» » » » Нора Робертс - Маленькая частная война


Авторские права

Нора Робертс - Маленькая частная война

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Маленькая частная война" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Эксмо, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Маленькая частная война
Рейтинг:
Название:
Маленькая частная война
Издательство:
Эксмо
Год:
2005
ISBN:
5-699-12093-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленькая частная война"

Описание и краткое содержание "Маленькая частная война" читать бесплатно онлайн.



Все члены семьи адвоката Гранта Свишера убиты ночью в своих постелях. Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас сразу понимает, что это работа профессионалов. Убийцы допустили только одну ошибку: не заметили девятилетнюю дочь Свишеров, прятавшуюся в темной кухне. И теперь с помощью маленькой очевидицы Еве предстоит найти убийц. Едва начав расследование, она понимает, что ответить на вопрос «кто?» можно, только получив ответ на вопрос «за что?». Жестокое убийство целой семьи оказалось лишь вершиной айсберга…






— У нас с тобой весьма разные представления о ненужных рисках.

— Не такие уж и разные. Иди сюда.

— А я где? Я здесь.

— Чуть поближе, чем просто «здесь». — Рорк со смехом дернул ее за руку и заключил в объятия. — Я тоже буду беспокоиться о тебе. — Он потерся щекой о ее щеку. — Значит, мы на равных.

— Если с тобой что-то случится, убью!

— Аналогично.

Вынужденная удовлетвориться этим сомнительным обещанием, Ева мучительно боролась с уличным движением. В этот день оно оказалось каким-то особенно тяжелым. Застревая в «пробках», она поднимала глаза к небу, чтобы убедиться, что и там положение не лучше. Поезда надземного метро и гондолы канатной дороги были набиты битком. Над ними кружили полицейские вертолеты.

Нет, сколько ни призывали власти пользоваться городским надземным транспортом, якобы более быстрым, она предпочитала, задыхаясь от выхлопов, тащиться по улице с черепашьей скоростью.

С трудом вырвавшись на Девятую авеню, Ева попала в новый затор, вызванный опрокинувшейся прямо на дорожное полотно тележкой уличного торговца. Пешеходы охотно подбирали раскатившиеся по асфальту жестянки с напитками, упакованные в целлофан бисквиты и пакетики чипсов, пока владелец тележки, беспомощно размахивая руками и подпрыгивая, метался около своего разоренного хозяйства.

Ева даже пожалела, что не может вмешаться и всех раскидать: это было бы забавное начало дня. Вместо этого она сообщила о происшествии по рации, а затем врубила сирену и, мстительно улыбаясь, объехала «пробку» по тротуару. Приятно было видеть, как эти задницы бросаются врассыпную, уворачиваясь от колес.

Все-таки ей пришлось признать, что она любит свою новую машину!

Вырвавшись из затора, Ева съехала обратно на проезжую часть; здесь движение было полегче, и ей удалось сделать несколько звонков по списку. Она оставила сообщения Дайсонам и доктору Мире, зарезервировала конференц-зал на десять утра и известила по голосовой почте каждого из участников предполагаемой конференции. А под конец вздохнула о тех временах, когда Пибоди была ее помощницей, а не напарницей и всю эту скучную работу можно было перевалить на нее.

Добравшись до Управления, Ева увидела Пибоди у входа в «загон». Ее верная напарница стояла, всем телом прижимаясь к Макнабу, как будто они вместе составляли плотно пригнанные друг к другу части какой-то непристойной головоломки.

— Вообще-то я сегодня завтракала, — объявила Ева, останавливаясь рядом с ними. — Такое зрелище способно заставить меня выдать все обратно.

— Всего лишь целую милого на прощание, — сказала Пибоди и преувеличенно громко чмокнула Макнаба в губы.

— Рвотный порошок! Между прочим, напоминаю, что это полицейское управление, а не секс-клуб. Приберегите свои нежности до конца смены.

— До начала смены еще две минуты. — Макнаб ущипнул Пибоди за попку. — Увидимся позже, моя королева.

— Увидимся позже, зайчик.

— Ой, ради бога! — простонала Ева, прижимая руку к животу. — Я хочу удержать вафли внутри.

— Вафли? — Пибоди повернулась на каблуках своих немыслимых клетчатых башмаков на воздушной подушке. — Вы ели вафли? По какому случаю?

— Просто еще один день в раю. Пошли в кабинет, у нас сегодня много дел.

— Расскажите мне о вафлях! — стала упрашивать Пибоди, поспешая за Евой. — Они были с клубникой и взбитыми сливками или просто тонули в кленовом сиропе? Я, знаешь ли, сижу на диете. Ну… вроде того. И на завтрак у меня был низкокалорийный питательный коктейль, только и всего. Мерзкая дрянь, но от него хоть попа не растет.

— Пибоди, я только что заметила — против собственной воли и с большим отвращением, — что субъект, с которым ты установила совместное проживание, испытывает почти противоестественную страсть к твоей попе.

— Да. — Пибоди мечтательно улыбнулась. — Она ему нравится, это верно.

— Так почему же — спрашиваю я против собственной воли и с большим отвращением — ты так озабочена размерами и формой этой части своего тела?!

— У меня такое телосложение и такой обмен, что на этой части моего тела можно будет сервировать обед из пяти блюд, если я перестану следить за собой. Это вопрос гордости. Не всем из нас природой суждено пройти по жизни тощими, как змеи.

— Ну, теперь, когда этот вопрос улажен, я хочу кофе.

Ева намеревалась выждать пару секунд, а потом бросить на свою напарницу взгляд василиска. Но напарница прошла прямо к кофеварке и ввела программу.

— Знаете, то, что случилось вчера с Престоном и Найтом, заставило нас с Макнабом задуматься и по-новому оценить то, что у нас есть, — сказала Пибоди очень серьезно. — Когда понимаешь, что может произойти, каждую минуту переживаешь гораздо острее. Обычно он не провожает меня до дверей отдела. — Пибоди протянула Еве чашку кофе и взяла вторую себе. — Нам просто хотелось еще несколько минут побыть вдвоем.

— Ясно. — Поскольку ей действительно все было ясно, Ева указала Пибоди на кресло, а сама прислонилась к столу. — Я оставила тебе сообщение, как и остальным членам команды. Конференц-зал С, десять ноль-ноль. Мы проведем брифинг. Надеюсь, Янси получит более точные портреты наших подозреваемых. А тем временем мне надо проверить несколько имен. Возможно, это кто-то из них. Что еще… Морс вчера обработал Найта и Престона. Ничего нового или неожиданного. Электрошок их свалил, ножи их убили. Никаких токсинов. Жду подтверждения из лаборатории, что оружие Престона выстрелило до того, как он упал.

— Надеюсь, ему удалось выпустить хороший заряд.

— Офелия говорит, что один из них хромал. Судя по всему, Престон успел его задеть. ОЭС тоже не дает нам ничего нового, но устанавливает почерк преступников. Посмотрим, не удастся ли нам обнаружить тот же почерк в связи с одним из имен из списка. Это люди, которые пересекались со Свишерами, а теперь пропали без вести или мертвы.

— Я начну.

— Свою часть списка найдешь в голосовой почте. Если что-то всплывет, докладывай немедленно.

— Есть. — Пибоди направилась к выходу, но у двери остановилась. — Вафли! Ну не вредничайте, Даллас! Они были погребены под горой взбитых сливок или тонули в сиропе?

— Тонули в сиропе.

— М-м-м…

Пибоди тихонько вздохнула и вышла. Не удержавшись, Ева выглянула в щелку и проводила ее взглядом. Она в принципе не интересовалась женскими задами, но зад Пибоди показался ей вполне нормальным.

Удовлетворив свое любопытство, она села за компьютер и вызвала первое имя в своем собственном списке.

Бренеган Джейэнн, возраст 35 лет на момент смерти, а именно 10 февраля 1998 года. Врач «Скорой помощи». Умерла от многочисленных ножевых ран при попытке ограбления на автомобильной стоянке Мемориальной больницы Уэст-Сайда. Подозреваемый задержан, опознан, дал положительную реакцию на «Зевс». В настоящий момент отбывает пожизненный срок в тюрьме Райкерс.

Бренеган оказывала помощь Койлу Свишеру при переломе руки (спортивная травма). Дважды свидетельствовала в суде по делам об опеке: Вимир против Трента в мае 1996 года, а также Киркендолл против Киркендолла в сентябре 1997 года.

Ева отметила, что это последнее добавление сделал Рорк. Дотошный парень.

Она решила изучить дела Вимир против Трента и Киркендолл против Киркендолла, а имя Бренеган оставить пока в активном списке. Она тоже умела быть дотошной.

Крус Педро, возраст 72 года. Судебный репортер. Умер от инфаркта 22 октября 1998 года. Диагноз подтвержден результатами вскрытия.

Крус освещал как репортер несколько судебных дел Гранта Свишера и обращался за врачебной консультацией к Кили Свишер.

«Вряд ли», — решила Ева и перенесла его в нижнюю часть списка.

Хилл Линда и Эстер, возраст 32 и 29 лет соответственно. Однополый брак. Погибли в дорожной аварии 2 августа 2001 года. Виновник аварии, водитель Фейн Керк, обвинен в вождении в состоянии опьянения, превышении скорости, двух непредумышленных убийствах. Отбывает срок в реабилитационном центре Вайса.

Линда и Эстер Хилл обращались в фирму Свишера и Рэнгла с целью усыновления ребенка. Дело находилось в производстве, когда они были убиты. Обе женщины являлись также клиентками Кили Свишер.

«Нет мотива», — решила Ева и вычеркнула их.

Мурленд Эмити, возраст 28 лет на момент смерти, 17 мая 2003 года. Танцовщица. Убита бывшим партнером по совместному проживанию. Отягчающее обстоятельство: изнасилование. Лоренс Джес осужден. Отбывает пожизненный срок в Аттике.

Мурленд наняла Свишера для прекращения совместного проживания и подала в суд на Лоренса за утрату работоспособности и заработка в связи с нанесенными телесными повреждениями. Она консультировалась с Кили Свишер по правильному питанию и оздоровлению, пока проходила лечение от нанесенных ей повреждений, и продолжала консультирование вплоть до самой смерти.

К Джесу Лоренсу стоило присмотреться повнимательнее. Мурленд осталась в списке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленькая частная война"

Книги похожие на "Маленькая частная война" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Маленькая частная война"

Отзывы читателей о книге "Маленькая частная война", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.