Джулия Ортолон - Даже не мечтай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Даже не мечтай"
Описание и краткое содержание "Даже не мечтай" читать бесплатно онлайн.
Эллисон Синклер кажется слишком нежной и утонченной. Он не посмеет закрутить с ней роман.
А жаль… Небольшое приключение — именно то, что сейчас требуется известному писателю Скотту Лоренсу. Но Эллисон — хозяйка гостиницы, нельзя же флиртовать с ней на глазах у постояльцев.
А может, отбросить условности?
И тогда все окажутся в выигрыше. Он — немного развеется и продолжит с успехом писать свои триллеры. Она — забудет прошлые неудачи и вновь почувствует себя желанной…
Главное, чтобы солнце над Жемчужным островом оставалось таким же ласковым и тучи не собирались на горизонте.
— Твоя мать бьется в истерике…
— Послушай, не наезжай, а? Тем более что мама постоянно бьется в истерике — это ее нормальное состояние.
— Между прочим, мы даже звонили в полицию и… — Скотт вдруг заметил, как она одета, и, отступив на шаг, растерянно захлопал глазами. — Что это на тебе, черт возьми?!
— Позаимствовала из маминого гардероба. Между прочим, тебе не приходило в голову, как сложно купить билет на самолет, если ты еще несовершеннолетняя?
— Так ты прилетела на самолете?!
— Нет, ну я тащусь от тебя, дядя Скотт! А ты что подумал? На автобусе, что ли? Я тебя умоляю! — Девчушка выразительно округлила глаза. — Стащила мамины водительские права, пару кредиток и купила билет до Хьюстона.
— А почему ты не позвонила оттуда, когда прилетела? Я бы приехал за тобой.
— Ну, дядя Скотт! Было уже за полночь, когда самолет приземлился. Вот я и решила — зачем тебя будить? Отправилась в отель, сняла номер и завалилась спать. А утром вызвала такси.
— Значит, ты выспалась! А тебе не приходило в голову, что мы с твоей матерью вряд ли сможем уснуть?! — взревел он. Потом, видимо, вспомнив, что сам он спал как сурок, прикусил язык и решил сменить гнев на милость. Поспешно стрельнув глазами по сторонам, Скотт тут же убедился, что они не одни; присутствие Эллисон его не смущало, но двое других постояльцев, привлеченные шумом, застыв на пороге, таращились на них, словно разбуженные совы. — Пошли. — Схватив Хлою за руку, Скотт чуть ли не волоком потащил ее к лестнице. Сердце его бешено стучало.
— Дядя Скотт, не так быстро! — взмолилась девочка. — Не то я сломаю себе ноги в этих дурацких босоножках! Или сверну шею!
— Вот и чудесно, — безжалостно кивнул Скотт. — Тогда тебя закатают в гипс с ног до головы. Да, кстати, насчет шеи можешь не беспокоиться — я сверну ее тебе, как только мы окажемся у меня в комнате. Только сначала я, пожалуй, выпорю тебя ремнем! — добавил он.
— Что?! — Хлоя споткнулась и, ахнув, схватилась за перила. Одна из ее потрясающих босоножек так и осталась лежать на ступеньке.
Добравшись до своей комнаты, Скотт втащил племянницу внутрь и хлопнул дверью так, что стены затряслись.
— Дядя Скотт, я…
— Молчать! — оглушительно рявкнул он. Потом немного помолчал, стараясь взять себя в руки. — Ни слова, слышишь?!
Лицо Хлои слегка побледнело, что было заметно даже под толстым слоем косметики.
Метнувшись в ванную, Скотт намочил полотенце, потом отжал его и сунул племяннице.
— Немедленно смой с лица всю эту мерзость! — прорычал он. — Знаешь, на кого ты похожа? На дешевую шлюху!
Хлоя вызывающе вскинула подбородок.
— Между прочим, косметики на мне не больше, чем обычно наносит мама, когда собирается куда-то выйти!
— Так вот, значит, что ты хотела? Стать похожей на маму?
— Вовсе нет!
— Тогда прекрати вести себя как она!
— А я и не веду! — В глазах Хлои вспыхнула жгучая обида. — Я только оделась как она! И то просто для того, чтобы люди в самолете не таращились на меня всю дорогу и не спрашивали, куда, мол, подевались мои родители!
— Я сейчас имел в виду не только твой безобразный наряд, — буркнул Скотт. Он запустил руки в волосы, машинально отметив при этом, что они трясутся, как у немощного старика. — А об этой твоей возмутительной выходке. Ты вообще чем думала? Удрала из дома, оставила записку. А потом еще заявилась сюда, намазавшись и расфуфырившись в материны тряпки, страшно гордая собой — небось решила, что я до смерти обрадуюсь, увидев тебя, да? Между прочим, эта твоя выходка как раз в духе Дианы! Видимо, ты пошла в мать, Хлоя. Могу поздравить тебя, моя дорогая, потому что ты добилась того, чего хотела, — я в жизни еще не был так разочарован!
— Прости… — Девочка изо всех сил старалась сдержать слезы. — Понимаешь… просто столько всего свалилось на меня в последние дни„. Мне так надоело чувствовать, что я лишь путаюсь у нее под ногами. Знать, что я для нее — всего лишь обуза… Что она вообще… не любит меня…
— А ну прекрати!
Глаза Хлои стали похожи на два озерка, после весеннего паводка готовые вот-вот выйти из берегов. Заметив, что слезы в любую минуту потоком хлынут у нее по щекам, Скотт хлопнул рукой по столу.
— Не реви! Думаешь, что сердце у меня дрогнет и я тут же прощу тебя? Нет уж, забудь об этом! И чтобы я больше никогда не слышал все эти глупости насчет того, что мама, мол, тебя не любит! Все это чушь и вздор!
— Нет, это правда! — жалобно заскулила Хлоя. — Откуда тебе знать, каково мне жить с ней! Ни за что не вернусь домой — лучше уж умереть! Пожалуйста, дядя Скотт, не отправляй меня назад! Я просто сойду с ума!
— Господи помилуй… — Скотт резко повернулся на каблуках. — Нет, у меня просто нет сил заниматься этим прямо сейчас! Ладно… Умойся, потом поговорим. — Он решительно направился к двери. Ему необходимо было посидеть где-нибудь в тишине и привести мысли в порядок.
— Дядя Скотт! Умоляю — не заставляй меня возвращаться домой! Прошу тебя!
Скотт со всей силы грохнул дверью и кубарем скатился по лестнице. И тут же наткнулся на Эллисон — стоя внизу, она судорожно прижимала к груди потерянную Хлоей босоножку. Глаза у нее были как блюдца. Скотт вихрем пронесся мимо и вылетел из гостиницы.
Окончательно сбитая с толку всем происходящим, Эллисон проводила его растерянным взглядом. Потом прислушалась. Из комнаты доносились сдавленные рыдания Хлои. Острая боль полоснула Эллисон по сердцу, и она решилась. Но чем ближе она подходила к комнате, тем неувереннее себя чувствовала. Вся решимость вдруг куда-то улетучилась. На пороге Эллисон замялась — материнский инстинкт, внезапно проснувшийся в ее душе, настойчиво требовал, чтобы она сделала все, чтобы успокоить девочку. Однако, напомнила себе Эллисон, она ведь, в сущности, совсем ее не знает. Поколебавшись, Элли тихонько поставила туфлю возле двери и на цыпочках направилась к лестнице.
Глава 13
Скотт услышал, как кто-то окликнул его, но даже головы не повернул. Он сидел на выброшенном приливом бревне и смотрел на залив. Безмятежно-голубые воды бухты у самого горизонта сливались с небом, почти не отличаясь от него по цвету. От вчерашнего шторма не осталось и следа, если не считать легкого запаха сырости и гниющих водорослей, который до сих пор чувствовался в воздухе. Скотт ничуть не удивился, что Элли нашла его, поскольку на мокром песке виднелась цепочка его следов.
— Привет, — немного неуверенно окликнула она.
— Если ты пришла устроить мне головомойку за тот скандал, который я закатил на глазах у всех ваших постояльцев, можешь не трудиться. Все уже улажено, — буркнул Скотт.
Элли подошла к нему и тоже уселась на мокрое бревно.
— Нет. Я пришла убедиться, что с тобой все в порядке.
— Честно? — Он рассеянно потер лицо. — Господи, никогда раньше ничего подобного не делал! И что это на меня нашло? Словно с цепи сорвался — орал на Хлою как сумасшедший. Первый раз повысил на нее голос…
— Наверное, это просто от страха.
— От страха?! — Брови Скотта удивленно поползли вверх. — Чего мне бояться? Просто разозлился как черт. Даже вспомнить не могу, когда я в последний раз был в такой ярости. И все равно… зря я это. Бедняжка считала, что я единственный человек в целом свете, на которого она может рассчитывать, а вместо этого я взбесился так, что она расплакалась.
— Учитывая, через что она заставила тебя пройти, хорошая головомойка Хлое не помешает.
Скотт встал с бревна и отошел в тень. Свежий соленый ветерок посвистывал в листве деревьев, обещая прекрасный весенний день. Внизу на пирсе возились двое аквалангистов, проверяя баллоны с кислородом и помогая друг другу облачиться в костюмы. Яркие блики солнца, весело играющие в голубой воде, почти белый песок, окаймляющий берег бухточки вместе с зелеными лужайками, просто просились на какой-нибудь рекламный листок, воспевающий прелести отдыха в тропических морях.
— Помнишь, что я говорил насчет жизни, полной бесплодных надежд? — внезапно спросил Скотт.
— Конечно.
— Вот, пожалуйста. Яркий пример тому — Хлоя. Вбила себе в голову, что все дети, сколько их есть на Земле, счастливы, потому что живут под крылышком у любящих родителей, и только ей, мол, бедолаге, не повезло. Интересно, как я, по-твоему, должен ей объяснить, что она не одна такая… что всем нам, так или иначе, не повезло в жизни? Пора уже ей бросить искать то, чего и в природе-то не существует.
— Неужели ты считаешь, что все в мире несчастны?
— Я этого не говорил. — Скотт повернулся к Элли. — Те, кто сумел вовремя покончить с детскими иллюзиями и бросил мечтать о невозможном, по крайней мере обрели покой. Остальные — я имею в виду тех, кто продолжает считать, что обрести любовь — это все равно что выиграть главный джекпот, — обречены до конца своих дней терпеть одно разочарование за другим.
— Ты говоришь так, словно сам веришь в то, что любви не существует.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Даже не мечтай"
Книги похожие на "Даже не мечтай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Ортолон - Даже не мечтай"
Отзывы читателей о книге "Даже не мечтай", комментарии и мнения людей о произведении.