» » » » Пэтти Стэндард - Останься со мной!


Авторские права

Пэтти Стэндард - Останься со мной!

Здесь можно скачать бесплатно "Пэтти Стэндард - Останься со мной!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пэтти Стэндард - Останься со мной!
Рейтинг:
Название:
Останься со мной!
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004769-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Останься со мной!"

Описание и краткое содержание "Останься со мной!" читать бесплатно онлайн.



После смерти мужа Сара Шепперд решила, что ей больше не хочется от кого-то зависеть, перед кем-то отчитываться – уж лучше наслаждаться свободой.

Но, путешествуя в своем грузовичке с фургоном, она неожиданно встретилась с героем своих девичьих грез: настоящим ковбоем – сильным, решительным и гордым.






– Мак Уоллас, – представился мужчина, шагнув к ней. Он снял рабочую кожаную перчатку и протянул ей руку.

– Сара Шепперд, – ответила она, ощутив мозоли на его ладони. Ладонь его была настолько большой, что рука ее буквально утонула в ней.

Мак Уоллас был на несколько дюймов выше ее, и Саре пришлось поднять голову, чтобы увидеть его глаза темно-синего цвета, от которых лучиками разбегались морщинки – свидетельство того, что он долгое время работал в поле. Теперь, когда шляпа больше не скрывала его темного от загара лица, Сара разглядела густые брови, широкие скулы, квадратный подбородок, уже заросший дневной щетиной. Сара снова вспомнилось лето ее детства.

– Слышал, у вас проблемы со шлангом.

– Я говорила вашему сыну, что сама справлюсь, но он был очень любезен и предложил мне помощь. Я не хочу отрывать вас от работы, если вы не...

– Нет проблем. Мы мгновенно домчим вас обратно. – Звук приближающегося мотоцикла испугал коня, и Мак быстро отступил назад, придержав его под уздцы. – Чертовы машины, ненавижу их. – Он погладил лошадь одной рукой, а другой нетерпеливо провел указательным пальцем руки по горлу. – Майкл, отведи Джастис на конюшню, и пусть брат почистит его. Я починю грузовичок миссис Шепперд.

Пока мальчик послушно садился в седло, Мак повернулся к Саре:

– У вас есть вода, чтобы заполнить радиатор?

– Пять галлонов.

– А антифриз?

Она покачала головой.

– Мне надо бы прихватить еще галлон, а то мотор в горах наверняка перегреется.

Когда он провел Сару на автозаправочную станцию, она, вытащив кредитную карточку из заднего кармана джинсов, положила ее на стойку. Мак выбил чек и протянул ей.

– Мой грузовик во дворе, напротив, возле почтового ящика, – сказал он. – Я сейчас возьму шланг и приду. – Он скрылся в гараже.

Серый грузовик был припаркован около почтового ящика на обочине дороги. Направляясь к нему, Сара взглянула на чек и нахмурилась.

– Мистер Уоллас, – заговорила она, когда он подошел к ней с галлоном антифриза в одной руке и черным резиновым шлангом в другой.

– Мак, – поправил он, бросая вещи на заднее сиденье грузовика.

– Мак, на этом чеке не проставлена цена за ремонтное обслуживание, да и за сок вы ничего с меня не взяли.

Мак сделал рукой протестующий жест. Он был так близко, что Сара ощутила исходящие от него тепло и мужской запах, смешанный с запахом лошади. Она почувствовала, что ее невольно влечет к этому ковбою. Как же давно она не была близка с мужчиной...

Волнуясь, она протянула чек. Но Мак даже не взглянул на него. Глаза их встретились.

– Я не беру денег за дружеское расположение, мэм.

– Я думала, что наживаться на чужом горе – это чисто по-американски. Я и сама так иногда делаю.

– Ну что ж, Сара, может быть, но это не мой стиль.

Она подняла голову, с любопытством изучая его. Это что, еще один образец ковбоя-рыцаря, неукоснительно соблюдающего придуманный кодекс чести. Наконец она проговорила:

– В таком случае благодарю вас.

– Не стоит благодарности.

Сара неохотно отвела взгляд от его темно-синих глаз. Смутившись, она сложила тонкий листок бумаги, затем начала складывать его в аккуратный квадратик, автоматически разглаживая складки по краям а потом сунула в карман. Опустив глаза, она быстро юркнула в кабину грузовика. Мак закрыл за ней дверцу и, обойдя грузовик сзади, подошел к водительскому сиденью, с улыбкой вспоминая вспыхнувший на ее щеках румянец, который только украсил тонкие черты лица. Да, возможно, он и проводил свои дни в обществе детей, коров и лошадей, но он не мог не чувствовать опасное притяжение женских глаз. Мак расправил одеяло, скрывавшее потертое сиденье, и скользнул за руль.

– Мой грузовик в двух милях отсюда по этой дороге. – Сара указала на север.

– Вы направлялись в Йеллоустон? – спросил он, выруливая на шоссе.

– Да, я собираюсь провести там несколько дней.

– Вы живете в охотничьем домике? Неплохое местечко. – Там Мак провел свой медовый месяц. Дивное начало унылого супружества.

Сара покачала головой.

– У меня есть свой дом на колесах. Но я мечтаю увидеть этот охотничий домик. Я видела снимки, он просто очарователен.

Мак оторвал взгляд от дороги и посмотрел на нее более внимательно, удивляясь, с чего бы это женщине захотелось жить одной в Йеллоустоне. Тем более такой, которая употребляет слово «очаровательный». Он изучал ее профиль, пока она смотрела на мелькавшую за окном траву. Ему было сорок пять лет, а она выглядела моложе года на два. Отсутствие всякой косметики и светло-каштановые волосы, стянутые в конский хвостик, делали ее совсем девочкой, если бы не едва заметные морщинки под глазами.

Тонкие черты лица, точеный носик и высокие скулы навевали мысли о дневных чаепитиях и хрупком фарфоре. Аристократическая внешность Сары никак не вязалась с ее джинсами и теннисными туфлями, и Мак заметил, что загар на ее левой руке темнее, чем на правой, что характерно для водителей, которые держат руку на открытом окне машины. Противоречия всегда интриговали Мака.

– Вы родом из этих мест? – поинтересовался он.

– Нет, я родилась... – Сара замешкалась, чем вызвала еще больший интерес к себе.

– Значит, ваш дом совсем недалеко отсюда? – спросил он.

– Не очень далеко.

Такой загадочный ответ заставил Мака снова взглянуть на нее, и его глубоко тронула печаль, тенью промелькнувшая в ее серых глазах.

– Итак, вы едете дальше Йеллоустона?

– Я думаю, что, скорее всего, подамся в Канаду. Хочу взглянуть на Банф, хотя сейчас там царит сплошной коммерческий дух. Потом, возможно, поеду в Калгари. – Она пожала плечами. – Я пока еще толком не знаю.

– Вы не знаете, куда держите путь? – Он нахмурил брови. – Хотите сказать, что вы просто... путешествуете?

– Просто путешествую... А вот и моя машина.

Мак остановился позади четырехколесного грузовика с фургоном последнего выпуска. Сара выпрыгнула из кабины и, вытащив из кармана связку ключей, быстро открыла дверцу фургончика, опустив при этом на землю алюминиевую лестницу.

– Сейчас принесу воды. – Она встала на первую перекладину.

Мак заглянул в домик через раскрытую дверь. Компактный фургончик вмещал в себя стол, мягкую скамейку по одну сторону окна и крошечную кухоньку, хотя раковину размером с тарелку, холодильник, больше похожий на коробку из-под обуви, и двухконфорочную плиту вряд ли можно было назвать кухней. Матрас, обтянутый набивным ситцем, находился над кабиной, а шкафчик и полочки для хранения продуктов были искусно размещены повсюду, где имелось свободное местечко. Это напоминало кукольный домик, в котором все чисто и аккуратно, как в больнице, от покрывала без единой складки до ролика с бумажным полотенцем с идеально оторванным краем, висевшего над миниатюрной разделочной доской.

– Ну и порядок у вас, – сказал Мак, пока Сара вытаскивала 20-литровую канистру для воды из шкафчика под плитой. Он взял у нее канистру и помог спуститься по лестнице.

– Здесь есть все, что мне необходимо.

– Хотя домик немного тесноват, ведь так?

– Я считаю его уютным.

– Уютным, как дом у черепахи.

Сара засмеялась, и звук ее голоса заставил его остановиться. Мак посмотрел на нее, опять оказавшись в плену ее ласковых, с огоньками смеха серых глаз.

– Похоже на то, – сказала она. – Я никогда не рассматривала свой фургончик с этой стороны. Просто вожу его с собой повсюду, куда бы ни поехала, – ну совсем как черепаха.

– Конечно, я вряд ли назвал бы его домом. Скорее, он похож на номер в гостинице, но для путешествий, наверное, очень удобно.

Мак с удивлением отметил, что улыбка исчезла с ее лица. Он подошел к грузовику и поставил перед ним канистру с водой.

– Сейчас возьму свой ящик с инструментами, и начнем ремонтировать.

«Нельзя назвать домом»! Сара похлопала по голубому металлическому крылу своего грузовика, словно защищая его. Для нее этот дом был идеальным. В тысячу раз лучше, чем тот аккуратный кирпичный дом возле университета, в котором она двадцать лет прожила со своим мужем. Стены из кирпичей были такими высокими, что закрывали все солнце, поглощали весь воздух, и она боялась, что они в любой момент могут рухнуть и она останется погребенной под их обломками. А этот теплый и гладкий металл под ее рукой, ее грузовик и фургон стали для нее символом свободы, и ни о каком другом доме она не хотела и думать.

Сара наблюдала, как Мак ловко освободил зажимы, вытащил лопнувший шланг и заменил его новым. Он заполнил радиатор антифризом и водой и плотно затянул колпачок.

– Все сделано. Давайте, Сара, заводите мотор – проверим, как сейчас работает новый шланг.

Сара повернула ключ зажигания, и мотор тут же взревел. Она довольно улыбнулась.

– О-го-го! – Радость Сары тут же испарилась, когда сквозь рычание мотора она услышала, как Мак о чем-то предостерегает ее. – В чем дело?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Останься со мной!"

Книги похожие на "Останься со мной!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пэтти Стэндард

Пэтти Стэндард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пэтти Стэндард - Останься со мной!"

Отзывы читателей о книге "Останься со мной!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.