Лейни Рич - Улыбка святого Валентина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Улыбка святого Валентина"
Описание и краткое содержание "Улыбка святого Валентина" читать бесплатно онлайн.
Быть брошенной в День святого Валентина... какая горькая насмешка! Что теперь делать? Топить горе в сухом вине? Опасно...
Превращаться в уязвленную мужененавистницу, помешанную на кошках и классической литературе? Глупо...
Не лучше ли завести ни к чему не обязывающий роман?
Тем более есть и кандидат. Красавец. Англичанин. Писатель. Мечта!
Соблазнить и расстаться? Почему бы и нет?
Только у «кандидата» на этот счет совсем другое мнение...
– В чем дело? – недоуменно спросила я.
Он опустил фонарь, и тогда я увидела в его руке ружье.
Пробормотав проклятие, он подошел к козлам и положил на них дробовик и фонарик. Руки у него тряслись. Я подхватила с пола свой фонарь и, вымучив улыбку, подошла к Йену.
– Как вы меня напугали! – сказал он. – Что вы здесь делаете?
– Благоустраиваю сарай, – ответила я.
– Благоустраиваете сарай... – Он тяжело вздохнул. – В час ночи... Благодарите Бога, что ружье не заряжено. Вообще-то я боюсь пользоваться оружием, однажды на охоте я случайно чуть не прострелил себе ногу.
– Я не могла уснуть и подумала, что работа в сарае поможет мне избавиться от бессонницы.
Йен изумленно вскинул брови.
– Мне просто не пришло в голову, что стук молотка вас разбудит, – виновато объяснила я.
Он взъерошил пальцами волосы.
– Мне тоже не спалось.
– И чем же вы занимались?
– Писал роман, – пробурчал он.
– Мне казалось, что вы пишете только по утрам.
– Если уж я приступаю к работе, то не прекращаю ее ни днем, ни ночью. Я пытался ограничиться только утренними часами, но из этого ничего не вышло. – Йен в сердцах махнул рукой.
Я подняла фонарь повыше и сказала:
– Извините меня за то, что напугала вас. Это решение возникло у меня спонтанно... Сама не понимаю, что со мной происходит в последнее время! Какая-то непредсказуемость поступков, порывистость...
Губы Йена растянулись в улыбке.
– И со мной такое случается, в этом мы с вами похожи.
Я тоже улыбнулась и подняла молоток с пола.
– Вы можете вернуться к работе над книгой. А я еще немного повколачиваю гвозди в стенку.
– Пожалуй, я присоединюсь к вам, – сказал Йен и взял из штабеля доску. – Все равно я застрял на одном эпизоде.
Он подошел к стене и щелкнул выключателем. Вспыхнули светильники, закрепленные на дальней стене.
– А я и не знала, что вы провели сюда электричество!
Йен вставил доску в станок и надел защитные очки.
– Вы не единственная, кто использует физический труд для борьбы с бессонницей.
Мы обменялись улыбками. Он стал умело распиливать доску. Звук вращающегося диска и золотистые опилки, разлетающиеся в разные стороны, заворожили меня. Йен уже выключил пилу и снял очки, а я все еще продолжала глядеть на него, раскрыв рот.
– Что с вами, Порция? – с тревогой спросил он.
– Задумалась, – встряхнув головой, ответила я. – Расскажите мне о своей новой книге!
Он взглянул на усыпанный опилками пол, потом на меня.
– Ну пожалуйста, Йен! Может быть, я смогу быть вам полезна? У меня имеется опыт помощи писателям.
Йен засмеялся:
– А не выпить ли нам кофейку? По-соседски.
Разбудил меня кофейный аромат. Открыв глаза, я увидела большую чашку, наполненную горячим бодрящим напитком, перевернулась на спину, поудобнее положила голову на подушку и только тогда заметила, что кто-то заботливо укрыл меня одеялом.
Йен сидел за своим рабочим столом спиной ко мне и пил кофе. Его портативный компьютер был включен, Йен поставил чашку на стол, обернулся и произнес:
– Вы не спите? Я сварил для вас кофе. По-моему, он слегка крепковат, но зато очень бодрит...
– Как продвигается сюжет? – поинтересовалась я. – Ваш герой прыгнул с взорвавшегося судна в море?
– Нет, иначе он погиб бы от переохлаждения, вода в это время года слишком холодная, – улыбнувшись, ответил Йен. – Он уплыл на надувной лодке, прихватив с собой всю базу данных. Кстати, спасибо вам за ценные советы, без вашей помощи я бы не сумел найти верное решение этой проблемы.
– Всегда рада вам помочь, – сказала я, сладко потягиваясь. – Кстати, который час?
Он взглянул на свои наручные часы:
– Четверть восьмого.
– Мне пора возвращаться домой. «Пейдж» открывается в девять утра.
– Пойду принесу вашу куртку.
Он встал из-за стола и вышел в коридор.
Я услышала, как скрипнула дверь стенного шкафа, и, улыбнувшись, сунула ноги в шлепанцы.
Йен вернулся с моей ветровкой, накинул ее мне на плечи и легонько сжал их пальцами, прежде чем отойти от тахты.
– Вы уверены, что сюда не нагрянет ваша беременная подруга с рыжим ежиком волос на голове? – спросил он. – После знакомства с ней я долго не мог прийти в себя.
– Думаю, у нее сейчас хватает собственных забот, – рассмеявшись, ответила я.
Йен улыбнулся и заправил мне за ухо непослушный локон. Мое сердце заплясало чечетку. По спине пробежала приятная дрожь. Йен стоял совсем близко, словно бы собираясь обнять и поцеловать меня. Но, увидев выражение моего лица, он рассмеялся и отступил на шаг назад.
– Вам пора идти. Не стану вас задерживать.
В глазах его прыгали смешинки. Я покраснела.
– Вы придете сегодня ко мне на ужин? – спросил он.
– Да, – с трепетом выдохнула я.
– Тогда я заеду за вами в семь вечера.
– В этом нет необходимости, я доберусь сама! Он дотронулся пальцем до моих губ.
– Молчите! Не произносите больше ни слова!
Тепло распространилось от его пальца по всему моему телу, я даже слегка вспотела. Еще мгновение – и я бы совершенно растаяла и упала к его ногам.
Йен провел пальцами по моему лицу, порывисто обнял меня и привлек к себе. Я прижалась щекой к его плечу и внезапно ощутила умиротворение, как после горячей ванны. Еще ни один мужчина не дарил мне такого прелестного ощущения. Йен выпустил наконец меня из своих нежных объятий, и я воскликнула с легкой досадой:
– Что ж, до свидания!
Уходя по дорожке от его дома, я все же не выдержала и оглянулась. Йен стоял у окна и махал мне рукой. Я улыбнулась: мне давно уже никто не глядел вслед с такой теплой улыбкой на лице. Как, оказывается, это приятно!
Глава 7
– Вера, прости меня за мое поведение на «сладкой вечеринке», – сказала я. – Мне следовало быть более тактичной.
Мы с Верой сидели в конторе «Пейдж» и наслаждались кукурузными хлопьями, фруктами и лимонадом, пока Мэгс и Бев угощали в баре Мардж Уайтфилд кофе вперемежку со свежими сплетнями.
– Не принимай это близко к сердцу, деточка, – вздохнула Вера. – Ты права. Мне давно следовало забыть эту старую любовную историю.
– Но я вовсе не хотела, чтобы ты ее забыла! – воскликнула я. – Мне просто хотелось понять, что тогда случилось.
Лицо Веры снова скривилось горестной гримасой.
– Нет-нет, только не сейчас! – взмолилась я. – Если не хочешь, можешь ничего не рассказывать. Я в последнее время вообще болтаю много лишнего и плохо соображаю.
– В самом деле? – Вера с любопытством взглянула на меня и потянулась к пакету с чипсами. – Нельзя ли поподробнее?
Я, как всегда, не сумела удержать язык за зубами, хотя и знала, что Вера моментально расскажет все Мэгс.
– Ну, например, я никак не возьму в толк, куда исчезает по утрам Мэгс. И зачем она выпустила на волю коров. Может быть, ей нужно изменить свою диету?
Вера внимательно взглянула на меня, словно бы заподозрив, что я над ней издеваюсь, и промолчала. Какое-то время мы молча хрупали чипсы. Затем я сказала:
– О'кей. Оставим эту щекотливую тему. Расскажи мне лучше о Джеке.
– Зачем? – удивилась она.
– Ну, он все-таки мой отец. А я почти ничего о нем не знаю.
Вера стряхнула с блузки крошки и неохотно сказала:
– Ты же знаешь, что я не могу о нем ничего рассказывать.
– Это отчего же? Вы так договорились?
– Послушай, Порция, спроси лучше о нем у Мэгс! А меня избавь от подобных расспросов, пожалуйста! Дай мне спокойно позавтракать!
– Спросить у Мэгс? Ты что, издеваешься?
– Прекрати немедленно, Порция! Пожалей мои нервы! – потребовала Вера. – Спроси о чем-нибудь попроще.
– Хорошо, я не стану спрашивать у тебя о том, почему Мэгс и Джек расстались. Этого я, очевидно, так никогда и не узнаю. Мне только хотелось бы понять... – Я схватила свою бутылочку лимонада, но тут же поставила ее на место. – Понять, что он за человек.
– Он хороший человек, – ответила Вера. – Очень милый.
– Хороший? Даже милый? Он что, любил животных и детей? Давал солидные чаевые официантам в кафе? Был донором? В чем конкретно проявлялись его хорошие душевные качества?
Вера покосилась на дверь конторы, вздохнула и продолжила:
– Он умный, любит музыку, особенно классическую. Много читает. Его любимый писатель – Шекспир. Он даже дал тебе имя героини одной из шекспировских пьес...
– Да, я знаю – «Венецианский купец». Мне говорила об этом Мэгс, – перебила ее я.
Вера обиженно наморщила лоб и стала жевать чипсы.
Я терпеливо ждала, пока она дожует и запьет их водой.
– Еще он любил кататься на лодке и купаться, – сказала она, подобрев. – Ты помнишь, как он брал тебя с собой на пруд, что за Ривер-роуд? Он учил тебя плавать и приносил домой, закутав в полотенце. Ты светилась от счастья. Он утверждал, что ты лучшая пловчиха во всем округе.
Я схватила бутылку и сделала большой глоток. Комплимент, сделанный мне давным-давно отцом, и теперь потряс меня до глубины души. Я была почти готова простить ему все свои обиды. Я вытерла салфеткой навернувшиеся слезы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Улыбка святого Валентина"
Книги похожие на "Улыбка святого Валентина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лейни Рич - Улыбка святого Валентина"
Отзывы читателей о книге "Улыбка святого Валентина", комментарии и мнения людей о произведении.