» » » » Патриция Уилсон - Волшебное облако


Авторские права

Патриция Уилсон - Волшебное облако

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Уилсон - Волшебное облако" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебное облако
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1999
ISBN:
5-7847-0030-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебное облако"

Описание и краткое содержание "Волшебное облако" читать бесплатно онлайн.



Эми Скотт – необычайно талантливый специа­лист по компьютерам – вынуждает своего босса, француза Люка Мартеля, принять решение поки­нуть Англию. Он всеми силами стремится избавить­ся от чар своенравной мисс Компьютер. Благодаря своим профессиональным способностям и привле­кательной внешности Эми властвует в строитель­ной фирме Люка Мартеля и временами забывает о том, кто из них босс.

Но когда жизни Эми грозит опасность, гордый и надменный Люк оказывается единственным че­ловеком, к которому она может обратиться за по­мощью…

Событийная насыщенность романа, динамич­ное, с неожиданными поворотами, развитие сю­жета держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.






– Чем могу служить, мисс Скотт? – спро­сил он учтиво, еще больше откидываясь на спинку кресла и еще дальше вытягивая под столом свои длинные ноги.

Неожиданное спокойствие его голоса чуть не заставило Эми подпрыгнуть. Секунду на­зад он был страшен в своей едва сдерживае­мой ярости, а сейчас так страшен своим фаль­шивым равнодушием! Эми не знала, чего ей от него ждать.

– Так как же, мисс Скотт? – вкрадчиво, почти ласково, спросил он.

– Мне необходимо поговорить с вами о про­шлом вечере, – начала Эми настолько твердо, насколько ей позволяли нервы. – Я хочу по­благодарить вас за то, что вы за нас вступи­лись. Это очень великодушно с вашей стороны. Вчера я не могла этого сделать, потому что была слишком расстроена из-за случившегося.

Люк продолжал спокойно смотреть на нее.

– Дело не в моем великодушии, мисс Скотт. Просто я был возмущен. Я вмешался, потому что счел действия этого человека ос­корбительными. Кроме того, я обязан был за­щитить вас.

– Я очень, очень благодарна вам, – про­бормотала Эми, стараясь не смотреть в его сверкающие темные глаза. – Сожалею, что мы поставили вас в неловкое положение.

– Нет-нет, я не считаю, что вы поставили меня в неловкое положение. Скорее оно было неловким и неприятным для вас.

– Надеюсь, этого больше не случится, – лепетала смущенная Эми.

– Уж не собираетесь ли вы нанять себе телохранителя? – спросил Люк с холодной иронией в голосе, и Эми уже приготовилась ответить, но он опередил ее. – Насколько я понимаю, молодой человек, устроивший скандал, – ваш бывший друг, о котором все здесь наслышаны? Если это действительно был Эрик Сомерфилд, то какая у вас гаран­тия, что он проявит большую сдержанность при следующей встрече с вами?

Эми покраснела.

– Я не буду никуда ходить, следователь­но, мне не надо опасаться новой встречи с ним. Это не может продолжаться бесконечно. Эрик не из тех людей, которые способны долго на чем-то сосредотачиваться. – Эми бросила на Люка испытующий взгляд. – Кста­ти, откуда вы о нем знаете?

– Недавно здесь много говорили о вашем с ним романе.

– Вот уж не думала, что вы собираете сплетни, – обвинила его Эми суровым го­лосом. Она явно была в нем сильно разоча­рована.

– Дело не в том, что я интересуюсь сплет­нями, мисс Скотт, просто иногда информа­ция обрушивается на меня самым неожидан­ным образом, и мне приходится ее выслушивать. И вообще, что это за ерунда насчет того, что­бы сидеть дома, пока вашему бывшему другу не надоест вас преследовать? – спросил Люк уже без всякой издевки. – Вы ведь, наверное, понимаете, что он не оставит вас в покое, пока вдоволь не натешится?

– Не думаю, что вчера ему было так уж весело, – неосторожно заметила Эми, и тем­ные брови Люка поползли вверх.

– К сожалению, я не могу обещать, что всегда буду рядом с вами, когда вам вдруг понадобится помощь.

– Брайан считает, что вы, наверное, про­шли подготовку во французских элитных вой­сках, – призналась Эми.

Она пристально смотрела на Люка, види­мо, изучая его именно с этой стороны. Он же взирал на Эми с прежним изумлением. Опять она с удивительной ловкостью внезапно пре­вратилась совсем в другую женщину, поду­мал Люк. Опять восседала где-то вверху на своем пушистом розовом облаке, которое приплыло к ней неведомо откуда. Нет, ему никогда ее не понять, так что вообще не сле­дует всерьез принимать ее высказывания.

– Если этот человек вновь начнет вам до­саждать, придется обратиться в полицию, – сказал Люк.

– Брайан говорит то же самое, – пробор­мотала Эми.

– Кем бы ни был этот Брайан, но он дал вам хороший совет.

– Он мой адвокат, – объяснила Эми, и Люк чуть не спросил ее, всегда ли она разре­шает своему адвокату целовать себя при рас­ставании, но вовремя остановился. Ведь тог­да бы Эми сразу догадалась, что он следил за ними.

– По какому случаю вы сегодня так стран­но одеты? – вдруг переменил тему Люк, чув­ствуя, как унылые юбка и кофта разжигают его воображение, заставляя думать о том, что под ними скрывается.

– Мне не хочется привлекать к себе вни­мание, – сказала Эми и покраснела под его изучающим пристальным взглядом.

– Напротив, вы как раз наоборот привле­каете внимание, потому что похожи на школьницу, которая по ошибке забрела к взрослым.

Эми в смущении кусала губы.

– Я думала, так будет лучше, – сказала она. – Но теперь поздно идти домой переоде­ваться.

– Что ж, хорошо, – одобрил Люк, пере­ходя на родной французский. – Значит, се­годня, мисс Скотт, вы предстанете перед все­ми именно в этом образе.

Эми стрелой вылетела из кабинета босса и юркнула к себе. Люк почувствовал удовлет­ворение. Теперь она наверняка будет вести себя с ним тише воды ниже травы. Видимо, стоит ей оторваться от своих любимых компьюте­ров, как ее разум отключается и она превра­щается во вздорную глупую особу. Ее наив­ность просто феноменальна.

Все утро звонил телефон, и Люк, стараясь не вспоминать об Эми, разговаривал с Па­рижем на своем любимом языке. Тем не ме­нее он не мог окончательно изгнать ее из своих мыслей. Временами Люк даже сбивался на ан­глийский. К тому же стоило ему чуть-чуть повернуть голову вправо, как он видел стек­лянную перегородку, а за ней обиженную спину Эми. Похоже, он поступил с ней не­справедливо, ведь она пришла к нему, чтобы извиниться за вчерашнее, а он окончательно смутил ее. Наверное, ему самому следует по­просить у нее прощения.

К сожалению, Люку не представилось та­кой возможности. До обеда он был очень за­нят, а когда наступил перерыв, Эми куда-то незаметно исчезла. Возможно, она отправи­лась в кафетерий, но, заглянув туда, Люк ее не обнаружил и по непонятной причине за­беспокоился.

А Эми, как только наступил обеденный перерыв, поехала домой, чтобы переодеться. Она уже успела позабыть о своих эротиче­ских ночных видениях, а несколько часов, проведенных в обществе Джима, Элфи и их собратьев, окончательно освободили ее го­лову от неотвязно терзающих душу бесполез­ных мыслей. Однако она не забыла едких за­мечаний Люка по поводу ее одежды.

Когда Эми минута в минуту вернулась на работу и вошла в зал, на ней было одно из ее обычных элегантных женственных шелковых платьев. Не глядя по сторонам, она нетороп­ливо и с достоинством прошествовала в свой «аквариум» и снова принялась за работу.

Вернувшись к себе, Люк проверил, на ме­сте ли Эми, и, убедившись, что она как ни в чем не бывало сидит перед своими машинами, обрадовался и рассердился одновремен­но. Он не находил себе места от беспокойства, а она, оказывается, умчалась домой, чтобы переодеться. Люк даже хлопнул дверью своего кабинета, давая выход плохому настро­ению.

Эми ужинала дома, и когда пришло время зажигать свет, она плотно задвинула шторы на всех окнах. Она и без Люка Мартеля зна­ла, что Эрик может к ней наведаться.

Эми вымыла посуду и, прежде чем ло­житься спать, решила немного посмотреть телевизор. Было около одиннадцати, когда она собралась идти наверх, в спальню, но сначала решила приготовить себе чашку какао. Эми уже выключила на кухне свет и хотела уйти, но неведомая сила заставила ее подойти к окну и осторожно выглянуть на улицу. Эми так и не могла понять, поче­му она это сделала.

Под фонарным столбом по другую сторо­ну улицы Эми заметила одиноко стоящего мужчину. Фонарь висел так высоко, что не­возможно было рассмотреть его лицо, но то, что он смотрел на ее окна, сомнений не вы­зывало.

Эми осторожно поправила занавеску и за­стыла на месте в темноте кухни, дав волю своим самым мрачным подозрениям. Боже мой, с ужасом думала она, неужели это Эрик? Человек под фонарем был того же роста и очень походил на него и фигурой, и осанкой. Эми снова подошла к окну, с опаской раз­двинула занавески и посмотрела в окно.

Мужчина был по-прежнему там. С бьющим­ся сердцем Эми заставила себя хорошенько его разглядеть. Прежде всего на незнакомце, несмотря на теплый вечер, было что-то по­хожее на темный плащ, возможно, даже чер­ный. Брюки тоже были темные, так же как и шляпа.

Эрик никогда не носил шляпу и не лю­бил черную одежду, и все же Эми не со­мневалась, что человек в круге света под столбом – Эрик. Кто же еще это мог быть? И у кого другого может быть столько злоб­ной мстительности?

Эми отпустила занавеску, уверенная, что осталась незамеченной. Она поднялась в спаль­ню, но не стала зажигать свет, а разделась в ванной, где не было окна, выходящего на улицу. Потом села на край кровати, взяла со столика чашку с горячим какао и решила обдумать создавшееся положение.

Эми поняла, что боится, причем боится смертельно. Ничего подобного с ней прежде не случалось, да и в ресторане она не испуга­лась Эрика, а только была очень смущена и расстроена. Другое дело теперь, когда поло­жение стало по-настоящему опасным.

Эми поднялась и на цыпочках приблизи­лась к окну. Наблюдающий за ее домом не­знакомец не сдвинулся с места, но теперь он смотрел вверх на окно ее спальни. К сожале­нию, ей пришлось расстаться с надеждой, что он ждет кого-то, потому что его определенно интересовали ее дом и она сама. И чем боль­ше Эми всматривалась в человека, тем сильнее крепла в ней уверенность, что это не кто иной, как Эрик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебное облако"

Книги похожие на "Волшебное облако" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Уилсон

Патриция Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Уилсон - Волшебное облако"

Отзывы читателей о книге "Волшебное облако", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.