» » » » Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй


Авторские права

Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй
Рейтинг:
Название:
Опрометчивый поцелуй
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-034511-9, 5-9713-1291-Х, 5-9578-3309-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опрометчивый поцелуй"

Описание и краткое содержание "Опрометчивый поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.

Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…

И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!

Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак. Фиктивный? Это она так думает! Ее супруг лелеет совсем иные планы!






Пожалуй, он второй раз в жизни попал в безвыходное положение. Первый раз, когда был вынужден оставить Кэйдвотер, второй раз сейчас, когда оказалось, что его судьба зависит от совершенно постороннего человека – Дороти Бакстер. Это открытие Рори не понравилось. Мало того, он впервые подумал, что политика только снаружи идеальна, а на самом деле тебя дергают за множество ниточек и ты не принадлежишь самому себе. Это открытие настолько поразило Рори, что он на несколько минут забыл, для чего слушает разговор двух женщин.

Глава 17

Джилли устала спорить. Всю жизнь они с бабушкой ссорились. Всю жизнь ее учили жить правильно. И теперь, когда она стала независимой, ее снова поучают. Но почему? Потому что она любит Рори и не может уйти из его мира. Было над чем задуматься. Мало того, став его женой, она опять попадет под влияние бабушки. Ведь известно, что та большая интриганка. А вдруг это она все устроила? Страшная догадка поразила Джилли. Неужели Дороти Бакстер способна так далеко предвидеть? Она совершенно с другим чувством взглянула на нее.

– Скажи мне, пожалуйста, – произнесла Джилли. – Это твоих рук дело?

– Что ты имеешь ввиду?

Рори показалось, что Дороти Бакстер смутилась.

– Рори… он создан тобой?

Дороти Бакстер засмеялась. Она была довольна. Впервые не кто-то, а ее внучка догадалась об истинном царедворце.

– А как ты сама думаешь?

– Я думаю, что ты исчадие ада! – вскричала Джилли.

– До исчадия мне далеко, – произнесла Дороти Бакстер. – Но одно могу сказать: его карьера целиком в моих руках.

– Я так и думала…

– Нет, ты даже не догадывалась, моя девочка. И лучше, если никто об этом не узнает. Эта тайна не нужна общественности, ибо я хочу видеть свою внучку счастливой, но в таком виде, – она приподняла свитер и ткнула в пупок Джилли, где блестел рубин, – в таком виде ты не можешь стать женой сенатора, даже его невестой!

У Джилли от обиды подозрительно набухли глаза. Она знала, что бабушка ненавидит ее, но не до такой же степени! Похоже было, что она перенесла свою нелюбовь к дочери на внучку. Что касается рубина, разве Джилли не прицепила его специально, чтобы привести Рори в бешенство? Это желание владело Джилли подспудно. Теперь она сожалела об этом. Бедный Рори, он так ничего и не понял. Он видит лишь оболочку, не понимая, что внутри. Значит, не судьба. Пусть он становится сенатором. Пусть он даже целуется со своими блондинками и брюнетками. Это его жизнь. А ее – работать в своем маленьком магазинчике и надеяться, что когда-нибудь появится тот рыцарь, который полюбит ее такой, какая она есть. Все это моментально пронеслось в голове у Джилли.

– Чего ты молчишь? – спросила Дороти Бакстер. – Эти украшения в носу и в других местах достойны какой-нибудь бродяжки, но не жены сенатора.

Кроме пирсинга, Дороти Бакстер также презирала длинные волосы, всклокоченные бороды, мотоциклы, кожаную одежду и стиль «металлик». К этому можно добавить, что она не любила современную эстраду, а Майкла Джексона называла «белым негром».

– Ая не собираюсь становиться его женой! – Джилли.

– Не собираешься? – удивилась Дороти Бакстер. – Ох… чему я тебя учила?! Ты точная копия своей матери. У нее не было цели в жизни, и у тебя тоже.

– Тебе не стоит вспоминать мою мать, – ответила Джилли.

– Да… ты права.

– Она любила меня. И ты не сможешь отнять у меня память о ней.

– Я могу сделать все! – заявила Дороти Бакстер.

– Хорошо, – быстро произнесла Джилли, – тогда скажи, почему ты заставила ее отказаться от меня? Почему ты долгие годы мучила меня?

– Ты и это знаешь? – удивилась Дороти Бакстер.

– Я все знаю, – сказала Джилли. – Если бы Ора не пришла на похороны и не отдала мне мамины письма, которыеты возвращала ей нераспечатанными, ябы до сих пор верила тебе.

Дороти Бакстер растерянно молчала.

– Я скажу тебе правду.

– Твоя правда меня не интересует! – ответила Джилли.

– Очень может быть, но послушай, что я тебе скажу. Твоя мать с детства была непослушной. Мне стоило много сил удержать ее от опрометчивых поступков. В десять лет она объявила себя бойскаутом и два дня путешествовала с мальчишками по реке.

– Я ничего об этом не знала, – с восхищением произнесла Джилли. – Должно быть, это было здорово.

– Чепуха. Чем дальше, тем больше она доставляла хлопот. Школа ее не интересовала. Вот мальчики – да. Она с детства была распутной.

– Если ты имеешь в виду то обстоятельство, что она забеременела в семнадцать лет неизвестно от кого, то это для меня не секрет, – оборвала ее Джилли. – Да, мне горько от того, что я не знаю, кто мой отец. Но почему ты ее прогнала?

– Я слишком хорошо знала свою дочь. Если бы она воспитывала тебя, у тебя не было бы шансов даже завести семью.

– А у меня и сейчас их нет! – заявила Джилли.

– Мне надо было, – не обращая на ее слова внимания, продолжила Дороти Бакстер, – чтобы ты выросла нормальным ребенком, поэтому я рассталась с твоей матерью.

– Ты поступила очень жестоко, – сказала Джилли.

– Да… я понимаю… – глядя на Джилли, произнесла Дороти Бакстер, – ты копия своей матери.

– Просто ты не любишь меня и не любила мою мать! – Слезы потекли по щекам Джилли.

– Ты плачешь? – удивилась Дороти Бакстер. – Она тоже любила плакать. Тебе было два года, когда она со слезами на глазах просила отдать тебя. Но я знала, что слезы – это слабость. Многие женщины пользуются ими, чтобы добиться своих целей.

– Ты подлая, ты… ты… – выдавила из себя Джилли.

– Возможно, я лишена эмоциональности, свойственной тебе, но зато в отличие от тебя, моя дорогая, я умею просчитывать последствия своих шагов. Знай же, что это я устроила твою судьбу.

– Что?! – удивилась Джилли и перестала всхлипывать.

– Я вложила в него столько денег, что было бы глупо упустить его. Я сделаю его сенатором и выпью шампанское на твоей свадьбе.

Джилли была на грани срыва. Она прижала ладони к щекам и повторяла:

– Боже, что происходит? Боже, что происходит? – Потом она повернулась и пошла.

Дороти Бакстер бросила ей в спину:

– Глупая девчонка! – Ее голос прозвучал точно так же, как и много лет назад, когда она держала Джилли в заточении в серо-белом доме, в котором даже окна напоминали бойницы. – Вначале подумай, стоит ли поворачиваться ко мне спиной. Рори может и не стать сенатором.

Эта ее фраза была той последней каплей, которая переполнила Джилли. Она развернулась и посмотрела на Дороти Бакстер.

– Ты можешь растоптать меня, но, прошу тебя, не трогай других людей.

– Почему это? – удивилась Дороти Бакстер.

– Потому что ты не сможешь повлиять на меня через Рори.

– Еще как смогу! – заверила ее Дороти Бакстер. – Разве ты не любишь его?

– Он этого не знает и не должен узнать, – тихо ответила Джилли.

– Ты что, беременна от него? – спросила Дороти Бакстер. – И он не хочет на тебе жениться? Так я его, голубчика, скручу в бараний рог.

– Нет, – поморщилась Джилли. – До этого не дошло. Просто ты научила меня не проявлять слабость. А любовь – это слабость.

– Правильно, моя девочка, – одобрила ее Дороти Бакстер. – Ну и?..

– Я не пойду за него замуж, – ответила Джилли, – потому что в этом случае перестану быть сама собой. Ведь это ты научила меня контролировать свои чувства. А я хочу остаться той, кем была. Я хочу жить так, как жила. Я хочу заниматься своим делом, и твои угрозы на меня не подействуют. Я никогда не вернусь к тебе, и твой мир мне неинтересен.

– Ты распутна, как и твоя мать! – произнесла Дороти Бакстер.

– Глупости! – отрезал Рори и вышел из тени. Джилли тихо ахнула. Дороти Бакстер попятилась и едва не села на кактус.

– Все, что угодно, но не распутство! – твердо заявил Рори. – А что касается замужества Джилли, то, конечно, она как была, так и остается свободной в своих поступках, ибо наша помолвка фиктивна с самого начала.

Дороти Бакстер быстро оправилась.

– И вы смеете мне это говорить! – воскликнула она.

– Да, миссис Бакстер, – заявил Рори, – к сожалению, это правда! Правда и то, что ваша замечательная внучка согласилась помочь мне стать сенатором. Кстати, она вела себя безупречно. Моя репутация только упрочилась. Я был рад познакомиться с ней поближе.

Дороти Бакстер посмотрела на Рори и на Джилли.

– Это не может быть правдой! – заявила она. И вдруг Джилли произнесла:

– Конечно, неправда, бабушка. Он шутит… он очень любит шутить…

Она подумала: «Что он говорит?! Бабушка не тот человек, с которым можно откровенничать».

Дороти Бакстер выслушала Джилли и требовательно посмотрела на Рори.

– Такого рода шутки не смешны, молодой человек, – сказала она холодно. Вдруг ее голос потеплел. – Хотя я не обращу на это внимания и скажу то, что я сказала своей внучке: эта помолвка мне нравится. Честно говоря, я более чем довольна, обнаружив, что кто-то мог разглядеть в такой легкомысленной особе, какой является Джиллиан, нечто необычное. Я рада, что воспитала внучку достойным человеком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опрометчивый поцелуй"

Книги похожие на "Опрометчивый поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристи Риджуэй

Кристи Риджуэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристи Риджуэй - Опрометчивый поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Опрометчивый поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.