» » » » Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…


Авторские права

Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…

Здесь можно скачать бесплатно "Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Детская литература, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…
Рейтинг:
Название:
Пусть этот круг не разорвется…
Издательство:
Детская литература
Год:
1990
ISBN:
5-08-001387-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пусть этот круг не разорвется…"

Описание и краткое содержание "Пусть этот круг не разорвется…" читать бесплатно онлайн.



В книге современной афро-американской писательницы рассказывается о негритянской семье Логанов, живущей в южном штате Миссури. Повествование ведется от лица одиннадцатилетней героини – умной, живой, наблюдательной негритянской девочки. Повесть насыщена событиями – интересными, подчас драматическими, ярко характеризующими начало 30-х годов нашего столетия. Первая книга о семье Логанов вышла в 1987 году под названием «И грянул гром, услышь крик мой…»






– Нет, мне просто хочется.

– Ну что ж, можешь доставить себе это удовольствие, – сказала я, когда вслед за ней поднялись и мальчики.

Как только мы вышли из леса, Стейси отвел меня в сторону.

– Будь довольна, что Сузелла не обиделась на твои слова. Ты же прекрасно знаешь, что гостей не оскорбляют, а Сузелла наш гость, так что лучше держи рот на замке.

Я ничего ему не ответила, но, когда он ушел, я вся кипела из-за этой Сузеллы. В последние месяцы с ним и так было тяжело иметь дело, не хватало только лишних неприятностей, если он станет защищать Сузеллу от меня. Уж лучше бы все оставалось, как было. Но из-за Сузеллы все пошло криво-косо. И мне приходилось лишь мечтать о том дне, когда она упакует свои вещи и уедет.

Через задний двор я прошла в сад, а оттуда к хижине мистера Моррисона. Кроме меня, он был единственный, кто не выражал Сузелле своего восторга или хотя бы не отдавал ей предпочтение, поэтому именно с ним мне захотелось поговорить о ней.

– Мистер Моррисон, вы дома? – позвала я, постучав в дверь.

Ответа не было.

Почувствовав разочарование, я уселась на пороге и поглядела на наш дом. Я видела, как играют во дворе Кристофер-Джон и Малыш, как промелькнула на задней веранде Ба. Я посидела, подождала, потом, решив, что лучше всего будет поговорить с мамой, встала и пошла к дому.

– А где мама? – спросила я у Ба, войдя в кухню.

Ба оторвалась от горшка с крапчатой фасолью и посмотрела на меня.

– Она там, в доме, – сказала Ба, потом, нахмурившись, зачерпнула ложкой в горшке и попробовала воду.

Когда я выходила, она потянулась за солью.

В маминой комнате я никого не нашла, но услышала голоса мамы и Сузеллы.

Тут я как раз вошла.

Мама стояла перед зеркалом и изучала, как сидит на ней голубое платье Сузеллы. Платье было с пелериной и с подложенными плечами и на маме выглядело очень стильно. Стоя бок о бок, мама и Сузелла, обе тоненькие и высокие, казались сестрами.

– Нет, правда, тетя Мэри, этот фасон вам очень идет, вы такая стройная и выглядите просто шикарно. Я скопировала его из журнала в библиотеке.

Мама улыбнулась и, распустив на затылке пучок, зачесала назад свои длинные, густые волосы. Потом, уперев руки в бедра и вскинув голову, приняла позу манекенщицы.

– Ну, как я смотрюсь, не так уж плохо, а? – засмеялась она.

Сузелла встала в такую же позу.

– Совсем неплохо. Мы обе недурно смотримся, вполне могли бы позировать для «Вог».

– «Вог»? – переспросила мама, не меняя позы.

– Это модный нью-йоркский журнал высшего класса. Я обожаю его рассматривать.

Мама снова внимательно посмотрела на себя в зеркало.

– Чтобы для модного журнала позировали цветные манекенщицы, не представляю себе!

– Конечно, нет…

– Наверное, они думают, что одежда нас вообще не интересует.

Мама прошлась походкой манекенщицы, потом, смеясь, вернулась и обняла Сузеллу. Та тоже засмеялась. Выпустив из объятий Сузеллу, мама наконец увидела меня.

– Кэсси, как я выгляжу в платье Сузеллы?

– Прекрасно!

– Я все уговариваю тетю Мэри, чтобы она позволила мне переделать по-модному несколько ее платьев. Я научилась очень хорошо перекраивать старые платья и делать их как новые. Пожалуйста, тетя Мэри, позвольте мне.

– Что ж…

Я повернулась, чтобы уйти.

– Кэсси, лапонька, ты что-то хотела спросить?

– Нет, мэм, просто посмотреть.

Вернувшись в кухню, я прислонилась к посудному шкафу и молча наблюдала, как Ба срезает с окорока тонкие ломтики сала.

– Ты нашла маму? – спросила она.

– Да, мэм… Ба, а сколько еще Сузелла собирается жить у нас?

– Ну, точно не знаю. Наверное, пока ее папа не приедет за ней.

– Хорошо бы он приехал завтра.

Ба перестала работать ножом и с удивлением посмотрела на меня:

– Ты что? Как ты могла такое сказать?

Я пожала плечами.

– Эта Сузелла действует мне на нервы.

– Что она тебе такого сделала?

– Она вечно путается под ногами, больше ничего. Мы уже никогда не можем оставаться одни – я, Кристофер-Джон, Малыш и Стейси.

– Сдается мне, ты просто ревнуешь. Только потому, что ты теперь не единственная девочка в семье, нельзя же так невзлюбить другую девочку?

– Не только это. Она слишком похожа на белую.

– Ну и что? Какое это имеет значение? Твой дедушка тоже был мулатом и тоже выглядел как белый, для меня это было совершенно неважно. Ну и что, что у нее мама белая? Она-то тут при чем? – Ба продолжала резать сало, не сводя, однако, с меня строгого взгляда. – Я бы хотела, чтобы ты была приветлива с Сузеллой. Она твоя гостья, да к тому же родня. Так что лучше сразу прочисть себе мозги и обращайся с ней по-хорошему. Не хватало нам в семье ревности! Ты меня слышишь, девочка?

– Да, мэм, – прошептала я и вышла на веранду.

Я постояла-постояла там, потом, заметив на лугу темное пятно, которое оказалось нашей кобылкой Леди, скатавшей во весь опор, направилась к ней. Ну, хоть Леди не была без ума от Сузеллы: Сузелла боялась лошадей.

…Закон гласил: «Брачный союз с негром, мулатом или особой, у которой одна восьмая и более негритянской крови, считать вне закона и недействительным».

Я поглядела на тетушку Ли Энни и постучала пальцем по странице конституции, которую только что прочитала.

– Это я поняла, – сказала я. – Мама объяснила мне, что «считать недействительным» – значит, как будто этого вовсе не было.

Тетушка Ли Энни, очень довольная, рассмеялась.

– Уж лучше все понимать, иначе неприятностей не оберешься. Какая это статья?

– Четырнадцатая, – ответила я. – Параграф шестьдесят третий.

– Значит, четырнадцатая, параграф шестьдесят третий. Хорошо, я запомнила. Прочитай еще раз.

Когда мы с тетушкой Ли Энни кончили читать, я прошла через двор и направилась к лесной тропе, ведущей к ручью, куда еще раньше ушли Кристофер-Джон, Малыш и Дон Ли. Уже вблизи от ручья я услышала звуки музыки. Они разливались в лесной тишине и уносились куда-то на юг сквозь деревья. Чтобы разгадать загадку, откуда льются звуки, я сошла с тропинки. Углубившись с лес футов на пятьсот, я увидела нависший высоко над ручьем толстый сук дерева, на котором сидел верхом Уордел, прижав к губам гармошку и не сводя глаз с ручья. При моем приближении белки, замершие на ветках ближних сосен, ускакали прочь и черные дрозды, важно расхаживавшие по лесному ковру в поисках чего бы поклевать на ужин, забили крыльями и разлетелись. Уордел перестал играть и посмотрел на меня.

– Играй, не останавливайся, – попросила я. – Я услышала музыку и захотела подойти поближе. Мне очень нравится, как ты играешь.

Уордел с удивлением уставился на меня, потом, оглянувшись на ручей, сунул гармошку в карман. Уходить он не собирался, и, чуть замешкавшись, я уселась на сук рядом с ним. Под нами барахтались в ручье и громко смеялись Кристофер-Джон, Малыш и Дон Ли. Сузелла, которая тоже пришла сюда следом, сидела на бревне у самой воды и переговаривалась с ними. Кристофер-Джон крикнул, чтобы она тоже шла играть, но Сузелла отказалась.

– У меня промокнет платье, – сказала она.

– Вот, держи булавку! – закричал тогда Дон Ли: и он уже успел подпасть под ее чары.

Сузелла подобрала платье и, заколов его между своих длинных ног булавкой, сбросила сандалии и со смехом кинулась в воду. Само собой, ее тут же выбрали водить. До приезда Сузеллы я никогда не упускала случая поиграть со всеми в водяные салки, но теперь кому я была нужна, когда у них была Сузелла?

– Тьфу, – прошептала я, – и тут она меня обошла.

Очень удивившись моим словам, Уордел посмотрел прямо на меня, я ответила ему тем же, потом оглянулась на ручей и пожала плечами. Я думала, он, как всегда, отведет взгляд, но нет, на этот раз нет.

– Я этого не перенесу! У меня лопнуло всякое терпение, – выпалила я: мне уже надоело сдерживаться. – Пусть она лапонька и душенька, но, с тех пор как она приехала, все пошло кувырком. С утра до вечера болтает с Ба и с мамой, как будто это ее бабушка и мама. А уж Кристофер-Джон и Малыш без нее и вовсе ни шагу. Но что сейчас хуже всего: Стейси, который изображает из себя такого занятого, со мной никуда не идет, а если Сузелла что попросит, он тут как тут. Ба говорит, я просто ревную. Вовсе нет! Во всяком случае, не только в этом дело. Но мне бы хотелось, чтобы все было как прежде, до того, как она приехала. Еще неделю-другую я бы вытерпела, ладно уж, но она собирается торчать здесь до сентября! Это ужас как долго. Скорей бы уж она села на поезд и умотала домой.

Уордел не сводил с меня глаз, пока я изливала свое возмущение Сузеллой. Потом снова отвернулся к ручью.

Мне стало вдруг неловко: чего это я так разошлась и что теперь подумает про меня Уордел? Все, я заткнулась и стала следить за игрой. Немного погодя я встала.

– Я… я пошла.

Уордел, казалось, пропустил это мимо ушей, он не отрываясь смотрел на ручей. Я направилась к лесной тропе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пусть этот круг не разорвется…"

Книги похожие на "Пусть этот круг не разорвется…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Милдред Тэйлор

Милдред Тэйлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…"

Отзывы читателей о книге "Пусть этот круг не разорвется…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.