» » » » Кристина Скай - Милая пленница


Авторские права

Кристина Скай - Милая пленница

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Скай - Милая пленница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Скай - Милая пленница
Рейтинг:
Название:
Милая пленница
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017041-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милая пленница"

Описание и краткое содержание "Милая пленница" читать бесплатно онлайн.



Мог ли лорд Хоксворт подозревать, что дерзкая девчонка, которую он подобрал на лондонской улице, совсем не та, за кого себя выдает? Мог ли предположить, что обретет в ней ПОДЛИННУЮ ЛЮБОВЬ СВОЕЙ ЖИЗНИ? Любовь чистую и святую, чувственную и страстную, во имя которой он выстоит перед коварным предательством и смертельной опасностью?..






Из полутьмы в дальнем конце комнаты выступила коренастая, чуть сутулая фигура.

— Ну, Мэйзи, — сказал мужчина, — что это у нас? Симпатичная голубка, которую можно ощипать, да? Немного тоща, но в общем ничего. — И он визгливо засмеялся.

Когда мужчина подошел поближе, Александра заметила, что кожа на его лице имеет странный, почти серый цвет, резко контрастирующий с красновато-коричневым шрамом, тянущимся со лба к углу тонкогубого рта.

Старуха, стоявшая за спиной Александры, фыркнула и сплюнула на пол.

— Да уж, тоща. Понять не могу, зачем ты…

Коренастый тип пронзительно посмотрел на нее и слегка нахмурился.

— Уж не хочешь ли ты поучить меня, как вести дела, женщина?

— Нет, да нет же! — воскликнула старуха, испуганно отступая назад. — Это меня не касается!

— Вот то-то, и не забывай об этом, — шикнул на нее коренастый. — А то как-нибудь утречком проснешься в самом грязном уголке Уайтчепела побирушкой! — Он резко обернулся и махнул рукой одному из сидящих на ящиках: — Давай сюда мальчишку!

«Пенни, — подумала Александра. — Если Пенни здесь, то этот человек, должно быть, Диггер». Неожиданно Александру пробрало холодом, и она отчаянно смутилась из-за надетого на ней наглого красного платья — оно было единственным ярким пятном в грязной, полутемной комнате. К тому же она чувствовала, как смотрят на нее подручные Диггера — это были взгляды злобных, страшных псов, только и ждущих приказа хозяина, чтобы броситься на жертву.

В следующее мгновение в освещенное пространство втащили Пенни.

— Ну, теперь все в порядке, наш Пенни вернулся к нам, и его бабенка тоже здесь.

— Оставь ее, Диггер, ты… — закричал мальчик, но тут же получил сильный удар под ребра и задохнулся. Пенни обмяк в руках державшего его мужчины, стиснул зубы, но не вскрикнул.

— Ах, Пенни, — угрожающе заговорил Диггер, — тебе бы следовало вести себя лучше, намного лучше. Но ты просто не понимаешь, как обстоят дела, верно? Ты даже не понимаешь, что на этих улицах Диггер — король и все вокруг выполняют его приказы. За свою дерзость ты умрешь, мой мальчик, но сначала как следует помучаешься. Вот, вся моя армия слышит мои слова, верно, парни?

Типы, сидевшие на ящиках и на полу, одобрительно загудели и затопали ногами.

Александра наблюдала за всем и чувствовала, как в ней нарастает паника, но она не осмелилась даже шевельнуться, чтобы никто не заметил ее бессилия.

— Мистер Стаббс! — окликнул Диггер.

Вперед вышел тощий человек, одна рука которого была обмотана длинным кожаным ремнем. Конец ремня то и дело взвивался в воздух, повинуясь опытным пальцам. Мальчика толкнули к ящику и швырнули на него лицом вниз. Чьи-то руки мгновенно обнажили спину Пенни.

— Ну, посмотрим, заставит ли тебя заплакать вот это, — мягким и страшным голосом произнес Диггер. И в следующее мгновение ремень свистнул и опустился на худенькую спину мальчика. Сидящие вокруг бандиты вытянули шеи, чтобы лучше видеть страдания Пенни. Но Пенни не доставил им удовольствия и не издал ни звука, и они помрачнели и нахмурились. Александра с трудом сдержала рыдание, увидев, как на коже мальчика выступила страшная красная полоса.

— Ну, малыш, времени у нас сколько угодно, так что не бойся, ты свое получишь, — прорычал Диггер.

И снова взлетел ремень, и снова опустился — на этот раз в другом направлении, начертав на спине Пенни безупречное «X».

Александра стиснула руки, когда мальчик напрягся, изо всех сил стараясь вытерпеть боль.

— Сколько вы хотите за то, чтобы отпустить его? — резко спросила она.

Множество враждебных глаз уставилось на нее.

— Ты предлагаешь плату за этого щенка? — с насмешкой в голосе поинтересовался Диггер. — Но ведь тебе нечем платить! — Стоявшая позади Александры старая мегера подняла сумочку Александры и вывернула ее наизнанку под оглушительный хохот бандитов. — Или, может быть, ты имеешь в виду кое-что другое?

— В моем распоряжении достаточно денег, — холодно сказала Александра, собрав все свои силы, чтобы изобразить надменную пренебрежительность. — Достаточно, чтобы возместить тебе услуги этого мальчика в течение всей его жизни. Стоит ли возиться с ним? Сразу видно, что он страшно упрям и не станет никому подчиняться.

— Это верно, — согласился Диггер с неожиданным интересом. — Ну, и сколько ты предложишь?

— Сотню фунтов, — твердо сказала Александра, но присутствующие тут же разразились грубым хохотом.

— Тихо! — рявкнул Диггер, и шум сразу утих. — Видишь ли, — пояснил он Александре, — такую сумму парнишка может «нащипать» в одну ночь, да! Нет, лучше уж попробуем по-моему. Но ты не огорчайся, дорогая. До твоих денежек мы еще доберемся.

И в третий раз ремень взлетел высоко в воздух, а потом резко опустился на спину Пенни. На этот раз мальчик дернулся, затих — и больше не шевелился.

— Достаточно! — послышался в наступившей тишине новый голос. — Оставьте мальчишку! — Высокий человек медленно вышел в круг, образованный ящиками. Что-то в нем показалось Александре смутно знакомым. — А, гувернантка! — лениво протянул он, направляясь к девушке. — Не сомневаюсь, что этот наряд куда больше подходит к вашему характеру, чем прежний.

Телфорд, поняла Александра, почувствовав, как ее охватывают ледяные щупальца страха. У Телфорда было худощавое лицо, а глаза казались бесцветными и лишенными выражения… Да, такими же они были и в ту ночь, когда он напал на нее в тисовой роще. Он был одет как джентльмен, однако галстук его был недостаточно свеж и к тому же сидел криво. — Вас интересует этот мальчик? — чуть скучающим тоном спросил Телфорд.

— Да, и я готова заплатить за его свободу.

— Тут вопрос вовсе не в деньгах, дорогая, — сказал Телфорд, — Но мы можем договориться. Мне нужна ваша помощь в том, чтобы кое-кого кое в чем убедить. Я думаю, вы умеете убеждать — почти так же хорошо, как я сам. — Он подошел к Александре почти вплотную, и его бесцветные глаза нагло уставились на тяжело дышащую грудь девушки, слишком сильно выступающую из едва прикрывающего наготу платья. Он сделал подчеркнуто вежливый жест, приглашая ее следовать за собой. — Не обсудить ли нам все это в другом месте?

— А мальчик?

Тонкие губы Телфорда скривились.

— Столько хлопот из-за какого-то паршивого ублюдка! Никто его не тронет, если мы с вами договоримся.

Александра, ошеломленная и растерянная, приняла предложенную ей Телфордом руку и позволила увести себя из освещенного круга. Они прошли через какую-то дверь и очутились перед деревянной лестницей. Телфорд вежливо отступил, пропуская Александру вперед.

Подъем по узким высоким ступеням оказался нелегок для девушки. Когда они наконец добрались до самого верха, Александра обнаружила, что они находятся в небольшой комнате, служившей, судя по всему, одновременно и спальней, и рабочим кабинетом. На деревянном ящике возле письменного стола, усыпанного бумагами, стояли масляный фонарь, бутылка и несколько пустых стаканов. Глаза Александры метнулись к единственному окну комнаты, но она увидела лишь грязь, густо залепившую стекла.

Не говоря ни слова, ее спутник подошел к ящику и наполнил вином два щербатых стакана.

— Видите ли, герцог Хоуксворт вынудил меня форсировать события, — сказал он, протягивая ей стакан. Когда она отказалась, он безразлично пожал плечами. — Вы же понимаете, развод… впрочем, возможно, вы как раз и не понимаете. В общем, Хоуксворт решил осуществить свою угрозу и развестись с моей сестрой. И именно вы, дорогая, заставили его так внезапно решиться — после долгих колебаний. Вы должны гордиться собой, потому что немало женщин пытались до вас подтолкнуть его к этому шагу. Но развод поставил бы нас с сестрой… как это сказать?., в печальные обстоятельства. Так что Изабель пришлось умереть. Ну, по крайней мере все уверены, что она умерла.

Александра вздрогнула, осознав, как холодно и расчетливо действовала эта пара злодеев. «Интересно, — подумала она, — сколько денег они выманили у Хоука за эти годы?..»

Брат Изабель аккуратно уселся на единственный имевшийся в комнате стул и предложил Александре сесть на кровать. Она отрицательно покачала головой.

— Итак, мы добрались до вас, дорогая.

— Но почему я вас заинтересовала?

— Ну-ну, мисс Мэйфилд, не будем играть в кошки-мышки. Или мне следует говорить — мисс Мэйтланд? Видите, я все о вас знаю. Хоук давно уже направил своего человека, чтобы разузнать, кто вы такая, а благодаря ошибке этого человека и мне удалось выяснить вашу подлинную личность. Не исключено, кстати, что мы с вами родня — если учесть ваше феноменальное сходство с моей сестрой. Полагаю, у нас должны быть какие-то общие предки. Занятно и иронично, не правда ли? Мы можем считать, что все это — семейное дело.

— Но вы не ответили на мой вопрос, — ровным голосом сказала Александра, внутренне ужасаясь хитрой злобности Телфорда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милая пленница"

Книги похожие на "Милая пленница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Скай

Кристина Скай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Скай - Милая пленница"

Отзывы читателей о книге "Милая пленница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.