» » » » Фрэнсин Паскаль - Когда умирает любовь


Авторские права

Фрэнсин Паскаль - Когда умирает любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнсин Паскаль - Когда умирает любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Вагриус, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнсин Паскаль - Когда умирает любовь
Рейтинг:
Название:
Когда умирает любовь
Издательство:
Вагриус
Год:
2004
ISBN:
5-264-00516-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда умирает любовь"

Описание и краткое содержание "Когда умирает любовь" читать бесплатно онлайн.



Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.

Стивен и Трисия очень любят друг друга. Но неожиданно девушка становится холодна и равнодушна. Стивену открывается жестокая правда.






– Прости, Джес. Думаю, с моей стороны это было нечестно. Просто… ты была так неудержима, – беззлобно сказал он. – Я только пытался немного остудить тебя. Никогда не думал, что это так обернется.

Джессика чувствовала, что ее щеки вспыхивают от возмущения.

– Вы хотите сказать, что все это была шутка? Вы никогда ни капельки не хотели жениться на мне?!

– Если бы я встретил тебя лет через десять, у меня бы не возникло сомнений, – слюбезничал Джереми. – Но в шестнадцать… рановато для замужества. Ты сама сказала.

– Ладно. – Джессика почувствовала, что остывает.

Странно, но ей стало немного легче. Несмотря на доводы, которые она приводила Элизабет, у нее были свои сомнения на этот счет. И она уже обдумывала, как бы так повернуть ситуацию, чтобы не оказаться в проигрыше.

– Наверное, вы правы. Прежде чем думать о замужестве, мне сначала надо закончить школу. Но это не отменяет тот факт, что вы довольно зло подшутили надо мной.

– Я бы хотел искупить свою вину, – сказал Джереми.

Джессика засопела, прикладывая край салфетки к сухим глазам.

– Думаю, способ есть.

– Все что угодно, – сказал он.

– Все что угодно? – ухмыльнулась Джессика, забыв про все несчастья.

Элизабет услышала на лестнице медленные, тяжелые шаги брата. Затем хлопнула дверь его спальни. Что он делает дома так рано? Она тихо прошла по коридору и осторожно постучала в его дверь.

– Входите, – ответил приглушенный голос Стивена.

В сумрачной комнате он лежал одетым на кровати. Руки закрывали его лицо.

– Стив! – Элизабет дотронулась до его плеча. – Что случилось с Карой? Почему ты так рано вернулся?

Он сухо и горестно засмеялся:

– Я сказал Каре, что она напрасно теряет время. Больше нет смысла отрицать, что я не могу не думать о Трисии. Не могу не спрашивать себя: с кем она? Господи, я так ее люблю!

– Она тоже тебя любит, – тихо сказала Элизабет.

Стивен приподнялся:

– Не смеши меня. Ей до меня вообще нет никакого дела.

Элизабет с грустью покачала головой:

– Ты ошибаешься, Стив. Сам не подозреваешь, как ошибаешься. Я говорила с Трисией. Она мне все объяснила. Она… она рассталась с тобой, только чтобы уберечь тебя… – Горло Элизабет перехватил спазм.

– Уберечь меня? От чего? – Стивен схватил сестру за руку. – Что происходит, Лиз? Что сказала тебе Трисия?

Задыхаясь от слез, Элизабет бросилась к брату:

– Я обещала, что не скажу тебе, но я больше не могу скрывать.

Она судорожно рассказывала, а Стивен слушал. С каждой минутой его лицо становилось все бледнее.

– Это нелегко рассказывать тебе. Трисия… она умирает. От лейкемии. Я случайно узнала. Она была в больнице на лечении. Прости, Стив. Я бы хотела, чтобы кто-то другой сказал тебе это.

Подавляя рыдания, он закрыл лицо руками.

– Боже мой, Трисия! Этого не может быть! Она не может умереть! – Слезы струились по его щекам.

– Я бы хотела, чтобы это была неправда, – сказала Элизабет.

Когда наконец Стивен поднял голову, его лицо было полно решимости. Он встал и схватил со спинки стула свою куртку.

– Я должен увидеть ее! Где она? Элизабет рассказала ему, что Трисию после очередного обследования отправили домой.

– Только скажи ей, что я очень сожалею. Скажи, что я должна была это сделать. Я просто не могла больше видеть, как вы оба страдаете.

Стивен остановился, чтобы крепко обнять сестру. Элизабет тоже обняла его, сдерживая слезы. Еще ни разу в жизни ей не было так грустно.

– Ты должен был сначала позвонить.

Трисия только приоткрыла дверь и уставилась на Стивена. Несмотря на то, что при виде его сердце ее запрыгало от счастья, он не должен был это видеть. Слишком много было поставлено на карту, поэтому она соврала:

– У меня сегодня позднее свидание. В любую минуту могут за мной заехать. Тебе лучше уйти.

Она попыталась закрыть дверь, но Стивен ворвался внутрь. Он пробежал взглядом по пыльной бедной гостиной. Пустые бутылки и переполненные пепельницы загромоздили стол. Затхлый воздух был наполнен запахом спиртного и сигаретного дыма. Раньше Трисия следила за чистотой в доме. Но сейчас она была больна, и у нее, наверное, не было сил. У Стивена от боли сжалось сердце.

– Триш, у тебя нет никакого свидания, – ласково сказал он.

– Ты думаешь, я это выдумала? В любом случае, какое право ты имеешь вот так вваливаться?

Ее щеки раскраснелись от возбуждения, но лицо было смертельно бледным. На ней был пушистый свитер нежно-голубого цвета, который очень шал к ее глазам. Она была очень красива, несмотря на то что умирала.

Стивен с грустью покачал головой. Его глаза наполнились слезами.

– Триш, малышка, я знаю.

Трисию затрясло от этих слов. Те силы, за которые она все это время цеплялась, вдруг покинули ее. Ноги ее больше не держали. Испустив сдавленный крик, она упала на руки Стивена.

14

Так они стояли какое-то время, прижавшись друг к другу, оба отчаянно сопротивляясь нахлынувшим чувствам. Трисия тихо плакала, и слезы капали на рубашку Стивена. Он бережно поправил ее волосы, думая о том, что это счастье – вновь дотронуться до нее.

– Стив… – Голос превратился в хриплый шепот. – Как… как же ты узнал? – Ее горло сомкнулось, преградив путь словам.

– Лиз сказала, – ответил он. – Трисия, почему же ты сама не сказала мне об этом?

– Я не хотела, Стив, чтобы ты видел меня в таком состоянии, чтобы ты видел, как я постепенно умираю. Я… я помню, как это было с моей мамой. Это так больно видеть. И я хотела уберечь тебя от этой боли.

– Ничто мне не может причинить такой боли, как потерять твою любовь, – сказал он.

– Господи, Стив, я всегда любила тебя. Я сказала так, думая, что должна освободить тебя.

– Разве ты не знаешь, – он коснулся ее щеки, – я никогда не мог разлюбить тебя, даже когда пытался. Трисия, ты для меня все.

Трисия почувствовала, что находится в какой-то невесомости. Таблетки, которые она принимала, действовали и как снотворное, и ей подумалось, что все это только сон. Но присутствие Стивена было таким реальным, таким теплым.

– Я скучал по тебе, – сказал Стивен.

– Я тоже.

– Я слышал, что ты встречаешься с другим, – сказал он. – Кара рассказала мне, как ты висла на ком-то в аптеке.

На минуту Трисия была озадачена, но потом вспомнила.

– Это было в тот день, когда я поехала забирать лекарство и чуть не упала в обморок. Рядом оказался мужчина, он помог мне добраться до машины и отвез домой. Должно быть, со стороны это выглядело, будто я на нем висла. Но если бы его там не оказалось, я бы упала.

От этих слов Стивен едва не застонал.

– Мне тяжело думать, что ты одна пережила такие потрясения. Триш, ты должна была мне сказать. Слава Богу, что у Лиз хватило мужества нарушить свое обещание.

– Я думала, она сохранит секрет.

– Я рад, что она не сохранила. А ты разве нет?

Трисия на мгновение задумалась, затем медленно кивнула:

– Да, думаю, что да. Может, это и эгоистично, но я желала, чтобы ты был со мной.

– Я здесь. – Он погладил ее по голове. – И на этот раз я не оставлю тебя.

– Но я оставлю тебя, – с горечью произнесла она, – и думаю, что скоро.

– У нас еще есть время. И мы вместе. А это самое главное. Мы будем вдвоем, сколько бы ни выпало испытаний. Я люблю тебя, Триш. И я всегда буду тебя любить. – У него перехватило дыхание. – Даже… даже когда тебя не станет.

Первый раз за все эти недели Трисии не было холодно. Она чувствовала, как тепло Стивена наполняет все ее существо. Когда их губы соединились в долгом, нежном поцелуе, она чуть не застонала от счастья.

– Странно, – сказала она, – но я не испытываю больше такого страха. Я чувствую себя сильнее, как будто могу вынести все что угодно, даже смерть.

Стивен крепко обнимал ее. Они оба плакали. Слезы горя сливались со слезами радости.

– Я люблю тебя, – быстро проговорила она у него на плече.

– Я мог бы вечно обнимать тебя вот так, – прошептал он.

«Вечно!» – подумала Трисия. Возможно, для них вечность – это недолго. Но если кто-то любил так сильно, как она любила Стивена, даже день мог бы стать вечностью.

Трисия посмотрела на него и улыбнулась.

– Я слышала про тебя и Кару, – нежно упрекнула она его. – Стив, как ты мог?

– Она не такая уж плохая. – Стивен улыбнулся в ответ, убирая упавшую прядь с ее лба. – Когда находится на расстоянии километра.

Они оба засмеялись и крепко обнялись. Их лица были мокрыми от слез.

– Я люблю тебя, – снова прошептала она – Никогда не забывай об этом.

Стивен знал, что не забудет. Частичка Трисии останется в нем на всю оставшуюся жизнь.

15

– Дождись, пока увидишь меня по телевизору, – кричала Джессика в трубку телефона, – Я выглядела потрясающе. Даже Джереми так сказал.

Элизабет улыбнулась:

– По крайней мере, тебя никто не сможет обвинить в скромности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда умирает любовь"

Книги похожие на "Когда умирает любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнсин Паскаль

Фрэнсин Паскаль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнсин Паскаль - Когда умирает любовь"

Отзывы читателей о книге "Когда умирает любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.