Джанет Дайли - В горе и в радости
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В горе и в радости"
Описание и краткое содержание "В горе и в радости" читать бесплатно онлайн.
Брак Гаррисов, Стейси и Корда, был очень счастливым, пока Корд не пострадал в авиакатастрофе и не оказался прикованным к инвалидной коляске. На чувства Стейси это обстоятельство не повлияло, но для Корда смириться с ситуацией было выше его сил. Он стал язвительным и нелюдимым и, в дулю желая облегчить жизнь жены, превратил ее в сущий ад. Лечение Корда доверили молодому физиотерапевту Поле Хансон.
На радость или на беду появилась в доме Гаррисов красавица блондинка?
Стейси устало толкнула входную дверь и мысленно спросила себя, зачем она явилась домой к обеду. Есть совсем не хотелось. Она ужасно вымоталась и была совсем разбита.
Из кабинета доносился шелест бумаг. Стейси догадалась, что там работает Корд. Она собиралась тихонько прошмыгнуть мимо, чтобы не видеться? с мужем и не нарваться на его насмешки.
— Стейси! Ну-ка зайди!
Властный окрик Корда застал ее врасплох. Поколебавшись, она все-таки вошла. Корд сидел за письменным столом, и его лицо, обычно схожее своей непроницаемостью с древнеримскими статуями, было перекошено от гнева.
— Зачем ты позвал меня? — Стейси старалась показать, что она занята и очень торопится.
— Я жду объяснений.
Он схватил несколько листков, потряс ими в воздухе и бросил на стол.
Ей захотелось тут же сбежать. Подавив страх, Стейси распрямила плечи, подошла к нему и взяла документы. Достаточно было беглого взгляда, чтобы узнать списки жеребят, выставленных на торги, составленные ею для каталога.
— А что тут непонятного? — Стейси нахмурилась, не подозревая, где он усмотрел ошибку.
— Зачем вы выставили на торги этих двух жеребят? Ты что, забыла, чье это потомство? Их отцом был племенной жеребец с фермы Мастерза!
— Мы с Трейвисом решили продать их, — смутилась Стейси. — У нас уже есть три взрослых жеребца, еще одного ты купил в прошлом году. Впрочем, и двух более чем достаточно.
Корд мрачно усмехнулся.
— Ты же прекрасно знала, что я мечтал именно об этой породе! А еще в этом списке жеребенок от кобылы Каттерза. Я так хотел оставить его себе!
— — Скажи на милость, откуда я могла это знать? — запротестовала Стейси. — Я что, должна читать твои мысли? Корд не остался в долгу.
— Надо просто иметь хотя бы одну извилину, — заявил он.
— Я же просила помочь нам отобрать жеребят для аукциона! — воскликнула она, защищаясь. Нервы уже не выдерживали. — Трейвис предупреждал тебя, что в лошадях ничего не смыслит. Ты отказался, так что нечего нам пенять. Ты сам виноват в том, что в каталог попали жеребята, которых ты не хотел продавать.
— Да разве я мог предположить, что вы совершите такую чудовищную глупость? — Корд яростно размахивал листками бумаги. Горячие слезы навернулись на глаза и обожгли щеки Стейси.
— Тебе не угодишь, — произнесла она сдавленным голосом. — Если ты считаешь никчемным все, что я делаю, то с этой минуты можешь управлять ранчо сам. Я снимаю с себя всякую ответственность!
Резко развернувшись, она бросилась вон из кабинета. Ничего не видя от слез, она зажала рукой рот, чтобы не разрыдаться.
— Стейси, вернись! — крикнул Корд. Но входная дверь уже захлопнулась. Не чуя под собой ног, Стейси бежала вниз по пологому склону прямо к конюшне. Влетев в подсобку, она сняла с гвоздя уздечку, схватила попону и седло. Не чувствуя тяжести своей ноши, она быстро прошла к загону, но шоколадно-коричневой кобылы там не оказалось.
Сзади раздалось радостное ржание. Стейси обернулась и увидела гнедого жеребца. Он свесил красивую рыжую голову через забор и, прядая ушами, косил на нее блестящим черным глазом.
— Диабло, — пробормотала она и, приняв решение, направилась к нему.
Едва Стейси вошла в загон, он покорно уткнулся носом в ее ладонь. Играя, конь схватил зубами ворот ее блузки и безропотно нагнул свою шею, чтобы хозяйка надела уздечку. Пока Стейси седлала его, он довольно помахивал соломенно-желтым хвостом.
Не прошло и минуты, как она уже сидела верхом, и ей было глубоко наплевать на давний запрет Корда, ездить на этом норовистом жеребце. Диабло, нетерпеливо гарцуя, месил землю белыми ногами.
Стейси погладила своего любимца, чтобы он успокоился, и повернула к воротам. Краешком глаза она увидела сухопарую фигуру Хэнка, спешащего им наперерез. Она наклонилась и отперла ворота, но не успела их распахнуть, так как он преградил ей путь.
— А ну слезайте!
Он сердито придерживал ворота, не позволяя ей проехать, но Стейси уже не владела собой.
— Уйди с дороги, Хэнк'. — приказала она.
— Вы же знаете, что вам нельзя на нем ездить.
— Это мой конь, что хочу, то и делаю. — Стейси тронула поводья и предупредила:
— Отойди, Хэнк.
— Хозяин строго-настрого наказал не давать его вам.
Хэнк попытался закрыть ворота, но силы оказались неравны. Удержать Диабло было уже невозможно: увидев узкий проход, он ринулся прямо туда.
— Меня не волнует, что сказал ваш хозяин! — закричала Стейси.
Рванувшись, жеребец сбил Хэнка с ног, и тот упал наземь. Стейси обернулась и, убедившись, что старик поднялся целым и невредимым, отъехала от загона.
Она направила коня в сторону дома по узкой петляющей дорожке, которая выводила на широкий простор.
Сначала они ехали шагом, но незаметно Диабло перешел на рысь, а потом понесся галопом. Стейси пыталась придержать скакуна. Кожаные поводья впивались ей в ладони, ситуация явно выходила из-под контроля.
Они пролетели мимо Корда, стоящего на обочине. Увидев, как Стейси тщетно пытается справиться с жеребцом, он закричал, и тут же со всех сторон прибежали конюхи. Лицо Корда побледнело от ярости: еще бы, его приказ был нарушен.
Стейси явно не дано было получить удовольствие от езды. Ей пришлось собрать все силы, чтобы удержаться в седле. Слишком долго Диабло не выпускали на волю, и теперь он хотел насладиться свободой. Всадница же была измождена переживаниями и бессонницей, дрожащие руки плохо слушались ее.
Мотнув головой, жеребец ослабил поводья и закусил удила. Одним прыжком он свернул с дорожки и поскакал по равнине прямо к горам.
Стейси задыхалась от ветра. У нее потемнело в глазах, и, уткнувшись коню в шею, она схватилась за луки седла, чтобы не свалиться.
Лавируя между кактусами и перемахивая через заросли полыни, Диабло мчался во весь опор в полном упоении.
Стейси удержалась в седле каким-то чудом. Она не видела ничего вокруг, пока жеребец не замедлил бег и не пошел шагом. Он тяжело дышал, мощные бока ходили ходуном. Вот тут-то она энергично натянула поводья, принуждая его остановиться, и конь наконец подчинился ей.
В изнеможении Стейси сползла с него, держа поводья мертвой хваткой. Ноги ее подкосились, и она опустилась на землю. Счастливый Диабло мирно пасся рядом. Но ей было уже все равно, здесь он или удрал. Стейси лежала в высокой траве, и силы медленно возвращались к ней.
Лишь через час она пришла в себя, с трудом взобралась на жеребца и поехала домой.
Глава 10
Разгоряченная и обессилевшая, Стейси верхом на Диабло приближалась к усадьбе.
Помедлив у кованой ограды, окружающей семейное кладбище, она огляделась по сторонам. Пришлось сделать довольно большой круг, чтобы отдышаться после бешеной скачки.
Перед самым домом Стейси увидела зеленый пикап. Дверь кабины была открыта, и она разглядела сидящего в машине широкоплечего мужчину — Трейвиса, и Полу. Рядом на костылях стоял Корд. Он пристально всматривался в даль, как раз в ту сторону, откуда она обычно возвращалась. Пола, судя по всему, была обеспокоена не меньше других.
Похоже, они организовали поисковую группу и Трейвис поддерживал с ней связь по радио. Стейси поняла, что разминулась со спасателями, потому что выбрала для возвращения непривычный маршрут.
Пришпорив гнедого, она решила спуститься вниз по холму прямо к пикапу. Стейси не думала о том, как Корд встретит ее: само собой разумеется, что не с цветами и оркестром. Конечно, она намеренно нарушила его запрет, но никаких угрызений совести при этом не чувствовала — только страшную усталость.
Стейси была в ста шагах от машины, когда Трейвис, обернувшись, заметил ее. Он выскочил из кабины и что-то крикнул остальным. Корд резко вскинул голову, и Стейси поймала на себе его взгляд — так смотрит лев перед прыжком.
Трейвис вышел ей навстречу и принял поводья. Диабло недовольно замотал головой, но Трейвис никак не отреагировал на фырканье коня, его гораздо больше беспокоила всадница.
— Стейси, как ты?
— В порядке, — грустно улыбнулась она. Она собралась было спрыгнуть с лошади, но Трейвис обнял ее за талию и бережно опустил на землю.
Стейси растерянно взглянула на мужа, который, казалось, был готов растерзать ее, и высвободилась из объятий друга.
— Трейвис, уведи жеребца, — распорядился Корд. — А ты, Стейси… — В его голосе звучала угроза.
Пола тронула его за руку, останавливая грозящий вот-вот прорваться поток оскорблений.
— Погодите, Корд, — заговорила она. Голубые глаза доброжелательно смотрели на Стейси. — Она же устала. Ей сейчас нужно принять душ и отдохнуть, а не выслушивать упреки.
Корд был вне себя от гнева: похоже, Поле нисколько не удалось успокоить его, но договорить фразу она ему все же не дала. Она подошла к Стейси и обняла ее за плечи.
— Пойдемте в дом.
В любом другом случае Стейси возмутилась бы таким ее поведением, но сейчас она была не в состоянии возражать. Ей помогли на время избежать очередного скандала с мужем. И то хорошо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В горе и в радости"
Книги похожие на "В горе и в радости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джанет Дайли - В горе и в радости"
Отзывы читателей о книге "В горе и в радости", комментарии и мнения людей о произведении.