» » » » Микки Спиллейн - Капкан на наследника


Авторские права

Микки Спиллейн - Капкан на наследника

Здесь можно скачать бесплатно "Микки Спиллейн - Капкан на наследника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Микки Спиллейн - Капкан на наследника
Рейтинг:
Название:
Капкан на наследника
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0613-0, 5-9524-0412-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капкан на наследника"

Описание и краткое содержание "Капкан на наследника" читать бесплатно онлайн.



Настоящим мужчинам не привыкать встречаться лицом к лицу со смертельной опасностью и преодолевать трудности. Они не отступают даже когда на них объявлена настоящая охота. Догерону Келли приходится уворачиваться от мафиози, которые подозревают его в краже крупной партии наркотиков.






— Полное отсутствие информации, вот что, — сказал Дик. — Ты открыто заявлял в декларации о своих доходах, но источник почему-то всегда оставался одним и тем же — инвестиции. Однако ничто в твоем прошлом не указывает на то, что в этой сфере у тебя наблюдались какие-то особые способности, или хотя бы склонности к... инвестированию, а тут такие потрясающие успехи. По правде говоря, все указывает на совершенно противоположное.

— И что?

— Не хочешь немного прояснить данный вопрос?

— Да что-то не особо.

— Тогда, может, я немного поразмышляю над этим?

— Милости просим, — сказал я.

— Отлично. Так вот, доходы могут поступать из двух источников — легального и нелегального. А так как никаких неопровержимых доказательств существования легального источника не найдено, вывод только один — источник был нелегальным.

— Знаешь, — сказал я, — ты слишком много дергаешься для парня, который узнал меня всего каких-то пару дней назад.

— Дела семейства Баррин — интересный объект для исследования.

— Надеюсь, персонал у тебя компетентный.

— О, в этом можешь не сомневаться. Лучшие из лучших. Бывшие сотрудники ФБР, офицеры полиции в отставке, газетчики высшего ранга, которые знают, с какой стороны подойти к делу. То, что они не в состоянии раскопать, покупают. Средств на такие вещи я не жалею. Так что если мы захотим что-нибудь разузнать, мы обязательно добьемся своего, и мои многочисленные публичные разоблачения — доказательство тому... Наверное, следует особо отметить, что мои источники настолько достоверны, что порой доходит до смешного: комитеты конгресса пользуются моими записями, чтобы ограничить определенные деловые сделки или обвинить какую-нибудь весьма известную персону в наглом нарушении общественных интересов.

— Что ж, поздравляю, отличная работа! И что же вы раскопали на мой счет?

Дик Лаген хитро улыбнулся и выпустил колечко дыма:

— Абсолютно ничего. Именно поэтому дело и кажется мне настолько интригующим. В определенных кругах мои люди постоянно натыкаются на непреодолимую стену. А с одним и вовсе обошлись по-свински. Попытки купить информацию так же ни к чему не привели: здесь встречалось все — от демонстративного нежелания понимать, о чем идет речь, до неприкрытых угроз. Одно лишь упоминание имени Дог, или в других местах El Lobo, получало такую ответную реакцию, которая пугала даже моих самых бывалых агентов. Подобный случай — первый в моей практике.

— И что же такого в этом имени, старина? Ты же знаешь, что поэт сказал о розах.

— Только вот пахнет от вас совсем не так хорошо, мистер Догерон Келли. Нельзя сказать, что человек по имени Дог — особа популярная. По крайней мере, в определенных кругах.

— У тебя есть враги, Дик?

— Конечно, и это оправданно. Я специально взращиваю их. Это часть моего бизнеса.

— Знаешь кого-нибудь, у кого их нет? — спросил я.

Он подумал немного и покачал головой:

— Что-то не могу припомнить.

— А я — могу.

— Правда? И кто же это, если не секрет? — снисходительно улыбнулся Лаген.

— Они все мертвы, — спокойно ответил я.

Секунд десять он не мог отвести от меня взгляда, потом затянулся своей сигарой, выпустил дым и стал глядеть, как тот поднимается к потолку.

— Кто мертв, мистер Келли, эти люди... или враги?

— Вам решать, мистер Лаген, — сказал я.

Ли и Роза перестали болтать и обратились в слух. Ли снова напрягся, в глазах — тревога, как у парня, который переходит улицу и внезапно замечает, как огромный грузовик несется прямо на него. И перед ним неразрешимая дилемма — то ли отскочить назад, то ли прыгнуть вперед.

* * *

Мы закинули Розу на другой конец города в салон красоты, а сами поехали в офис Ли. Прохожие на улицах держались поближе к домам, стараясь уберечься от беспощадно хлещущих струй дождя, а те, кто отваживался идти посередине, выдерживали бесконечные дуэли зонтиками с такими же, как они, бедолагами. Щетки на ветровом стекле походили на взбесившиеся стрелки часов, которые своим тиканьем пытались заглушить визг мокрых шин.

— У Лагена к тебе нездоровый интерес, Дог, — выдал Ли после долгого молчания.

— А, — отмахнулся я, — у него всегда был пунктик насчет Барринов.

— Нет, тут дело в тебе самом, а не в твоей семейке.

— Не выдумывай!

Ли повернулся ко мне, весь один большой вопрос:

— Почему, дружище?

— Что почему?

— Брось, Дог. Я знаком с его методами. Еще ни разу не было, чтобы этот сукин сын остался без ответов на свои вопросы. Он и это дельце добьет, не сомневайся. Ни за что не отступится.

— А я все еще верю в неприкосновенность частной жизни. И желаю ему удачи.

Ли кивнул и уставился вперед:

— Судя по тому, каким тоном ты это произносишь, удачи ему не видать как своих ушей.

— Может, и так.

— Большинство людей не способно так здорово замести следы.

— Большинство — да, — согласился с ним я.

— Мне тоже все это кажется весьма странным.

— Все, что тебе надо сделать, так это спросить, Ли.

— Да, ты и раньше это говорил.

— Тогда спрашивай.

— Боюсь я твоих ответов.

— Тогда не спрашивай.

— Пожалуй, не буду, — решил он.

Я сказал Ли, что заеду за ним около пяти, и он пошел отдать кое-какие распоряжения насчет вечеринки. Такси понесло меня вниз по улице, в салон «Веллер-Фабрей, Тейлорз». Пара безупречных молодых людей в деловых утренних костюмах обслуживала двоих достопочтенных джентльменов: владельца крупной нефтяной компании и управляющего газетным синдикатом. На строгий суд последних были выставлены бесчисленные рубашки и галстуки, на которых не было ценников. Марка и стиль говорили сами за себя.

Менеджер, сидевший в самом дальнем конце помещения, по-деловому улыбнулся мне и тут же оставил свои бухгалтерские отчеты, чтобы поздороваться. Он пожал мне руку и, сам того не осознавая, заговорил по-испански:

— Приятно снова видеть вас, мистер Келли. Уверен, что костюмы пришлись вам по вкусу.

— Идеальная работа. Извините, что в прошлый раз не сообщил вам о своем визите.

— Я все понимаю.

— Мой приятель был немного расстроен.

— Он ничего не понял.

— Грубовато вы обращаетесь с клиентами, друг мой.

— Подобное отношение позволяет мне делать то, что я делаю, и получать от этого удовольствие. Теперь давай-те вернемся к вам. — Он взял меня за руку и повел в сторону примерочных.

— На континенте возня какая-то, — сказал я.

— Один уходит, другой приходит, — выразительно пожал он плечами.

— Кто-то хочет прихлопнуть меня. Они уже сделали попытку через Турка.

— "Сделали попытку", — повторил он. — Этим все сказано. Хотя должен признаться, что я весьма удивлен. По-моему, именно Турок был бы рад оставить все как есть.

— Вот и я так думаю. Наверняка, кто-то им просто прикрывается.

— Похоже на то, но, с другой стороны, у него может хватить ума ввязаться самому. Последний случай невероятно навредил его имиджу... и его маленькой империи. Не забывайте, что именно Турок собственноручно стер с лица земли Луиса Альбо и перехватил его операцию.

— Тогда он был гораздо моложе. И ему терять было нечего.

— А теперь есть?

— Я ушел в отставку, друг мой. Это событие всколыхнуло войска.

— Но вы живы, — сказал он. — Ходят упорные слухи, что у вас есть нечто, что полностью гарантирует вашу безопасность.

— Как знать.

— Тогда вам лучше решить, каким путем идти.

— Конечно. А пока закиньте удочку и давайте посмотрим, откуда ветер дует. И если в этом деле может быть преимущество, я хочу, чтобы оно оказалось на моей стороне.

— Хорошо, я попробую. — Он протянул мне руку, и я пожал ее. — Надеюсь, что не открываю старые раны.

— Об этом можете не волноваться.

Я уже повернулся к выходу, но он остановил меня, тронув за руку:

— Мистер Келли...

— Да?

— Почему вы... бросили свое занятие? Вы же знали, что произойдет.

— Знать-то знал, но надеялся, что этого не будет. Скажем так, я просто до чертиков устал от этого марафона со стрельбой и насилием.

Ли смешал пару коктейлей и принес один мне в спальню. Я уже снял плащ и вешал его в гардероб, когда он с тревогой в голосе проговорил:

— Это еще зачем?

Я обернулся и увидел, что Ли уставился на пушку, болтающуюся у меня на поясе.

Тяжесть пистолета 45-го калибра казалась настолько естественной, что я и думать о нем забыл.

— Ты же сам считал деньги, — попытался выкрутиться я. — Миллионы превращают человека в мишень.

— Но они же в банке. — Голос моего друга дрожал.

— Это известно только тебе.

— Дог... — Прежде чем он успел закончить, в коридоре раздался очень громкий и весьма настойчивый звонок в дверь.

Ли отставил стакан и пошел открывать. Я снял пушку с ремня, пристроил ее в шкафу на полке рядом с коробкой патронов и последовал за ним.

Взгляд белого как полотно Ли лихорадочно метался между двумя мужчинами, стоявшими перед ним. Одному из них, приземистому, плотному, похожему на борца, было далеко за сорок; другой — на несколько лет моложе, тощий, угловатый, но со всеми признаками охотничьего пса. Им даже не стоило утруждаться и показывать свои значки: у этих двоих на лбу было написано, что они копы. Не важно, в какой стране ты находишься, клеймо это везде одно и то же.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капкан на наследника"

Книги похожие на "Капкан на наследника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Микки Спиллейн

Микки Спиллейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Микки Спиллейн - Капкан на наследника"

Отзывы читателей о книге "Капкан на наследника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.