» » » » Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира


Авторские права

Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Terra Fantastica, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира
Рейтинг:
Название:
Стража Колдовского мира
Издательство:
АСТ, Terra Fantastica
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
5-17-004142-X, 5-7921-0370-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стража Колдовского мира"

Описание и краткое содержание "Стража Колдовского мира" читать бесплатно онлайн.



Андрэ Нортон — одна из самых популярных писательниц за всю историю мировой фантастики, более того, один из тех редких авторов, таланту которых в равной степени подвластны как жанр научной фантастики, так и жанр фэнтези, первая и пока единственная женщина,удостоенная Американской ассоциацией писателей-фантастов высокого титула Великого Мастера. Однако в ряды классиков фантастической литературы нашего столетия Нортон вошла именно благодаря фэнтези — благодаря своей знаменитой эпической саге о Колдовском мире, мире могучих героев и могущественных волшебников, уникальном, бесконечно оригинальном мире, полюбившемся миллионам читателей...






Трусла так крепко задумалась, что даже закусила губы. Может быть, сейчас пришло время осуществить то, что она видела во сне. Симонд отвлёкся, разговаривая о чём-то с капитаном, а Джоул безуспешно пытался докинуть верёвку до латта, чтобы вытащить его на берег. Все были заняты, и никто не мог остановить Труслу.

Из-за пазухи девушка вытащила кувшин с песком. Одного прикосновения к этому сокровищу было достаточно, чтобы почувствовать уверенность. Она точно помнила всё, что нужно сделать, все, чему научилась во сне.

Она сняла крышку и отсыпала себе в горсточку немного песку. Затем бережно, чтобы ничего не просыпалось зря, поставила кувшинчик на землю и зажала его обеими ногами. А потом размахнулась и метнула на лёд пригоршню песку.

В воздухе не чувствовалось ни ветерка, который мог бы развеять песок, но песчинки далеко рассыпались по гладкой поверхности и легли не сплошной дорожкой, а отдельными пятнами, между которыми оставались просветы голого льда.

Трусла сбросила с плеч дорожный мешок и кожаный пояс. Затем взяла в руки кувшин и закрыла глаза. Никакого льда больше не существовало, только песок, по которому ступали её ноги, и другое, невидимое, существо таилось рядом и одобрительно наблюдало за Труслой.

Она начала танец.

Глава 42

В ледяных чертогах

Трусла погрузилась в незабываемый сон Она склонялась и кружилась, туда и сюда, и немного мешала ей плотная одежда, скрывавшая красоту и плавность движений, которые рождало её воображение. Дважды она останавливалась, чтобы зачерпнуть ещё одну горсть песку и бросить её в воздух. Но все это она делала с закрытыми глазами, — ибо сейчас пребывала не здесь. Трусла плясала в лунном свете на берегу озера, повторяя рисунок танца той, кто призвал её и чья сила поддерживала девушку, прогнав страхи и сомнения.

Все как зачарованные смотрели на танец, один лишь Симонд выпустил из рук верёвку, которой они пытались вытащить на берег охотника, и чуть не бросился к Трусле, если бы его вовремя не удержала Инквита.

— Нет, юноша, не надо! У всякого своя магия. Пускай она танцует, подчинившись своей Силе, от этого ей не будет вреда.

— Одержимость? — возмутился Симонд, невольно бросив взгляд в сторону Одги. Та всё ещё сидела, скорчившись в жалкий комочек, на пороге сказочного замка, все так же с кристаллом в руке, и было видно, что она держит его против собственной воли.

— Нет, это не так! Перед ней открылась дверь к тому, что ей дано от рождения, это дар во спасение как раз для такого случая, как сейчас. — Край плаща, надетого на Инквите, слабо затрепетал, хотя не было ни малейшего ветерка, перья взъерошились и ощетинились против Симонда; впервые он подумал, что это лёгкое плетение из перьев может оказаться грозным оружием защиты.

И вправо — и влево — и два шага назад! Ни разу Трусла не оступилась и не попала ногой на голый лёд. Вот она в последний раз остановилась, чтобы бросить горсть песка из кувшина. Кувшин стал заметно легче.

Трусла открыла глаза Оставалось сделать последние три шага до порога. Над дверью она увидела свет, и навстречу пахнуло едва заметным теплом, словно сверху повеял весенний ветерок. Трусла невольно подняла взгляд и увидела изваянную из камня голову, украшавшую вершину портала.

Лицо изваяния было неподвижной маской с широко открытыми глазами. В них светилась зеленоватая синева морских волн и исполненный разума негодующий взгляд, в котором ей почудился гнев, а может быть, отчаяние. Тут она услышала стон Одги, до которой оставалось пройти три ступеньки. Трусла поднялась к ней и остановилась рядом с молодой салкаркой прямо под каменной головой.

Взглянув на лицо, Трусла увидела, что выражение каменного спокойствия сменилось страдальческой гримасой, салкарка словно очнулась от беспамятства. Наверное, та, что ждала в замке, отпустила пленницу.

Убрав кувшин за пазуху, где он держался в специально приспособленной петле, Трусла опустилась на колени, и очутилась лицом к лицу с Одгой.

— Отдай это мне! — попросила она.

Страдальческое выражение ещё резче проступило на лице салкарки. Она раскачивала руками, тщетно пытаясь разомкнуть сжатые ладони, в которых лежал кристалл.

Трусла приподняла склонённую голову и распрямила плечи. На пальцах у неё ещё оставался приставший песок. Этот песок и та дружественная Сила, которая им управляла, уже помогли ей одержать одну победу над другой, враждебной Силой. Так, может быть, и на этот раз она поможет?

Трусла придвинулась к Одге и сжала обеими ладонями её трясущиеся, вырывающиеся руки.

— Отпускай! — приказала она, понимая в душе, что на самом деле её слова обращены не к девушке, а к той Силе, которая ею управляет. — Во имя Ксактоль, Повелительницы Песков, велю тебе разжать руки!

Она почувствовала, как пальцы салкарки, которые она держала в своих руках, закоченели в мёртвой хватке, девушка беспомощно охнула тоненьким детским голоском.

Но мёртвая хватка немного ослабла, хотя сцепившиеся пальцы не хотели распрямляться, отказываясь выпустить спрятанный в них талисман.

Кристалл был холоден, как вода ледникового ручья. Казалось, он сам вырывается, пытаясь выскользнуть из сжатых рук Одги, но они его не отпускали. Значит…

Значит, Трусла одержала напрасную победу, которая обернулась поражением. Внезапно послышался резкий скрежещущий звук. Ступенька, на которой они сидели, заходила ходуном. Трусла пригнула голову, потому что прямо перед ней рухнул наземь большой обломок стены.

По стенам побежали глубокие трещины, радужный блеск, перебегавший по их поверхности, разгорелся ярче прежнего. На глазах Труслы с крыши слетели и разбились вдребезги две каменные головы. Весь замок сотрясался от разрушительных толчков.

Длинная палка с заострённым концом просвистела рядом, словно копьё, так близко от Одги, что проткнула дыру в её меховой накидке.

Трусла посмотрела на ледяное озеро, надеясь обнаружить там следы песка, но, кроме двух-трёх пятнышек, от него ничего не осталось. И всё же на этом скользком зеркале им будет безопаснее, чем здесь, где они сидят! Она быстро спрятала кристалл, засунув его понадёжней за пазуху, затем схватила за плечи довольно крупную по сравнению с собой салкарку, изо всех сил пихнула её от себя. При этом усилии она зашаталась и едва не отлетела в противоположную сторону, но как-то удержалась и вместе с салкаркой прыгнула вперёд, так что обе плашмя шлёпнулись на ледяную поверхность.

Сзади продолжал рушиться замок, поэтому она торопливо уползала подальше от сыплющихся градом осколков, подталкивая и подтаскивая за собой Одгу, которая казалась совершенно беспомощной. Необычайная лёгкость скольжения пришлась тут как нельзя более кстати, и девушки вихрем вырвались за опасную черту, когда позади с грохотом рухнула одна из передних башен, возле которой они только что сидели.

В тот же миг девушки оказались уже не одни. Симонд поймал катящуюся по льду Труслу. Вместо того, чтобы поднимать подругу на ноги, он дал ей в руки конец верёвки, который обвязал вокруг пояса, и они ещё быстрее полетели по льду, спасаясь от сыпавшихся, как дождь, острых ледышек.

Но тут вместе с рухнувшим замком исчезла и гладкая ледяная поверхность, и все, кто на ней находился, обнаружили, что ползают по каменистому горному склону.

Напоследок за спиной ещё раз прогрохотал рокот обвала, и Трусла увидела, что стоит, крепко вцепившись в могучую руку Симонда, а рядом с ними Фрост. Главная мысль Труслы, оттеснившая все остальные, была о том, ради чего она, очертя голову, ринулась в самую гущу падающих ледяных обломков. Отцепившись от Симонда, она полезла за пазуху и, немного порывшись в карманах, извлекла волшебный кристалл.

Он снова принял вид обыкновенного тусклого камня. Разноцветные лучи, игравшие вокруг него, погасли. Трусла была рада поскорее от него избавиться, и когда Фрост приняла от неё своё сокровище, она с облегчённым вздохом прислонилась к широкому плечу Симонда, стоявшего за её спиной.

— Каждому — свой талант, — промолвила колдунья. — Трусле почудилось, что глаза у неё повлажнели. Никогда ещё Трусла не видела на её лице такого выражения, как теперь, после того, как Фрост так долго была отлучена от своей Силы. — А твой талант сослужил нам хорошую службу, сестрица!

— Одга! — воскликнула Трусла, увидев неподалёку безвольно распростёртое на земле тело, над которым заботливо склонялась Инквита. — Она же…

Выражение приветливого добродушия моментально сбежало с лица Фрост, Труслу точно обдало холодом:

Во что выльется гнев колдуньи на похитительницу её главного сокровища, заключавшего в себе источник её Силы?

— Одга… Одги не стало! — ответила Фрост. — Что заставило её отпрянуть от тебя, как будто её, как собаку, дёрнули за поводок, когда ты хотела взять кристалл? Та, что держала пленницу на привязи, желала им завладеть, но боялась впустить незнакомую силу в стены своей обители. Орудие, обманувшее ожидания недоброй силы стало ненужным. А салкаров она ненавидит больше всех на свете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стража Колдовского мира"

Книги похожие на "Стража Колдовского мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира"

Отзывы читателей о книге "Стража Колдовского мира", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.