее спрятать ее среди моей поклажи. Я заплачу тебе тридцать монет прямо сейчас, а себе возьму всего десять.

– У тебя что, есть с собой тридцать монет? – с недоверием спросил он.

– У меня в комнате. Я сейчас принесу. Можешь проклясть меня, если я тебя обману.

– Скотина! – прошипела Мерри. – Я думала, ты не такой, как все!

Мерри попыталась вырваться от Эдварда.

– Леди, – обратился к ней Люк, – я всего лишь наемник. Работаю за деньги, а ваша семья показала мне кукиш.

Люк надеялся, что Мерри поймет его хитрость, однако на лице ее отразилась боль.

Люк снова повернулся к привратнику:

– Ну так что, Эдвард, договорились? Тридцать монет – тебе и десять – мне.

– По рукам, – сказал Эдвард. – Ступай и принеси деньги, а я покараулю девчонку.

– Как хочешь. – Люк пожал плечами и, переложив меч в левую руку, протянул Эдварду правую. – Спасибо, что поймал ее.

Эдвард опустил оружие и хотел взять протянутую руку, но вскрикнул от боли, неожиданно получив удар под дых. Привратник ударился о стену и выронил топор.

– Подержи это, – попросил Люк, протянув Мерри меч.

С диким рыком привратник ринулся на Люка. Люк поднял руки и обрушил их на плечи Эдварда, заставив того упасть на колени, после чего нанес ему мощный удар в челюсть. Эдвард рухнул на землю и застыл в неподвижности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "При свете звезд"

Книги похожие на "При свете звезд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марлисс Мун

Марлисс Мун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марлисс Мун - При свете звезд"

Отзывы читателей о книге "При свете звезд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.