» » » » Мэрилайл Роджерс - Гордые сердца


Авторские права

Мэрилайл Роджерс - Гордые сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Мэрилайл Роджерс - Гордые сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Библиополис, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэрилайл Роджерс - Гордые сердца
Рейтинг:
Название:
Гордые сердца
Издательство:
Библиополис
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гордые сердца"

Описание и краткое содержание "Гордые сердца" читать бесплатно онлайн.



В то время, когда французский принц Людовик пытается захватить английский трон, и происходит эта удивительная история любви двух гордых, независимых людей — малоизвестного рыцаря, поднявшего народ против французов, и дочери одного из захватчиков.






— Нет, Беата, нет, — почти причитала Эдна, и все моментально обратили лица к открытой двери.

Беата бросилась к белокурому человеку. Возбужденная Эдна, вбежавшая за ней, стала жертвой своих необъятных размеров и не смогла справиться о своей подопечной.

— Водери, ты вернулся! — Беата, со спутанными от быстрого бега волосами, резко остановилась в трех шагах от рыцаря, повернувшегося к ней.

У Касси перехватило дыхание, и за считанные мгновения она перевела взгляд с мрачного лица Уилла на потемневшие от боли и горьких воспоминаний золотистые глаза Беаты.

— Это вы! Вы! — Первые слова прозвучали слабым вздохом, затем последовал мучительный крик. Не думая о том, что никогда ей, слабой женщине, не одержать победы, Беата подняла сжатые кулачки и набросилась на внушительного, защищенного кольчугой рыцаря. Она хотела причинить ему хоть малую толику тех страданий, что пришлось вытерпеть ей!

Вальнуар обладал быстрой реакцией воина, привыкшего отражать нападение, и в руке его блеснул спрятанный доселе кинжал.

Отступив назад, он приготовился метнуть клинок в женщину. Уилл тотчас же бросился ей на выручку, но Айлон Шарвей схватил его за шею огромными, сильными руками и мощным рывком отбросил от Вальнуара.

Небольшой комочек, не замеченный никем из разгоряченных мужчин, бросился сзади и обхватил колени Вальнуара.

Тот упал навзничь, клинок выскользнул из его руки и исчез в тростнике на полу. Близко лежащий Кенуорд немедленно вынул свой кинжал и приставил его острие к горлу упавшего противника.

Боясь, что Вальнуар опрокинет Кенуорда и придется искать оружие, чтобы довершить свое безумное дело, Касси быстро подползла и схватила его первой. Сделав это, Касси возблагодарила Бога, что он надоумил ее поручить этим двум юнцам тайком следить за событиями.

Услышав крики в комнате и почуяв неладное оба конвоира ворвались в дом. Зная свою задачу, они начали отчаянный бой за освобождение своего господина из рук массивного француза.

Наконец это им удалось, и противник с обеих сторон был зажат мертвой хваткой.

Одним могучим ударом Уилл повалил Шарвея на пол, да так сильно, что тот лишился чувств. Уилл оглянулся и увидел, что Кенуорд держит два сверкающих клинка у горла Вальнуара, Касси сидит на его ногах, а маленькая Сара на руках, заломленных за его голову.

Приказав прибежавшему Тому принести веревки и помочь его людям связать бесчувственного гиганта, Уилл подошел к Вальнуару и тряпкой, которой раньше у него были завязаны глаза, связал ему за спиной руки. Скоро принесут толстые веревки, но пока и этого достаточно, чтобы успокоить несчастного ребенка, проявившего находчивость и мужество.

Как только первоначальный шок Беаты прошел, она, рыдая, съежилась на полу. Эдна и Касси подняли обессиленную женщину и почти понесли ее наверх, в уединенную теплоту и безопасность комнаты господина.

Когда крепко связанного Вальнуара перевернули, его голубые глаза, полные яда, взглянули в бесстрастное лицо Уилла.

— Вы не посмеете убить нас! — прошипел он. Иначе вы рискуете жизнью посланных вами заложников.

— Жизнь моего человека, конечно, в опасности, а как же жизнь вашего брата? — Мрачный взгляд Уилла был непроницаем. Его беспокоила не только судьба Клайда, но и французского друга, посланных им в, возможно, смертельную ловушку. — Вы собираетесь убить Водери, чтобы титул и земли вашего дяди достались вам одному?

Связанный Вальнуар пренебрежительно пожал плечами:

— Какое вам дело до судьбы Водери, ведь вы бы и так убили его без угрызений совести.

Вальнуар не мог предположить, откуда английскому рыцарю известно о линии наследования в семье де Фо, но это его не особенно волновало. Вместе с этой мыслью пришла и другая — о маленькой девочке, узнавшей его. Он нахмурился, но ничего не спросил. Он не намерен раскрывать, как именно его дядя обещал устроить, чтобы все наследство досталось ему, но Ги внезапно умер, так ничего и не сделав для этого.

Проследив, как пленников подняли и отвели — одного в крошечную лачужку, часто используемую для подобных целей, а другого — в закрытый погреб, Кенуорд повернулся к маленькой Саре. Она все еще тряслась от бури, только что пронесшейся над ней. Стараясь хоть как-то отвлечь девочку, Кенуорд кивнул:

— А мы с тобой неплохая компания!

Сара мужественно улыбнулась в ответ, но было ясно — она еще слишком возбуждена, чтобы отвлечься легкомысленной болтовней. Указав подбородком на дверь, за которую увели Вальнуара, Кенуорд спросил девочку:

— Это он напал на твой дом, как и говорила Касси?

Волосы, растрепанные в недавней драке, закрыли лицо Сары, когда она утвердительно кивнула.

— Да, но теперь наш Уилликин победил его, и негодяй заплатит за свое подлое дело, а мы ему чуть-чуть помогли!

Сара безмолвно приняла утешение — самое большее, что ей могли дать, если невозможно вернуть семью и дом. Она подошла к Кенуорду и, положив головку на его узкую мальчишескую грудь, заливалась безмолвными слезами.

Наверху Касси сидела возле страдающей Беаты. Пристально глядя в ее немигающие золотистые глаза, слепо устремленные вперед, она видела в них решимость, истинной причины которой предпочитала не знать. Беата, очевидно, вспомнила все, о чем когда-то забыла, но как же Водери? Обвиняет ли она его в той же мере, что и Ги и Вальнуара, за тот ужас, который пережила в Форест-Эйдж? Не хочет ли она навсегда избавиться от своего супруга? Или только что происшедшая сцена снова вернула ее в небытие, чтобы избавить от неразберихи и угроз?

Касси не находила мужества заговорить первой. Она сомневалась, что сможет преодолеть простирающийся перед ними океан молчания. Время в безмолвии текло бесконечно, и обе женщины уныло сидели на краю огромной постели.

— Причинил ли этот злой дух что-то дурное Водери? — Касси поразило, что Беата неожиданно перебросила словесный мост между ними. — Неужели он отнял у меня Водери и посмеет занять месте моего любимого, украдкой пробравшись в лагерь Уилла? Неужели никто не узнает в нем презренного негодяя?

Касси удивилась, что Беата ясно и спокойно разобралась в ситуации, и успокоилась. Если Беата волнуется из-за Водери, значит, вернувшаяся память не изменила ее чувств к нему.

— Ты все вспомнила? — осторожно, чтобы не сделать ложного шага, спросила Касси.

Беата помолчала, постучала носками домашних туфель о нижнюю перекладину постели и кивнула.

— И ты не обвиняешь Водери в несчастье, происшедшем с тобой в Форест-Эйдж? — Касси затаила дыхание.

Беата печально улыбнулась:

— Как я могу обвинять человека, спасшего меня? Как я могу обвинять человека, которого люблю? — Собираясь сказать больше, она схватила Касси за руку. — Я любила моего Джонни, но, познакомившись с Водери, я поняла, что любовь к Джонни была скорее теплым чувством к другу, нежели страстью к возлюбленному. Это не умаляет моего отношения к Джонни и не смягчает утрату. Я всегда буду оплакивать его.

Глубокие, полные муки карие глаза заволоклись слезами.

— Именно испытав эту боль, я поняла, как важно для меня сделать все, чтобы Водери избежал подобной участи. — Сжав руки Касси, она настойчиво сказала: — Я ответила на все твои вопросы, теперь ты ответь на мои. Где Водери?

Беата уже была способна взглянуть правде в лицо и была достойна правды. Пусть Уилл и не одобрит ее, но она более не станет держать Беату в неведении.

Касси рассказала Беате все, что знала сама о замысле Уилла.

Результат был очевиден без слов.

— А я полезла не в свое дело и все напортила! — сокрушалась Беата. — Уиллу следовало бы посвятить меня. Пусть бы он не сказал, что ожидается подмена, а просто приказал не вмешиваться, я бы и носа не сунула.

Утверждение Беаты, несомненно, было искренним, но Касси все же недоверчиво подняла брови:

— Ты бы осталась в стороне, зная, что Водери в опасности? Не вмешалась бы, будь у тебя хоть малейший шанс предостеречь или защитить его?

Опустив голову, Беата призналась:

— Нет. Я неспособна на такое самообладание.

Касси не злорадствовала: она и сама поступила бы так же, будь жизнь Уилла в опасности.

— И что же теперь намерен делать Уилл?

— Пока не знаю, но собираюсь это выяснить. У меня есть небольшая задумка, чтобы выведать у пленников ценные сведения и, может быть, дать шанс Уиллу пересмотреть план! — Касси заговорщически подмигнула Беате, встала и проскользнула вниз.

Нахмурившись, Уилл одиноко сидел за столом; Касси подсела к нему и взяла его ладонь. Уилл обрадовался ей и, хоть и был озабочен стоящей перед ним проблемой, приветливо улыбнулся. Черные кудри Касси рассыпались по его плечу, от ее тела исходило приятное тепло. Через минуту Касси почувствовала, как напряжение мужа спадает, и как бы между прочим завела неспешный разговор:

— Наши «гости» уютно отдыхают в той же хижине, где когда-то содержались прежние заложники?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гордые сердца"

Книги похожие на "Гордые сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэрилайл Роджерс

Мэрилайл Роджерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэрилайл Роджерс - Гордые сердца"

Отзывы читателей о книге "Гордые сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.